Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE: S 51 T 65 X 2 EU FULL
CODIC:
NEFF
2837900

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens S51T65X2EU

  • Page 1 MARQUE: NEFF REFERENCE: S 51 T 65 X 2 EU FULL CODIC: 2837900...
  • Page 3 Sommaire Consignes de sécurité ..Hygiène ..... Zone intensive ....Au moment de la livraison .
  • Page 4 Consignes de sécurité Pour éviter de vous blesser ou de trébucher, il ne faudrait ouvrir le Au moment de la livraison lave-vaisselle que brièvement, uniquement au moment de le charger Vérifiez immédiatement l’absence de et de le décharger. dommages dûs au transport au niveau Veuillez respecter les consignes de de l’emballage et du lave-vaisselle.
  • Page 5 Protection-enfants Faire connaissance (verrouillage de la porte) de l’appareil La description de la protection-enfants Les figures représentant le bandeau de se trouve derrière dans la jaquette. commande et le compartiment intérieur de l’appareil se trouvent en début de notice, En cas de dégâts dans l’enveloppe.
  • Page 6 Adoucisseur d’eau Pour modifier ce réglage: Appuyez sur la touche C . Pour obtenir un bon résultat de lavage, Chaque fois que vous appuyez sur la le lave-vaisselle a besoin d’une eau touche, la valeur de réglage augmente pauvre en calcaire, sinon des dépôts de d’un cran ;...
  • Page 7 Sel spécial Éteindre le voyant de manque de sel/de l’adoucisseur Utilisation de sel spécial Si le voyant de manque de sel gêne Le rajout de sel doit toujours avoir lieu (p. ex. si vous utilisez des détergents avant d’utiliser l’appareil. Ceci permet une combinés contenant du sel), vous pouvez évacuation immédiate de la solution saline le désactiver.
  • Page 8 Liquide de rinçage Fermez le couvercle jusqu’à ce qu’il encrante audiblement. Dès que l’indicateur de remplissage du A l’aide d’un essuie-tout, essuyez le liquide de rinçage s’allume sur le liquide de rinçage qui a éventuellement bandeau de commande, ajoutez du débordé, ceci afin d’éviter un dégage- liquide.
  • Page 9 Éteindre le voyant d’ajout Vaisselle de liquide de rinçage Vaisselle non adaptée Si le voyant de manque de liquide de Couverts et pièces de vaisselle en bois. rinçage gêne (p. ex. si vous utilisez Verres décoratifs délicats, vaisselle des détergents combinés à fonction de d’art et antique.
  • Page 10 Rangement Casseroles Enlevez les résidus alimentaires Panier à vaisselle inférieur grossiers. Un prélavage sous l’eau courante n’est pas nécessaire. Rangez la vaisselle D de sorte qu’elle repose de façon sûre et ne puisse pas se renverser, D de sorte que l’ouverture de tous les récipients regarde vers le bas.
  • Page 11 Tiges rabattables * Tablette à couteaux * * Selon le modèle * selon le modèle Les tiges peuvent se rabattre pour mieux Vous pouvez ranger les couteaux longs ranger les casseroles, légumiers et verres. et d’autres ustensiles en position couchée. Pour laver les pièces de vaisselle plus hautes, vous pouvez retirer la tablette à...
  • Page 12 Hauteur de l’appareil 86,5 cm Pour le remonter, saisissez le panier par le bord latéral supérieur et faites-le Panier Panier monter. supérieur inférieur Avant de réintroduire le panier dans l’appareil, assurez-vous qu’il se trouve Niveau 1 24 cm 33 cm max.
  • Page 13 Détergent Compartiment à détergent avec accessoire de dosage Vous pouvez utiliser des pastilles ainsi La graduation du dosage dans le que des détergents en poudre ou liquides compartiment à détergent vous pour lave-vaisselle. N’utilisez jamais de aidera à verser la quantité correcte produit pour laver la vaisselle à...
  • Page 14 Remarques Vous obtiendrez des résultats de Avertissements lavage et de séchage optimaux avec Ne posez aucune petite pièce à laver des détergents à fonction unique dans la coupelle interceptrice associés à du sel et du produit de ceci empêcherait la dissolution rinçage utilisés séparément.
  • Page 15 Tableau des programmes Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques à celui-ci. Programme Type de vaisselle Déroulement Fonctions et salissure du programme d’appoint possibles Auto 65°–75° Casseroles, L’optimisation a lieu via tous...
  • Page 16 Fonctions supplémentaires Zone intensive * * Selon le modèle Parfaite pour les charges mixtes. Dans le panier inférieur, vous pouvez Réglage par les touches Options laver les casseroles et poêles très sales, Cycle accéléré et dans le panier supérieur de la vaisselle normalement sale.
  • Page 17 Lavage de la vaisselle Séchage à la zéolite L’appareil est équipé d’un récipient rempli Données de programme de zéolite. La zéolite est une roche capable Vous trouverez les données du d’accumuler l’humidité et la chaleur et de programme (chiffres de consommation) les restituer ensuite.
