Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ACV3107B
MODE D'EMPLOI
CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE VITROCÉRAMIQUE
Consulter la notice avant d'installer et d'utiliser la cuisinière.
IOAK-2882 / 8055854
(01.2015./1)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Amica ACV3107B

  • Page 1 ACV3107B MODE D’EMPLOI CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE VITROCÉRAMIQUE Consulter la notice avant d’installer et d’utiliser la cuisinière. IOAK-2882 / 8055854 (01.2015./1)
  • Page 2 CHER(S) CLIENT(S), La cuisinière Amica combine à la perfection la facilité d’utilisation et une efficacité optimale. Après lecture de ce mode d’emploi, vous n’aurez aucun problème pour utiliser ses fonctionnalités. À la sortie de l’usine, avant d’être emballée, la cuisinière a passé tous les tests de sécurité...
  • Page 3 INDICE Informations générales ..................2 Consignes de sécurité ....................4 Conseils d’économie d’énergie ...................10 Fin de vie de l’appareil ..................11 Description de l’appareil ..................12 Caractéristiques du produit ..................13 Installation ......................14 Branchement de la cuisinière à l’installation électrique ..........15 Mode d’utilisation ....................17 Programmateur électronique .................20 Fonctions du four et de son utilisation .................23 Utilisation du four –...
  • Page 4 CONSIGNES DE SECURITE Les principes et les dispositions contenus dans ce mode d’emploi doivent s’appliquer obligatoirement. Ne pas permettre l’utilisation de la cuisinière aux personnes n’ayant pas pris connaissance de ce mode d’emploi. Installation l Les matériaux d’emballage (par ex. les films plastiques, les polystyrènes) repré- sentent un danger pour les enfants - risque d’asphyxie ! Conservez-les hors de portée des enfants l Lorsqu’il est correctement installé, votre produit répond à toutes les exigences de sécurité...
  • Page 5 CONSIGNES DE SECURITE Utilisation l Cet appareil doit être utilisé uniquement pour l’usage pour lequel il a été conçu, c’est à dire pour la cuisson domestique de denrées alimentaires. Tout autre usage de l’appareil serait considéré comme inapproprié et, par conséquent, dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage causé par un usage inapproprié ou incorrect de l’appareil. l Il est interdit de modifier les caractéristiques techniques ou de tenter de modifier l’appareil de quelque façon que ce soit. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé...
  • Page 6 CONSIGNES DE SECURITE l’alimentation pour éviter un risque de choc électrique. MISE EN GARDE : les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l’utilisation ou quand le gril est utilisé. Il est recommandé d’éloigner les jeunes enfants. l Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
  • Page 7 CONSIGNES DE SECURITE l Utiliser une batterie de cuisine adaptée et étant compatible avec votre appareil : foyers gaz ou plaque vitrocéramique ou plaque à induction. l Il est interdit d’utiliser des récipients possédant un fond abîmé ou tranchant qui pourrait endommager la table de cuisson. l Il est recommandé de ne pas déposer d’objets métalliques tels que couteaux, four- chettes, cuillères et couvercles sur le plan de cuisson vitrocéramique ou induction, car ils peuvent devenir chauds.
  • Page 8 CONSIGNES DE SECURITE Ne JAMAIS essayer d’éteindre le feu avec de l’eau : éteindre l’appareil puis couvrir les flammes, par exem- ple avec un couvercle ou une couverture anti-feu. ATTENTION : Risque d’incendie, ne pas placer d’ob- jets sur la surface de cuisson. ATTENTION : Ne laissez pas d’objets lourds ou tran- chants tomber sur la plaque de cuisson. Si la surface est fissurée ou fêlée, déconnecter l’appareil de l’ali- mentation pour éviter un risque de choc électrique et contacter le service après-vente.
  • Page 9 CONSIGNES DE SECURITE Service - réparations l Il est dangereux de modifier ou d’essayer de modifier les caractéristiques de cet appareil. l En cas de panne, n’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Les répara- tions effectuées par du personnel non-qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le service après-vente de votre revendeur. Exigez des pièces de re- change certifiées Constructeur. l MISE EN GARDE : S’assurer que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer la lampe du four pour éviter tout risque de choc électrique.
