PT
Instruções de segurança
- Ler o manual de instruções com atenção. Apenas depois é
permitida a utilização do produto.
- A largura mínima de uma ponte de carregamento perfaz
1,25 m (conforme EN1398)
- O produto tem de conseguir acompanhar autonomamente
os movimentos ascendentes e descendentes do veículo
durante o processo de carregamento.
- O veículo tem de estar protegido contra rolamento
(com travão de mão, cunha nas rodas. . .)
- O produto deve ser imediatamente recolocado na sua
posição de armazenamento, após o processo de
carregamento.
- A entidade operadora deve assegurar que o veículo não
saia mais cedo da sua posição, enquanto o produto estiver
encostado no veículo. (com um sistema de semáforos,
imobilizadores mecânicos, etc.).
- Os dispositivos de segurança não devem ser desmontados
nem desactivados.
- Não são permitidas alterações no produto sem o
consentimento prévio do fabricante.
- Comunicar ao encarregado todas as alterações e danos no
produto.
- Cuidado durante o transporte com o empilhador: O produto
pode cair da forquilha do empilhador durante a realização
de uma curva a alta velocidade ou durante travagens
fortes.
Verificação
Em geral é válido: Um produto danificado não pode ser utilizado.
Antes da primeira colocação em
funcionamento:
(por um perito)
As rampas de carga têm de ser verificadas por um perito quanto
ao seu estado de segurança antes da primeira colocação em
funcionamento. A verificação abrange:
- Inspecção visual quanto a danos exteriores.
- Verificação da função
- Integridade e eficácia de todos os equipamentos de
segurança
Antes de cada aplicação:
(por um operador)
- Inspecção visual de todo o desgaste ou danos
exteriormente visíveis
- Integridade e eficácia de todos os equipamentos de
segurança
Verificação anual:
(por um perito)
- Inspecção visual de todo o desgaste, rasgos ou danos
exteriormente visíveis
(cordões de soldadura, superfície de condução).
- Verificação da função
- Integridade e eficácia dos equipamentos de segurança
- Verificação de todas as uniões roscadas quanto a
colocação correcta.
Após cada reparação
As rampas de carga têm também de ser controladas após
trabalhos de reparação importantes, p. ex. após a soldadura
em elementos estruturais de suporte. Tem de ser guardado pelo
operador um comprovativo por escrito com os resultados da
inspecção, data, nome, endereço e a assinatura do perito.
ATENÇÃO: Os trabalhos de soldadura devem ser efectuados
somente por pessoal técnico qualificado e com um certificado de
soldadura válido.
Manutenção semestral
- Limpar a superfície de condução com um aparelho de
limpeza a alta pressão em caso de sujidade forte
(não utilizar produtos de limpeza).
- Controlar o produto relativamente a fissuras, danos e
desgaste.
CZ
Bezpečnostní pokyny
- Prosíme, abyste si pečlivě přečetli návod k obsluze. Teprve
pak je možné výrobek používat.
- Minimální šířka překladního mostu je 1,25 m (dle EN1398)
- Výrobek se musí samostatně přizpůsobit pohybům při
nakládání a vykládání vozidla.
- Vozidlo musí být zajištěno proti ujetí
(pomocí ruční brzdy, klínu pod kolo . . .)
- Po ukončení nakládky je třeba výrobek okamžitě umístit
zpět na stanovené místo.
- Provozovatel musí zajistit, aby vozidlo neodjelo po dobu,
dokud je výrobek umístěn na vozidle.
(pomocí semaforu, mech. zábrany odjetí atd.).
- Nesmí se provádět demontáž bezpečnostních zařízení ani
jejich uvádění mimo provoz.
- Bez svolení výrobce není povoleno provádět změny na
výrobku.
- Veškeré změny a poškození na výrobku nahlaste vašemu
nadřízenému.
- Opatrně při přepravě pomocí vysokozdvižného vozíku: V
případě ostrých zatáček nebo při rychlém brzdění může
dojít k pádu produktu z vysokozdvižného vozíku.
Kontrola
Obecně platí: Poškozený výrobek nesmí být nadále používán.
