Page 1
Umschlag-multi.fm Seite 1 Donnerstag, 8. Oktober 2009 11:53 11 Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapida LA550 Matrix Printer Guía de instalación Mantenimiento Periféricos Informaticos C/Canteras, 15 28860 Paracauellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 Web: https://mpi.com.es/...
Page 2
U1-2-en.fm Seite 2 Freitag, 9. Oktober 2009 10:15 10 Important Information This device fulfils the European standards requirements by complying with the Directive of the Com- mission dated May 3, 1989 (89/336/EEC) relating to electromagnetic compatibility and the Directive dated This equipment generates and uses radio frequency energy and if not in- February 19, 1973 (73/23/EEC) relating to low-voltage electrical equipment.
Quick Start-en.book Seite 1 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Quick start guide Table of contents QUICK START GUIDE Table of contents QUICK START GUIDE Introduction Symbols used Important safety instructions Using the Online CD-ROM Contents of the Online CD-ROM Troubleshooting Printer at a glance Printer in fanfold paper mode...
Page 4
Quick Start-en.book Seite 2 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Table of contents Quick start guide Settings Setting the tear position Setting the first printing line (TOF) Setting the print head gap Selecting character density and font temporarily Printing out status page Technical data Printer specifications Paper specifications...
Quick Start-en.book Seite 3 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Quick start guide Introduction Introduction This Quick start guide is intended as a quick introduction into working with the printer and also to enable inexperienced users to operate the device properly. It de- scribes the most important functions of the printer and contains the essential infor- mation for your everyday work with the printer.
Quick Start-en.book Seite 4 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Introduction Quick start guide Using the Online CD-ROM First install the Adobe Acrobat Reader on your hard disk, unless the program has already been installed. To install it, follow the steps described in the README file in the READER directory.
Quick Start-en.book Seite 5 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Quick start guide Printer at a glance Printer at a glance Top cover Paper support Ribbon cassette Front cover Latches ll to Power inlet and fuse Power switch Tear edge ll to Printhead Bottom cover...
Quick Start-en.book Seite 6 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Installation Quick start guide Installation Unpacking the printer Place your packaged printer on a solid base. Make sure that the “Up” symbols point in the correct direc- tion. Open the packaging, take out the accessory cassette and un- pack it.
Quick Start-en.book Seite 7 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Quick start guide Installation Placing your printer Place the printer on a solid, flat, surface, ensuring that the printer is positioned in such a way that it can not topple, and that there is easy access to the control panel and paper input devices.
Quick Start-en.book Seite 8 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Installation Quick start guide Checking the printer Make sure that the device has been set to the correct voltage (e.g. 230 V in Europe, voltage 120 V in the USA). To do this, check the type plate above the power inlet at the back of the printer.
Quick Start-en.book Seite 9 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Quick start guide Installation Connecting the printer Make sure that the printer and the computer are switched off and connect the data cable between the printer and the com- puter. Connect the power cable to the power inlet of the prin- ter.
Quick Start-en.book Seite 10 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Control panel Quick start guide Control panel The control panel and the keys are used for controlling the printer operation. The upper line of the display shows whether the printer is in online (Ready) or offline mode (Pause) and the paper path selected (Front1 or Single).
Quick Start-en.book Seite 11 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Quick start guide Control panel Setup mode In this mode, the following settings are available: Setup key: Sets the printer to setup mode, in which the following settings can Adjust Paprpath be selected: Menu...
Quick Start-en.book Seite 12 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Changing the ribbon cassette Quick start guide Changing the ribbon Remove all the paper from the printer and make sure that the printer is switched cassette off before opening the cover. Press the two slide latches, raise the top cover to an angle of 90 degrees relative to the top cover of the printer and remove Cautiously slide the print head carriage to the left stop...
Page 15
Quick Start-en.book Seite 13 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Quick start guide Changing the ribbon cassette Raise the printer bar cover and remove the used cassette. We recommend use of genuine ribbon cassettes only. Turn the coloured ribbon feed knob at the right of the new ribbon cassette in the direction of the arrow in order to take up slack of the ribbon.
Page 16
Quick Start-en.book Seite 14 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Changing the ribbon cassette Quick start guide Use the knob on the right side of the cassette to take up slack of the ribbon again. Thereby the ribbon will slide over the plastic noses on the left and right of the print head into the correct position.
Quick Start-en.book Seite 15 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Quick start guide Paper handling Paper handling This section describes how to set the paper type, load fanfold paper and single sheets, transport paper and move the paper to the tear position. Changing the paper type You can change the paper type either from an application program, by means of the paper path quick selection feature or in the Setup menu.
