Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ACM604X
(FR) MODE D'EMPLOI
Consulter la notice avant d'installer et d'utiliser la cuisinière.
IO-CFS-1846 / 8509802
(11.2021 V3)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Amica ACM604X

  • Page 1 ACM604X (FR) MODE D’EMPLOI Consulter la notice avant d’installer et d’utiliser la cuisinière. IO-CFS-1846 / 8509802 (11.2021 V3)
  • Page 2 CHER(S) CLIENT(S), La cuisinière Amica combine à la perfection la facilité d’utilisation et une efficacité optimale. Après lecture de ce mode d’emploi, vous n’aurez aucun problème pour utiliser ses fonctionnalités. À la sortie de l’usine, avant d’être emballée, la cuisinière a passé tous les tests de sécurité...
  • Page 3 TABLES DES MATIÈRES Informations générales ..................2 Consignes de sécurité ....................4 Conseils d’économie d’énergie ...................12 Mise au rebut ....................13 Description de l’appareil ..................14 Caractéristiques de l’appareil ..................15 Installation ......................16 Raccordement de la cuisinière à l’installation électrique ..........21 Utilisation ....................24 Fonctionnement du programmateur .................25 Utilisation de la plaque de cuisson .................28 Utilisation du four ....................30 Cuisson au four –...
  • Page 4 CONSIGNES DE SECURITE Les principes et les dispositions contenus dans ce mode d’emploi doivent s’appliquer obligatoirement. Ne pas permettre l’utilisation de la cuisinière aux personnes n’ayant pas pris connaissance de ce mode d’emploi. En ce qui concerne les instructions d’installation de l’appariel et les raccordments éléctriques, référez vous au paragraphe ci- après dans la notice.
  • Page 5 CONSIGNES DE SECURITE ments au réseau électrique, la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié. l Avertissement : Avant d’accéder aux bornes de raccordement, tous les circuits d’alimentation doivent être déconnectés. l Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. l Dans le cas d’une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l’intermédiaire d’un interrupteur à coupure omnipolaire assurant une coupure complète en cas de conditions de surtension de catégorie III.
  • Page 6 CONSIGNES DE SECURITE - des coins cuisines réservés au personnel des maga- sins, bureaux et autres environnements profession- nels; - des fermes; - l’utilisation des clients des hotels, motels et auters environnements à caractère résidentiel; - des environnements du type chambres d’hôtes. l Cet appareil doit être utilisé uniquement pour l’usage pour lequel il a été conçu, c’est à...
  • Page 7 CONSIGNES DE SECURITE ticulièrement chauds, notamment les brûleurs de la plaque de cuisson, le four, la grille de la plaque de cuisson, la porte vitrée du four, les casseroles bouil- lantes… Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après-vente.
  • Page 8 CONSIGNES DE SECURITE l Ne mettre en route la vanne du raccord du gaz ou la vanne de la bouteille de gaz qu’après avoir vérifié que tous les boutons sont en position « fermé ». l Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à proximité ou sur l’appareil. Si votre cuisinière comporte un couvercle, il convient d’enlever tout résidu de débordement avant de l’ou- vrir.
  • Page 9 CONSIGNES DE SECURITE convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four. l Éviter d’inonder ou de salir les brûleurs. Nettoyer et sécher les brûleurs encrassés immédiatement après leur refroidissement. l Ne pas poser des casseroles directement sur les brûleurs, l Ne pas provoquer de choc sur les boutons ou aux brûleurs. l Il est interdit de souffler pour éteindre le feu du brûleur.
  • Page 10 CONSIGNES DE SECURITE L’utilisation d’appareils de nettoyage fonctionnant à la vapeur est formellement proscrite en hygiène de cuisine. MISE EN GARDE: Utiliser uniquement les disposi- tifs de protection de table de cuisson conçus par le fabricant de l’appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l’appareil dans les instructions d’utilisa- tion comme adaptés ou les dispositifs de protection de table de cuisson intégrés à...
