Télécharger Imprimer la page

Dermlite Handyscope Mode D'emploi page 20

Masquer les pouces Voir aussi pour Handyscope:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Instrucţiuni
Utilizarea prevăzută
Acest dispozitiv este destinat scopurilor medicale pentru iluminarea
suprafeţelor corpului. Este utilizat pentru examinarea vizuală neinvazivă
a pielii intacte.
Acest produs cu baterie este conceput pentru examinări externe numai în
cadrul unităţilor medicale profesionale de către profesioniştii medicali.
Verificaţi funcţionarea corectă a dispozitivului înainte de utilizare! Nu-l
utilizaţi dacă există semne vizibile de deteriorare.
ATENŢIE: Nu priviţi direct pe lumina LED. Pacienţii trebuie să închidă
ochii în timpul examinărilor.
În cazul unui incident grav cu utilizarea acestui dispozitiv, anunţaţi ime-
diat DermLite şi, dacă este necesar de reglementările locale, autoritatea
dumneavoastră naţională de sănătate.
ATENŢIE: Nu folosiţi dispozitivul în foc sau în zona de risc exploziv (de
exemplu, mediu bogat în oxigen).
AVERTIZARE: Acest produs conţine magneţi. Nu folosiţi în apropiere
de stimulatoare cardiace sau alte dispozitive sau obiecte sensibile la
magnetică.
AVERTIZARE: Nu folosiţi acest articol cu niciun produs de încărcare
wireless Qi. Piesele metalice pot provoca căldură extremă, rezultând
arsuri şi / sau deteriorarea dispozitivului.
AVERTISMENT: Acest produs vă poate expune la substanţe chimice,
inclusiv clorură de metilen şi crom hexavalent, care sunt cunoscute de
statul California pentru a provoca cancer sau toxicitate asupra funcţiei de
reproducere. Pentru mai multe informaţii, accesaţi www.P65Warnings.
ca.gov.
Compatibilitate electromagnetica
Acest dispozitiv respectă cerinţele privind emisiile EMC şi nivelul imu-
nităţii din standardul IEC 60601-1-2: 2014. Caracteristicile de emisie ale
acestui echipament îl fac potrivit pentru utilizarea în mediul profesional de
asistenţă medicală, precum şi în mediul rezidenţial (Clasa B CISPR 11).
Acest echipament oferă o protecţie adecvată serviciului de comunicaţii
radio. În cazul rarelor interferenţe cu serviciul de comunicaţii radio, utiliza-
torul ar putea fi nevoit să ia măsuri de atenuare, precum mutarea sau re-
orientarea echipamentelor. AVERTIZARE: Folosirea acestui echipament
adiacent sau stivuit cu alte echipamente trebuie evitată, deoarece ar
putea duce la o funcţionare necorespunzătoare. Dacă o astfel de utilizare
este necesară, acest echipament şi celelalte echipamente ar trebui să fie
respectate pentru a verifica dacă funcţionează normal.
AVERTIZARE: Folosirea altor accesorii decât cele furnizate de
producătorul acestui echipament poate duce la creşterea emisiilor
electromagnetice sau la scăderea imunităţii electromagnetice a acestui
echipament şi poate duce la o funcţionare necorespunzătoare.
AVERTIZARE: Transmiţătorii RF portabili trebuie folosiţi nu mai aproape
de 30 cm (12 inci) de orice parte a dispozitivului. În caz contrar, ar putea
rezulta degradarea performanţei acestui echipament.
Acest dispozitiv respectă partea 15 din Regulile FCC. Funcţionarea este
supusă următoarelor două condiţii: (1) Acest dispozitiv nu poate provoca
interferenţe dăunătoare şi (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice
interferenţă primită, inclusiv interferenţe care pot provoca o funcţionare
nedorită. Orice modificare / modificare a acestui echipament care nu este
aprobată de DermLite ar putea anula autoritatea utilizatorului de a opera
echipamentul.
IMPORTANT: Înainte de utilizarea iniţială, vă rugăm să încărcaţi bateria
internă cu ioni de litiu. Consultaţi „Baterie şi încărcare" pentru detalii.
Instrucţiunile de utilizare
DermLite handyscope® este un dermatoscop pentru smartphone cu
lumină polarizată şi nepolarizată, iluminare clinică şi funcţionalitate wire-