  • Page 18 Enclenchement de l’appareil Appuyez sur la touche de programmation A jusqu’à ce Ouvrez complètement le robinet d’eau. que la valeur réglée en usine Ouvrez la porte. s’affiche Amenez l’interrupteur Pour modifier ce réglage : MARCHE/ARRÊT en position Le fait d’appuyer sur la touche C allumée.
  • Page 19 Fin du programme Mise hors tension de l’appareil Le programme prend fin lorsque la valeur Peu de temps après la fin du programme : s’affiche à l’indicateur numérique Ouvrez la porte. Ramenez l’interrupteur En outre, la fin du programme est signalée MARCHE/ARRÊT en position acoustiquement par un signal vibrant...
  • Page 20 Abandon du programme Appuyez sur la touche de pro- grammation A jusqu’à ce que la (Remise à zéro) valeur réglée en usine s’affiche Ouvrez la porte. Appuyez sur la touche START Pour modifier ce réglage: env. 3 secondes. À l’indicateur Le fait d’appuyer sur la touche C numérique s’affiche...
  • Page 21 Entretien et nettoyage Sel spécial et liquide de rinçage Contrôlez les indicateurs de manque Pour éviter tout problème, il est recom- de produit . Rajoutez le cas mandé de contrôler et d’entretenir échéant du sel et/ou du liquide de régulièrement votre appareil. rinçage.
  • Page 22 Bras asperseurs Pompe de vidange Le calcaire et les impuretés présentes Les résidus alimentaires grossiers dans l’eau de lavage peuvent boucher les provenant de l’eau de lavage et non buses et les surfaces de rotation des bras retenus par les cribles risquent de bloquer asperseurs la pompe de vidange.
  • Page 23 Détection des pannes ... sur l’appareil Le bras d’aspersion inférieur L’expérience montre que la plupart est difficile à tourner. des dérangements survenus à l’usage Bras asperseur bloqué. quotidien se laissent résoudre sans qu’il La porte est difficile à ouvrir. * faille appeler le service après-vente.
  • Page 24 Résidus de détergent dans Le voyant de manque de sel le compartiment à détergent. et/ou de manque de liquide de rinçage est éteint. L’intérieur du compartiment était humide au moment où vous l’avez L’indicateur/les indicateurs d’ajout rempli. est/son éteint(s). Le voyant «Vérifier l’arrivée d’eau» Présence de suffisamment de sel/liquide de rinçage.
  • Page 25 ... la vaisselle Adressez-vous au fabricant de détergent en particulier dans les cas suivants : Résidus d’aliments sur la vaisselle. la vaisselle est très mouillée à la fin Vaisselle rangée trop serrée, du programme. panier à vaisselle trop rempli. des dépôts calcaires apparaissent. Trop peu de détergent.
  • Page 26 Service après-vente Installation Si vous ne parvenez pas à supprimer Pour garantir un bon fonctionnement le défaut, veuillez s.v.p. vous adresser de l’appareil, celui-ci doit être raccordé à votre service après-vente. L’adresse correctement. Les données d’amenée et du service après-vente le plus proche d’évacuation ainsi que les puissances se trouve dans le répertoire d’agences du connectées doivent correspondre aux...
  • Page 27 Livraison Si le lave-vaisselle doit être incorporé dans un placard en hauteur, il faudra Le bon fonctionnement de votre fixer ce dernier correctement. lave-vaisselle a été soigneusement N’encastrez les appareils intégrables contrôlé à l’usine. De petites taches ou aptes à l’encastrement sous un plan d’eau sont restées dans l’appareil.
  • Page 28 Branchement des eaux usées Branchement électrique Les étapes de travail nécessaires Ne raccordez l’appareil qu’à une sont décrites dans les instructions tension alternative comprise entre 220 de montage ; le cas échéant, et 240 V, à une fréquence de 50 Hz, via montez le siphon avec une tubulure une prise femelle installée d’écoulement.
  • Page 29 Démontage Fermez la porte. Le déroulement du programme Ici aussi, respectez la chronologie commence. des étapes de travail. Ouvrez la porte env. 4 minutes Débranchez l’appareil du secteur plus tard. électrique. Appuyez sur la touche START Fermez le robinet d’arrivée d’eau. jusqu’à...
  • Page 30 Mise au rebut Tant l’emballage d’appareil neufs que les appareils usagés contiennent des matières premières de valeur et des matières recyclables. Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir triées par matières. Pour connaître les circuits actuels d’élimination, adressez-vous s.v.p. à votre revendeur ou à...
  • Page 31 Protection enfants * Activer la protection enfants Fermez toujours complètement la porte Ouvrir la porte avec la protection de l’appareil avant de vous en éloigner, car enfants active à cette condition seulement vous Désactiver la protection enfants protégerez vos enfants contre d’éventuels risques.
  • Page 32 Garantie AQUA STOP (ne vaut pas sur les appareils non équipés de l'Aqua Stop) Outre les recours en garantie envers le vendeur découlant du contrat de vente et outre notre garantie appareil , nous effectuons le remplacement aux conditions suivantes : 1.