  • Page 11 CONSIGNES DE SECURITE Service - réparations l Il est dangereux de modifier ou d’essayer de modifier les caractéristiques de cet appareil. l En cas de panne, n’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Les répara- tions effectuées par du personnel non-qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le service après-vente de votre revendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur. l Lors d’une panne, la cuisinière ne peut être réutilisée qu’après sa remise en état par un professionnel agréé. l SI VOUS SUSPECTEZ UNE FUITE DE GAZ, IL EST INTERDIT : d’utiliser des allumettes, de fumer, de brancher ou d’éteindre des dispositifs électriques (sonnerie ou interrupteur d’éclairage), d’utiliser d’autres appareils électriques ou mécaniques...
  • Page 12 CONSEILS D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une utilisation responsable l Bien fermer la porte du four. La chaleur s’échappe au travers des de l’énergie est une source encrassements des joints de la porte. Il d’économie mais aussi un faut impérativement les nettoyer. geste très important pour l Ne pas installer la cuisinière à...
  • Page 13 MISE AU REBUT DÉBALLAGE Pour la sécurité du transport, Cet appareil est marqué du cet appareil a été emballé symbole du tri sélectif relatif avec des protections. Veuil- aux déchets d’équipements lez recycler les éléments de électriques et électroniques. cet emballage conformément Cela signifie que ce produit aux normes de protection de doit être pris en charge par un l’environnement.
  • Page 14 DESCRIPTION DE L’APPAREIL 3, 4 5, 6 P : Programmateur électronique 1 : Manette de réglage de la température du four 2 : Manette des programmes du four 3, 4, 5, 6 : Manettes de commande des brûleurs à gaz 7 : Voyant (rouge) de contrôle du thermostat du four 8 : Voyant (orange) de fonctionnement du four 9 : Brûleur rapide...
  • Page 15 CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL Ce tableau vous permettra de vous familiariser avec l’équipement de votre cuisinière Plaque de cuisson Diamètre Puissance Four Puissance Brûleur semi-rapide 6,5 cm 1,80 kW Rèsistance supèrieure 0,9 kW arrière gauche Rèsistance infèrieure 1,1 kW Brûleur rapide 9,0 cm 2,80 kW Rèsistance de gril...
  • Page 16 INSTALLATION l Les conditions du local doivent également Cette notice est destinée au spécialiste assurer une arrivée d’air qui est indispen- agréé chargé de l’installation de cet appareil. sable pour une combustion correcte du L’objectif de cette notice est d’assurer une gaz.
  • Page 17 INSTALLATION l La cuisinière à gaz, du point de vue de la protection contre la surchauffe des super- ficies adjacentes, est un équipement de classe 1 ou classe 2 sous-classe 1. l et en tant que tel peut être encastrée dans une suite des meubles uniquement Min. 110 mm jusqu’à la hauteur de la table de travail, c’est-à-dire à...
  • Page 18 INSTALLATION Montage de la fixation anti basculement Pour éviter le basculement de la cuisinière, installez la fixation fournie avec votre produit en procédant comme suit : Sur le mur contre lequel sera installée la cuisinière, percez un trou à 6,0 cm du sol (A). Percez ensuite un deuxième trou à...
  • Page 19 INSTALLATION Raccordement de la cuisinière pour régler le dispositif à côté de la tige du robinet, une fois le réglage effectué, protéger Nota : l’ensemble avec une rondelle de pression La cuisinière doit être raccordée à une et remettre le bouton. installation de gaz qui correspond à la l remettre à l’utilisateur le certificat de rac- famille de gaz prévue par le fabricant.
  • Page 20 INSTALLATION Note : Raccordement à un conduit souple en Après chaque remplacement du acier réducteur il faut effectuer un con- Si la cuisinière est installée selon les recom- trôle technique de la cuisinière qui mandations de la classe 2, sous-classe 1, comprend les valves de gaz et le après son raccordement à...
  • Page 21 INSTALLATION Branchement de la cuisinière à Note : l’installation électrique Le raccordement d’une cuisinière à une bouteille de gaz ou à une installa- l La cuisine est conçue pour une alimen- tion existante doit être effectué par un tation en courant alternatif monophasé professionnel agréé dans le respect (230V 1N 50 Hz) et elle est équipée d’un des toutes les normes de sécurité.