Quick Start-en.book Seite 16 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Paper handling Quick start guide Changing the paper type in the When you want to change the paper source in the Setup menu, proceed as follows: Setup menu Press the Setup key, then the Paprpath key (3). Select the desired paper path by pressing <...
Page 19
Quick Start-en.book Seite 17 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Quick start guide Paper handling First insert fanfold paper into the left-hand tractor. Make sure that at least three paper transport holes are positioned on the tractor pins. Close the left tractor flap. Open the coloured latch lever and align the tractor so that the first printing posi- tion on the paper matches the mark on the printer housing.
Page 20
Quick Start-en.book Seite 18 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Paper handling Quick start guide Close the tractor flap and slide the tractor to the right until the paper is slightly tensioned. Do not tension the paper excessively to avoid tear- STOP ing the perforation holes;...
Quick Start-en.book Seite 19 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Quick start guide Paper handling Single sheets Make sure that the printer is set to single sheet mode. If nec- essary, change the paper type (see “Changing the paper type”, page 15). Press the latch at the middle of the front cover.
Quick Start-en.book Seite 20 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Paper handling Quick start guide Paper transport Loaded paper (fanfold paper/single sheets) can be transported in the printer in several ways. Make sure that the printer is in offline mode (Pause); press the Online key, if Pause Front1 necessary.
Quick Start-en.book Seite 21 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Quick start guide Paper handling Moving the paper to the tear Your printer by default moves the paper into tear position once paper is loaded. If position you deactivate this feature in the printer’s menu (setting: Manual) you can use the Tear key to move the paper to the tear position (for more information, please refer to the User guide on the Online CD-ROM).
Quick Start-en.book Seite 22 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Paper handling Quick start guide Removing paper Never use force to remove the paper from the printer. Otherwise the mechanical STOP components may be damaged. Make sure that the printer is in offline mode (Pause); press the Online key, if Pause Front1 necessary.
Quick Start-en.book Seite 23 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Quick start guide Settings Settings This section describes how to set the tear position, the first printing line, the print head gap as well as the font selection and the character density. Setting the tear position If the tear position of the paper is not aligned with the tear edge of the top cover of the printer, you can adjust it.
Quick Start-en.book Seite 24 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Settings Quick start guide Setting the first printing line You can use the TOF function for setting the position of the first printing line for (TOF) each paper source and each menu individually. Before using the TOF function (if fanfold paper is used), you first have to set the tear position (see above).
Page 27
Quick Start-en.book Seite 25 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Quick start guide Settings Confirm the input by pressing the Set (1) key. FormAdj= 17/72" Press the Setup key. The printer returns to the initial status. Online < > Exit Setup The setting made will be retained after switching off the printer.
Quick Start-en.book Seite 26 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Settings Quick start guide Setting the print head gap The printer features automatic print head gap adjustment to the thickness of the pa- per used. In setup mode, you can enter a correction value to modify the head gap that is normally determined automatically.
Quick Start-en.book Seite 27 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Quick start guide Settings Selecting character density You can use the CPI (Character Per Inch) key in setup mode to select the number and font temporarily of characters per inch to be printed. You can use the Font key to select fonts. Press the Setup key.
Quick Start-en.book Seite 28 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Printing out status page Quick start guide Printing out status page The status page contains all selected menu settings and the installed control soft- ware and the character generators. Make sure that blank paper is inserted in the valid paper source (default is Front1). Status Print Keep the key 4 depressed for approx.
Quick Start-en.book Seite 30 Dienstag, 22. Juni 2004 1:33 13 Technical data Quick start guide Paper specifications Fanfold paper Tractor1 Continuous single forms Paper weight 60–120 g/m Single set of forms No. of copies 1 + 5 (requires individual testing) Form thickness (max.) 0.60 mm Single sheet feeder...
Page 33
Quick Start-de.book Seite 1 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Kurzanleitung Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis KURZANLEITUNG Einleitung Zu den verwendeten Symbolen Wichtige Sicherheitshinweise Arbeiten mit der Online-CD-ROM Was ist auf der Online-CD-ROM Fehlersuche Auf einen Blick Drucker im Endlospapierbetrieb Drucker im Einzelblattbetrieb Installation Drucker auspacken Drucker aufstellen...
Page 34
Quick Start-de.book Seite 2 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Inhaltsverzeichnis Kurzanleitung Einstellungen Abreißposition einstellen Erste Druckzeile einstellen (TOF) Druckkopfabstand einstellen Zeichendichte und Schriftart temporär wählen Statusseite beim Einschalten ausdrucken Technische Daten Druckerspezifikationen Papierspezifikationen Daten zur Langlebigkeit und Umweltverträglichkeit Zubehör Mantenimiento Periféricos Informaticos C/Canteras, 15 28860 Paracauellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 Web: https://mpi.com.es/...