  • Page 10 CONSEILS D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une utilisation responsable l Utilisation de la chaleur résiduelle du four de l’énergie est une source Si le temps de cuisson est supérieur à 40 d’économie mais aussi un minutes, éteindre le four 10 minutes avant geste très important pour la fin de la cuisson. notre environnement. Re- levons le défi d’économie Note : Si vous utilisez une minuterie, programmer un temps de cuisson plus...
  • Page 11 FIN DE VIE DE L’APPAREIL DÉBALLAGE Pour la sécurité du transport, Cet appareil est marqué du cet appareil a été emballé symbole du tri sélectif relatif avec des protections. Veuillez aux déchets d’équipements recycler les éléments de cet électriques et électroniques. emballage conformément Cela signifie que ce produit aux normes de protection de doit être pris en charge par un l’environnement.
  • Page 12 DESCRIPTION DE L’APPAREIL 3, 4 5, 6 P : Programmateur électronique 1 : Manette de réglage de la température du four 2 : Manette des programmes du four 3, 4, 5, 6 : Manettes des foyers du plan de cuisson 7 : Voyant de contrôle du thermorégulateur 8 : Voyant de contrôle du four 9 : Voyant de contrôle du verrouillage de la porte du four...
  • Page 13 Ce tableau vous permettra de vous familiariser avec l’équipement de votre cuisinière Éléments Équipement de la Type Des foyers de la chauffants cuisinière d’appareil plaque de cuisson du four ACV3107B Équipement de la cuisinière Lèchefrite Grille d’écoulement Plaque à pâtisserie Broche et berceau Gradins fils...
  • Page 14 INSTALLATION Aménagement de la cuisine Montage de la fixation anti basculement Cette fixation doit être installée pour éviter l Le local ou la cuisine doit être sec et facile le basculement de la cuisinière. Lorsque la à aérer, disposer d’une ventilation efficace fixation est correctement installée, un enfant et la disposition de son équipement doit qui grimpe sur la porte ouverte du four ne fera garantir un accès facile à...
  • Page 15 INSTALLATION Raccordement de la cuisinière à Note : l’installation électrique N’oubliez pas de brancher la prise de terre au bornier de la cuisinière Note : marqué par le symbole . L’alimen- tation électrique de la cuisinière doit Le raccordement à l’installation élec- être dotée d’un disjoncteur d’arrêt trique ne peut être réalisé...
  • Page 16 INSTALLATION SCHÉMA DES BRANCHEMENTS POSSIBLES Note : la tension des éléments chauffants est de 230V. Note : Dans tous les cas de raccordement, la prise de terre doit être reliée au le bornier au niveau du symbole PE. Type de câble de raccor- dement recommandé Cas du réseau de 230 V : le raccorde- H05VV-F3G4 ment monophasé avec un fil neutre, les ponts raccordent les bornes 1-2-3 3X 4 mm et 4-5, prise de terre sur...
  • Page 17 MODE D’UTILISATION Avant la première utlisation de la Note : Pour les cuisinières équipées d’un program- cuisinière mateur électronique, une fois l’appareil bran- ché à l’alimentation électrique, une indication • enlever tous les éléments de l’emballage, de ‘0.00’ apparaîtra sur l’écran. Il faut mettre vider le tiroir, nettoyer le four afin de sup- l’horloge à l’heure. (Voir : mode d’emploi du primer tous les restes de produits utilisés programmateur). pour le protéger, Si l’horloge n’est pas mise à...
  • Page 18 MODE D’UTILISATION Commande des foyers de la plaque de cuisson vitrocéramique. Pour les informations concernant les différents types des foyers, voir le chapitre « Caractéri- stiques de l’appareil. » Choix du récipient Un récipient correctement choisi est un récipient dont la taille et la forme du fond correspondent approximativement à...
  • Page 19 MODE D’UTILISATION Utilisation de la double zone de cuisson Indication de la température de la zone de chauffe Important ! Si la température de la zone de chauffe est Pour allumer un foyer, tournez la manette supérieure à 50°C, le voyant correspondant dans le sens des aiguilles d’une montre. Si à...