  • Page 22 INSTALLATION Adapter la cuisinière à une autre famille de gaz Cette opération ne peut être réalisée que par Note : un installateur agréé. Si le gaz d’alimentation Les cuisinières livrées par le fabricant sont de la cuisinière est différent de la famille de dotées de brûleurs adaptés d’usine pour gaz prévue pour cet appareil dans sa version brûler le gaz indiqué...
  • Page 23 INSTALLATION Mode opératoire dans le cas de modification de la famille de gaz Modification : du gaz Modification : du gaz Flamme Brûleur butane/propane au gaz naturel au gaz butane/ naturel propane maximale 1. Changer l’injecteur selon 1. Changer l’injecteur le tableau des injecteurs.
  • Page 24 UTILISATION Avant la première utlisation de la Note : cuisinière Lorsque vous branchez cet appareil à l’ali- mentation électrique, ou suite à une coupure de courant, l’indication «0.00» apparaît • enlever tous les éléments de l’emballage, sur l’écran électronique. Vous devrez alors vider le tiroir, nettoyer le four afin de sup- régler l’horloge (voir le chapitre Réglage de primer tous les restes de produits utilisés...
  • Page 25 UTILISATION Programmateur électronique Minuteur Il est possible d’activer le minuteur à tout moment, indépendamment des autres fonc- tions activées ou non. Le décompte se fait de 1 minutes à 23 heures 59 minutes. Pour régler le minuteur il faut : ● Appuyer sur le touche OK, le symbole .
  • Page 26 UTILISATION ● Régler les boutons régulateurs des fonc- ● Appuyer et maintenir pressé le touche < tions du four et de la température sur la / > ou OK pour éteindre le signal sonore, position éteint. les symboles et s’éteignent, et après ● Appuyer et maintenir pressé le touche < environ 7 secondes, l’afficheur affiche / >...
  • Page 27 UTILISATION (à savoir l’utilisateur n’a touché aucun sen- seur pendant au moins 7 secondes). La luminosité de l’afficheur peut être modifiée de la manière suivante : ● Appuyer simultanément sur les touches < / >. ● À l’aide du touche OK, sélectionner la fonction bri (une première pression fait passer au mode tonalité et la deuxième au mode bri).
  • Page 28 UTILISATION Mode d’utilisation des brûleurs de la plaque de cuisson Pour les informations concernant la disposition des brûleurs et des manettes de commande correspondants - voir le chapitre Caractéristiques de l’appareil. Manette de commande de brûleur Choix du récipient Il est impératif de faire attention à ce que le Position diamètre du fond de la casserole soit toujours Brûleur éteint...
  • Page 29 UTILISATION Choix de la flamme du brûleur La flamme des brûleurs correctement réglés est d’une couleur bleu ciel ayant la forme d’un cône intérieur clairement défini. Le choix de la puissance de la flamme dépend du choix de la position du bouton du brûleur : flamme maximale flamme minimale (appelée « économique ») brûleur éteint (gaz coupé) L’intensité de la flamme s’ajuste sans contraintes aux besoins de l’utilisateur. INCORRECT CORRECT Note : Il est interdit de régler la flamme dans l’intervalle entre brûleur éteint flamme maximale .
  • Page 30 UTILISATION Positions du bouton des fonctions Les fonctions du four et de son du four utilisation. Les informations concernant l’équipement Réglage zéro du four et de ses éléments chauffants se trouvent dans le tableau du chapitre « Carac- Montée en température rapide téristiques de l’appareil »...
  • Page 31 UTILISATION Utilisation du gril Convection naturelle Cette fonction permet de cuire les aliments sur un seul niveau. Les plats sont grillés par rayons infrarouges émis par la résistance incandescente du gril. Pour allumer le gril, il faut : Convection naturelle ventilée l tourner la manette sur l’une des positions Cette fonction permet de cuire plus suivantes : facilement les pizzas entre autres.
  • Page 32 CUISSON AU FOUR – CONSEILS PRATIQUES Pâtisseries pour la préparation de vos pâtisseries/gâteaux, nous vous recommandons l’utilisation de la lèchefrite livrée avec l’appareil ou de la plaque à pâtisserie posée sur la grille il est également possible d’utiliser les moules et lèchefrites achetés dans le commerce.