Před prvním uvedením do provozu:
(provede odborník)
Překládkové můstky musí před prvním uvedením do provozu
zkontrolovat odborník a konstatovat jejich bezpečný stav. Tato
kontrola zahrnuje:
- Vizuální kontrolu zjevných poškození
- Funkční zkoušku
- Úplnost a účinnost všech bezpečnostních zařízení
Před každým použitím:
(provede obsluha)
- Vizuální kontrola jakéhokoli zjevného opotřebení nebo
poškození
- Úplnost a účinnost všech bezpečnostních zařízení
Roční kontrola:
(provede odborník)
- Vizuální kontrola zjevného opotřebení, vodicího resp.
poškození (sváry, pojezdová plocha)
- Funkční zkouška
- Úplnost a účinnost bezpečnostních zařízení
- Kontrola pevnosti všech šroubových spojů
Po každé opravě
Nakládací můstky je třeba zkontrolovat i po významných
opravách, např. po svaření nosných konstrukčních součástí.
Provozovatel si musí uschovat písemný doklad s výsledky těchto
kontrol obsahující datum, jméno, adresu a podpis příslušného
odborníka.
POZOR: Svařování smí provádět pouze kvalifikovaný svářeč s
platným svářečským průkazem.
Pololetní údržba
- V případě silného znečištění vyčistěte pojezdovou plochu
vysokotlakým čističem
(nepoužívejte žádné čisticí prostředky).
- U výrobku zkontrolujte přítomnost trhlin, poškození a
opotřebení.
www.altec.de
HU
Biztonsági figyelmeztetések
- Kérjük, gondosan olvassa el a használati útmutatót. Csak
ezután szabad a terméket használni.
- Egy átrakodó híd minimális szélessége 1,25 m
(EN1398 szerint)
- A terméknek a rakodás során önállóan kell követnie a jármű
fel- és lefelé irányuló mozgását.
- A járművet biztosítani kell elgurulás ellen
(kézifékkel, kerékékkel. . .)
- A rakodás befejezése után a terméket ismét a tervezett
leállítási helyére kell visszavinni.
- Az üzemeltetőnek biztosítania kell, hogy a jármű nem indul
el addig, amíg a termék a járművön fekszik.
(lámparendszerrel, mechanikus indulás gátlóval stb.
- A biztonsági berendezéseket nem szabad leszerelni vagy
üzemen kívül helyezni.
- A gyártó hozzájárulása nélkül nem szabad a terméken
változtatásokat végezni.
- A terméken történt minden változtatást, és károsodást
jelentenie kell a felettesének.
- Vigyázat a rakodógéppel való közlekedésnél. Nagy
sebességű kanyarmenetnél vagy erős mozdulatoknál a
termék leeshet a villástargoncáról.
Ellenőrzés
Általános szabály: Sérült terméket már nem szabad használni.
Az első üzembe helyezés előtt:
(szakértő közreműködésével)
Az első üzembe helyezés előtt a rámpakiegyenlítők biztonságos
állapotát egy szakértőnek kell ellenőrizni. Az ellenőrzés a
következőkre terjed ki:
- Szemrevételezés az esetleges külső sérülések miatt.
- Működésvizsgálat
- Az összes biztonsági berendezés teljessége és
működőképessége
Minden használat előtt:
(a kezelőszemélyzet feladata)
- Szemrevételezéses ellenőrzés a külsőleg felismerhető
kopások vagy sérülések miatt
- Az összes biztonsági berendezés teljessége és
működőképessége.
Éves ellenőrzés: (szakértő
közreműködésével)
- Szemrevételezéses ellenőrzés a külsőleg felismerhető
kopások, repedéseinek vagy sérülések miatt
(hegesztési varratok, járófelületek).
- Működésvizsgálat
- Az összes biztonsági berendezés teljessége és
működőképessége.
- Minden csavarkötést ellenőrizni kell a megfelelő rögzítés
szempontjából.
Minden javítás után
Lényeges részeket érintő javítási munkák után, pl. a teherviselő
szerkezeti elemek hegesztése után, a rámpakiegyenlítőket felül
kell vizsgálni. Az üzemeltetőnekmeg kell őrizni a felülvizsgálatok
eredményeit tartalmazó írásos igazolást, amely tartalmazza a
dátumot, a szakértő nevét, címét és aláírását.
FIGYELEM: A hegesztési munkákat csak érvényes hegsztői
bizonyítvánnyal rendelkező minősített hegesztővel kell elvé-
geztetni.
Féléves karbantartás
- Erős szennyezettség esetén a járófelület megtisztítása
magasnyomású mosóval (tisztítószer használata nélkül).
- A termék ellenőrzése repedésekre, sérülésekre, és kopásra
vonatkozóan.
9