  • Page 20 MODE D’UTILISATION Fonctionnement du programmateur Minuterie La minuterie peut être activée à tout moment, quel que soit l’état d’activité des autres fonc- Symboles affichés sur l’écran tions du programmateur. Elle peut se régler de 1 minute à 23 heures et 59 minutes. Pour régler la minuterie, procéder comme suit : - symboles correspondant aux différentes fonctions l appuyer sur OK. Le symbole clignotera à l’écran: - touche de choix de fonctions du programmateur <...
  • Page 21 MODE D’UTILISATION Fonctionnement semi-automatique Fonctionnement automatique Si le four doit s’arrêter à une heure détermi- Si le four doit s’allumer dans un temps donné née, procéder comme suit : et s’arrêter à une heure définie, programmer le temps de cuisson et l’heure d’arrêt: l régler la manette de fonction du four et l appuyer sur la touche OK jusqu’à ce que les indications de l’écran se mettent à...
  • Page 22 MODE D’UTILISATION Régler la tonalité du signal sonore Fonctionnement automatique La tonalité du signal sonore peut être modi- À l’heure de la fin de cuisson, le four s’ar- fiée de la manière suivante : rête automatiquement, le signal sonore se déclenche et le mode de cuisson AUTO se l appuyer simultanément sur les touches met à clignoter, < et >,...
  • Page 23 MODE D’UTILISATION Positions de la manette des fonctions Les fonctions du four et son du four utilisation. Les informations concernant l’équipement du Éclairage indépendant du four four et de ses éléments chauffants se trouvent la manette positionnée sur cette dans le tableau du chapitre « Caractéristiques fonction allume l’éclairage du four de l’appareil »...
  • Page 24 MODE D’UTILISATION Gril simple Sole pulsée Cette fonction permet de griller les Cette fonction permet d’augmenter la mets peu épais et placés au centre température au niveau de la pâte des du four. pâtisseries pour qu’elles soient plus croustillantes. Résistance de sole Cette fonction déclenche uniquement la résistance de sole.
  • Page 25 MODE D’UTILISATION Utilisation du gril Utilisation de la broche La broche permet de cuire votre viande par un Les plats sont grilés par rayons infrarouges mouvement rotatif. Elle sert principalement à émis par la résistance incandescente du préparer la volaille, les brochettes, les saucis- gril. ses, etc. La rotation de la broche commence Pour allumer le gril, il faut : et s’arrête au moment de mise en marche ou l tourner la manette sur la position d’arrêt de la fonction du gril.
  • Page 26 CUISSON AU FOUR – CONSEILS PRATIQUES Pâtisseries l pour la préparation de vos pâtisseries/gâteaux, nous vous recommandons l’utilisation de la lèchefrite livrée avec l’appareil ou de la plaque à pâtisserie posée sur la grille il est également possible d’utiliser les moules et lèchefrites achetés dans le commerce. Il faut les poser sur la grille. Nous vous recommandons, pour vos pâtisseries, d’utiliser les lèchefrites noires qui conduisent mieux la chaleur et raccourcissent le temps de cuisson, l si vous utilisez la chaleur tournante, il n’est pas obligatoire de préchauffer le four. Dans le cas contraire, il est nécessaire de le préchauffer avant de mettre les pâtisseries dans le four, l avant de sortir les pâtisseries/gâteaux du four, il faut vérifier la qualité de la cuisson avec une tige en bois (si la pâte est cuite, la tige enfoncée dans le...
  • Page 27 CUISSON AU FOUR – CONSEILS PRATIQUES Type de pâtisse- Fonction du four Temperature Niveau Temps [min] rie ou de plat 160 - 200 2 - 3 30 - 50 160 - 180 20 - 40* 140 - 160 10 - 40* 200 - 230 1 - 3 10 - 20...