  • Page 33 CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES Mode de cuisson ECO l en utilisant le mode ECO, la cuisson est optimisée par un programme spécifique qui se met en route pour économiser de l’énergie lors de la préparation des plats. la durée de cuisson ne sera pas réduite par un réglage plus élevé de la tempé- rature, le préchauffage du four avant la cuisson n’est pas nécessaire.
  • Page 34 CUISSON AU FOUR – CONSEILS PRATIQUES Type de pâtisse- Fonction du four Température Gradin Temps (min.) rie ou de plat Tarte biscotte 160 - 200 2 - 3 30 - 50 Muffins 160 - 170 25 - 40 Muffins 155 - 170 25 - 40 Pizza 220 - 240...
  • Page 35 PLATS DE TEST. Conformément à la norme EN 60350-1. Cuisson de gâteaux Type de plat Accessoires Niveau Fonctions Température Temps de de cuisson cuisson (min.) Plaque pour 160 - 170 25 - 40 pain Petits gâteaux Plaque pour 155 - 170 25 - 40 pain Plaque pour...
  • Page 36 PLATS DE TEST. Conformément à la norme EN 60350-1. Mode gril Type de plat Accessoires Niveau Fonctions Température Durée de cuisson (min.) Grille 1,5 - 2,5 Pain blanc grillé Grille 2 - 3 Grille + plaque pour rôti 4 - grille Hamburgers 1 page 10 - 15 (pour récupé-...
  • Page 37 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Afin de prolonger la vie utile de la cuisinière Il faut s’assurer que toutes les pièces et l’utilisation correcte de ses éléments chauf- du brûleur ont été bien repositionnées fants, l’utilisateur doit l’entretenir correcte- après le nettoyage. ment et effectuer la maintenance préconisée Une mauvaise position du chapeau qui lui permettront, en plus, de faire des du brûleur peut causer des dom- économies.
  • Page 38 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Four l Le four est doté d’un jeu de parois recouvertes d’un émail spécifique, auto- l Nettoyer le four lorsqu’il est encore tiède. nettoyant. Grâce à cet émail, les encras- l Le four doit être nettoyé après chaque sements, graisses ou les restes de cuis- utilisation. Pour plus de visibilité, nettoyer son seront éliminés automatiquement, à le four l’éclairage allumé. condition qu’ils ne soient pas desséchés l Laver l’intérieur du four uniquement avec ou carbonisés. Afin d’éviter un long net-...
  • Page 39 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Comment enlever la porte Comment enlever la vitre intérieure Afin de pouvoir nettoyer plus facilement 1. Décrocher la plinthe supérieure de la l’enceinte du four, il est possible d’enlever la porte à l’aide d’un tournevis plat, en la porte.
  • Page 40 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Comment changer l’ampoule halogène 3. Décrochez la vitre intérieure de sa fixa- de l’éclairage du four tion (en partie inférieure de la porte). Extraire la vitre intérieure. (fig. D). Afin d’éviter la possibilité d’électrocu- 4. Laver la vitre à l’eau chaude avec un peu tion il faut s’assurer avant le remplace- de produit de nettoyage.
  • Page 41 SITUATIONS D’URGENCE Dans chaque situation d’urgence, il faut: • Fermer les manettes de la cuisinière • Débrancher l’appareil de la source d’alimentation • Contacter le service après-vente Des petits dysfonctionnements peuvent être solutionnés par les utilisateurs à l’aide du ta- bleau ci-après. Avant de contacter le service client ou le service après-vente, consultez ce tableau: PROBLÈME RAISON...
  • Page 42 DONNEES TECHNIQUES Tension nominale 230V~50 Hz Puissance nominale 3,5 kW Charge thermique 7,40 kW Catégorie d’appareil FR III1c2E+3+ BE II2E+3+ NL II2EK3B/P NL II2L3B/P Dimensions de la cuisinière (auteur/largeur/profondeur) 85 / 50 / 60 cm L’appareil est conforme aux normes EN 60335-1, EN 60335-2-6, EN-30-1-1 en vigueur dans l’Union européenne.
  • Page 44 SIDEME SA BP 200 F-92306 Levallois-Perret Cedex...