less. Poate fi ataşat la majoritatea smartphone-urilor şi tabletelor utilizând
adaptorul MagnetiConnect® Clamp (MCC) inclus. Pentru anumite dis-
pozitive mobile cu partea din spate care nu este din sticlă, poate fi utilizat
adaptorul pentru inel adeziv (R) inclus.
Utilizarea adaptorului de prindere MagnetiConnect (Fig. A)
Poziţionaţi clema (MC) peste camera principală a telefonului smartphone,
apoi fixaţi-o strângând butonul (KN). Ataşaţi inelul magnetic filetat şi
aşezaţi pe acesta telescopul manual DermLite.
IceCap®: Pentru a sprijini măsurile de control al infecţiei, trageţi una din-
tre cele IceCaps (IC) de unică folosinţă incluse pe placa de faţă instalată
(FP). Pentru a scoate şi a elimina, pur şi simplu scoateţi-l.
Baterie şi încărcare: ATENŢIE: Acest dispozitiv foloseşte o baterie
specializată de ioni de litiu de 3.7V 670mAh, care poate fi achiziţionată
doar de la DermLite sau de la un dealer DermLite autorizat. Nu folosiţi în
niciun caz o altă baterie decât cea proiectată pentru acest aparat.
Acest dispozitiv este echipat cu un indicator de încărcare (CI) la patru
niveluri. Când unitatea este pornită şi încărcată complet, toate cele patru
leduri se aprind. Când rămâne mai puţin de 75% din durata de viaţă
a bateriei, trei LED-uri sunt iluminate. Dacă mai mult de jumătate din
baterie este evacuată, două LED-uri sunt pornite, în timp ce un singur
LED indică faptul că rămâne mai puţin de 25% din capacitatea bateriei.
Pentru a încărca dispozitivul, conectaţi cablul USB-C furnizat la portul
de încărcare (CP) şi orice port USB compatibil cu IEC 60950-1 (5V). In-
dicatorul de încărcare (CI) pulsează pentru a indica încărcarea, numărul
LED-urilor pulsante corespunzând nivelului de încărcare. Când încărcar-
ea este completă, toate cele 4 LED-uri indicatoare se aprind. După ani
de utilizare, este posibil să doriţi să repuneţi bateria, care este disponibilă
doar direct de la DermLite sau de la un dealer DermLite autorizat.Pentru
a schimba bateria, contactaţi DermLite sau distribuitorul local DermLite.
Depanare: Vă rugăm să verificaţi www.dermlite.com pentru cele mai
actuale informaţii de depanare. Dacă dispozitivul dvs. necesită service,
accesaţi www.dermlite.com/service sau contactaţi distribuitorul local
DermLite.
Îngrijire şi întreţinere
AVERTIZARE: Nu este permisă nici o modificare a acestui echipament.
Dispozitivul dvs. este proiectat pentru o funcţionare fără probleme. Repa-
raţiile se fac numai de către personalul de service calificat.
Înainte de utilizare la un pacient, exteriorul dispozitivului (cu excepţia
părţilor optice) poate fi şters curat cu alcool izopropilic (70% vol.). Obiec-
tivul trebuie tratat ca un echipament fotografic de înaltă calitate şi trebuie
curăţat cu echipamente standard de curăţare a lentilelor şi protejat de
substanţele chimice dăunătoare. Nu folosiţi agenţi de curăţare abrazivi şi
nu scufundaţi dispozitivul în lichid. Nu vă autoclavează.
Garanţie: 10 ani pentru piese şi forţă de muncă. Bateria este garantată
timp de 1 an.
Eliminare: Acest dispozitiv conţine echipamente electronice şi o baterie
de ioni de litiu care trebuie separate pentru eliminare şi care nu pot fi
eliminate cu deşeurile menajere generale. Vă rugăm să respectaţi regle-
mentările locale de eliminare.
Setul Handyscope include:
Dermatoscop pentru smartphone Handyscope (3 LED-uri polarizate, 3
LED-uri nepolarizate), MagnetiConnect® Clamp (MCC), 2 plăci de con-
tact din sticlă, 3 aplicatoare de inele cu inel adeziv, geantă de transport
moale, şnur, sursă de probă IceCap, cablu de încărcare USB la USB-C
Descriere tehnică: Accesaţi www.dermlite.com/technical sau contactaţi
distribuitorul local DermLite.
ROMÂNĂ

Publicité

loading

Produits Connexes pour Dermlite Handyscope

Ce manuel est également adapté pour:

Ffh2