  • Page 28 NETTOYAGE ET MAINTENANCE DE LA CUISINIÈRE Afin de prolonger la vie de la cuisinière, l’uti- Note : faire toujours entrer le bord lisateur doit l’entretenir correctement selon tranchant à l’intérieur du grattoir (il les recommandations du fabricant. suffit d’appuyer sur la partie saillante avec le pouce). Manipuler avec pré- Avant de procéder au nettoyage, il faut caution – risque de blessures – tenir déconnecter la cuisinière de l’alimentation à...
  • Page 29 NETTOYAGE ET MAINTENANCE DE LA CUISINIÈRE Four l Le four doit être nettoyé après chaque utilisation. Lors du nettoyage, allumer l’éclairage pour avoir une meilleure visi- bilité de la zone à nettoyer. l Laver l’intérieur du four uniquement avec de l’eau chaude et une petite quantité de liquide vaisselle.
  • Page 30 NETTOYAGE ET MAINTENANCE DE LA CUISINIÈRE Nettoyage par pyrolyse Note Durant la pyrolyse, la cuisinière peut Nettoyage automatisé du four par pyrolyse. atteindre des températures très éle- Le four est porté à une température d’environ vées, ses parois extérieures peuvent 480°C. Les restes de grillades ou de plats être plus chaudes que d’habitude : cuits au four sont transformés en cendres, en conséquence, veiller à ce que les faciles à éliminer, qu’il suffit de balayer ou...
  • Page 31 NETTOYAGE ET MAINTENANCE DE LA CUISINIÈRE Annulation de la pyrolyse l Au terme de la pyrolyse, l’écran affiche P0.00. La température est encore très La pyrolyse est un programme automatique élevée à l’intérieur du four et la porte reste qui ne devrait pas être interrompu. Si bloquée. vous voulez néanmoins interrompre le processus: 80 00 l Mettre la manette de fonctions du four en position 0.
  • Page 32 NETTOYAGE ET MAINTENANCE DU FOUR Comment enlever la porte Comment enlever la vitre intérieure Afin de pouvoir nettoyer plus facilement 1. Il faut dévisser à l’aide d’un tournevis l’enceinte du four, il est possible d’enlever cruciforme les vis qui se trouvent sur la la porte. Pour ce faire, ouvrir la porte, dé- plinthe supérieure de la porte (des.
  • Page 33 NETTOYAGE ET MAINTENANCE DU FOUR 3. Décrochez la vitre intérieure de sa fixa- Comment changer l’ampoule tion (en partie inférieure de la porte). d’éclairage du four Attention ! Risque de dommages à la fixation des vitres. Enlever la vitre Afin d’éviter une électrocution, en la glissant, ne pas la soulever en avant de changer l’ampoule, s’as- haut.
  • Page 34 SITUATIONS D’URGENCE Dans chaque situation d’urgence, il faut : l fermer les manettes de la cuisinière l débrancher l’appareil de la source d’alimentation l contacter le service après-vente Des petits dysfonctionnements peuvent être solutionnés par les utilisateurs à l’aide du tableau ci-après. Avant de contacter le service client ou le service après-vente, consultez ce tableau : PROBLÈME RAISON SOLUTION interruption de l’alimentation vérifier le fusible du tableau 1. l’appareil ne fonctionne électrique distributeur de la maison, le rebrancher ou remplacer 2.
  • Page 35 DONNEES TECHNIQUES Tension nominale 230 / 400V~50 Hz Puissance nominale 9,5 kW Plaque vitrocéramique 6,4 kW Dimensions de la cuisinière 85 / 60 / 60 cm (auteur/largeur/profondeur) L’appareil est conforme aux exigences de la législation UE, normes EN 60335 - 1, EN 60335 - 2 - 6 Déclaration du fabricant Le fabricant déclare que ce produit répond aux exigences essentielles des directives européennes suivantes: •...
  • Page 36 [cm standards 2) 3) 4) en [min] ACV3107B 0,79 grand 1280 classes d’efficacité énergétique sur une échelle de A (très économe) à G (peu économe) pour la fonction du chauffage par convection naturelle ou par circuit forcé d’air, le cas échéant...
  • Page 40 SIDEME SA BP 200 F-92306 Levallois-Perret Cedex...