Page 3
Utilisation en pratique Grâce à la conception pratique des instruments, le travail avec ceux-ci est simple et fiable lors de l'observation des éléments suivants : Pour la détection des fuites Basculez l'instrument en mode de recherche. Guidez la sonde renifleuse aussi près que possible des endroits où l'on soupçonne une fuite.
Page 4
Pour les mesures d'élévation de concentration (atm intégrale) Dans la configuration, sélectionnez l'unité de mesure « ppm ». Placez l'échantillon dans la chambre exempte de SF6, fermez la chambre. Mettez le détecteur de fuite à zéro dans l'air ambiant pur en actionnant le bouton «...
Page 5
Système de menu P1 XT À partir de l'écran principal qui s'affiche pendant la mesure, le système de menu est appelé en cliquant sur le symbole dans le coin supérieur droit de l'écran. Cela fera apparaître l'écran de sélection du menu. Les options disponibles sont : MESURE C'est là...
Page 6
ionscience.com Pioneering Gas Sensing Technology...
Page 7
Sélectionnez le gaz utilisé dans vos composants • • C4-FN C4-FN permet de sélectionner la concentration utilisée si vous le souhaitez. La valeur affichée est corrigée pour refléter les concentrations inférieures à 100 % afin de donner une lecture directe du taux de fuite calculé. Étalonnage La mesure des substances capturant des électrons est basée sur un très faible courant circulant dans l'air ionisé.
Page 8
Un signe moins en tête de l'affichage indique qu'une mise à zéro manuelle est nécessaire lorsqu'elle est affichée en permanence. Lorsqu'il n'apparaît pas ou clignote, cela indique que le zéro virtuel est exactement au bon endroit. Pour configurer le mode Zero Tracking, ouvrez le système de menus, puis sélectionnez «...
Page 9
Radio Chaque instrument P1 XT est livré avec une clé radio USB dédiée. Il ne se connectera pas à une autre clé radio. Cette option n'est utilisée que si vous devez connecter l'instrument à une autre clé radio USB en entrant l'adresse MAC de la clé radio. Pour le modifier, effacez tout le champ de saisie et entrez l'adresse MAC de la nouvelle clé...
Page 10
Veuillez noter que pour un fonctionnement fiable, les SmartSensors sont considérés comme inutilisables lorsque leur durée de fonctionnement dépasse 300 heures. Lorsque cette limite est atteinte, l'instrument ne fonctionne plus avec ce SmartSensor. Pour quitter, utilisez « BACK » si vous souhaitez continuer avec le système de menu, «...
Page 11
Ouvrez le dossier. Appuyez fermement sur le dessus de l'arme de poing P1 XT pour libérer la station d'accueil en position de travail. L'instrument glissera en position de travail. ionscience.com Pioneering Gas Sensing Technology...
Page 12
Attendez toute action jusqu'à la position de travail. Sortez un P1 SmartSensor de la baie de stockage. Fixez le P1 SmartSensor dans la prise de l'arme de poing avant d'allumer l'instrument. ionscience.com Pioneering Gas Sensing Technology...
Page 13
Pour allumer l'instrument, appuyez brièvement sur le bouton gauche de l'arme de poing. Le P1 XT démarrera en « MODE DE RECHERCHE » ou en « MODE DE MESURE », selon ce qui a été utilisé auparavant. Pour passer de « MODE DE RECHERCHE » à «...
Page 14
ionscience.com Pioneering Gas Sensing Technology...
Page 15
ionscience.com Pioneering Gas Sensing Technology...
Page 16
Durée de vie du P1 SmartSensor La durée de vie attendue des SmartSensors est d'environ 200 à 300 heures de fonctionnement continu ( !) dans des conditions moyennes de l'air ambiant. Sur la base d'un temps de mesure actif d'environ 2 heures par jour de travail, cela donne une durée d'utilisation d'environ 6 mois.
Page 17
À partir de la 300e heure de fonctionnement, il est rappelé à l'opérateur lors du démarrage du système que le SmartSensor doit être remplacé. Jusqu'à un maximum de 320 heures, le SmartSensor peut encore être utilisé après confirmation du rappel. Par la suite, il doit être remplacé. Remplacement du P1 SmartSensor Avant de remplacer le SmartSensor, l'instrument doit toujours être éteint au préalable.
Page 18
Journal du micrologiciel de l'instrument Firmware Amendement Manuell Logiciel l'instrumen Version 1.0.08 Version de lancement – P1 XTL First Edition N.A. 1.0.11 Unités d'affichage ppm et g/an ajoutées N.A. Données techniques Écran ajouté 1.0.12 Problème d'épuisement de la batterie amélioré N.A.
Page 19
Autodiagnostic Débit de l'échantillon, état du capteur, état de la batterie, Défaillance matérielle Pile Combiné Li-ion, charge inductive à la station d'accueil, durée de conservation 12 mois si complètement chargé Conditions de stockage -10°C ... + 60°C Température de fonctionnement 0°C ...
Page 20
DIN EN ISO 9001:2015 N° de certificat : DE011836-1 Description du produit : Le détecteur de fuites SF6 est un instrument sensible pour déterminer les fuites de SF6 ou de gaz avec des fuites de C4-FN. Procédure d'évaluation de la conformité : La conformité...