Quick Start-de.book Seite 3 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Kurzanleitung Einleitung Einleitung Die Kurzanleitung dient dem schnellen Einstieg in das Arbeiten mit dem Drucker und soll auch dem ungeübten Benutzer den Umgang mit dem Gerät ermöglichen. Sie beschreibt die wichtigsten Funktionen des Druckers und enthält unerläßliche Informationen für die alltägliche Arbeit mit dem Gerät.
Quick Start-de.book Seite 4 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Einleitung Kurzanleitung Arbeiten mit der Installieren Sie zuerst den Adobe Acrobat Reader auf Festplatte, falls dieses Pro- Online-CD-ROM gramm nicht schon vorhanden ist. Befolgen Sie zur Installation die in der Readme- Datei im Verzeichnis READER aufgeführten Schritte.
Quick Start-de.book Seite 5 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Kurzanleitung Auf einen Blick Auf einen Blick Obere Abdeckung Papierstütze Farbbandkassette Vordere Abdeckung Rasthaken ll to Netzanschluß und Sicherung Netzschalter Abreißkante ll to Druckkopf Untere Abdeckung Hintere Abdeckung Bedienfeld Manueller Einzelblatteinzug, geschlossen Schnittstellenstecker Drucker im Endlospapierbetrieb Drucker im Einzelblattbetrieb...
Quick Start-de.book Seite 6 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Installation Kurzanleitung Installation Drucker auspacken Den verpackten Drucker auf eine stabile Unterlage stellen. Darauf achten, daß die Symbole für ,,Oben“ in die richtige Richtung zeigen. Verpackung öffnen, Zubehörkassette entnehmen und aus- packen.
Quick Start-de.book Seite 7 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Kurzanleitung Installation Drucker aufstellen Den Drucker auf einer stabilen, ebenen und rutschfesten Oberfläche so aufstellen, daß er nicht herunterfallen kann. Der Zugang zum Bedienfeld und den Papierein- zügen muß gewährleistet und genügend Platz für das ausgeworfene Papier vorhan- den sein.
Quick Start-de.book Seite 8 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Installation Kurzanleitung Druckerspannung Vergewissern Sie sich, daß das Gerät auf die richtige Spannung eingestellt ist (z.B. überprüfen 230 V in Europa, 120 V in den USA). Siehe dazu das Typenschild über dem Netz- anschluß...
Quick Start-de.book Seite 9 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Kurzanleitung Installation Drucker anschließen Stellen Sie sicher, daß Drucker und Computer ausgeschaltet sind und verbinden Sie mit Ihrem Datenkabel Drucker und Computer. Verbinden Sie das Netzkabel wie im Bild gezeigt mit der An- schlußbuchse des Druckers.
Quick Start-de.book Seite 10 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Bedienfeld Kurzanleitung Bedienfeld Über das Bedienfeld und seine Tasten steuern Sie die Arbeit mit dem Drucker. Die obere Zeile der Anzeige gibt Aufschluß darüber, ob der Drucker sich im On- line- (Ready) oder im Offline-Modus (Pause) befindet und welcher Papierweg (Trak1 oder Einzel) gewählt ist.
Quick Start-de.book Seite 11 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Kurzanleitung Bedienfeld Offline-Modus Nur in diesem Modus können Schritt-, Zeilen oder Formularvorschübe über das Bedienfeld ausgeführt werden (siehe Seite 20, Papiertransport), Daten können je- doch nicht empfangen werden. Taste Park (1): Macht Papierweg bei eingelegtem Papier frei und aktiviert Pa- Pause pierweg-Schnellanwahl (siehe „Papierart wechseln“, Seite 15).
Quick Start-de.book Seite 12 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Farbbandkassette wechseln Kurzanleitung Farbbandkassette Entfernen Sie alles Papier aus dem Drucker und stellen Sie vor dem Öffnen der wechseln Abdeckung sicher, daß der Drucker ausgeschaltet ist. Die zwei Verrieglungsschieber drücken, die obere Abdeck- ung im Winkel von 90 Grad zur Druckeroberseite nach oben klappen und herausnehmen.
Page 45
Quick Start-de.book Seite 13 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Kurzanleitung Farbbandkassette wechseln Die Druckbalkenabdeckung anheben und die verbrauchte Kassette herausnehmen. Wir empfehlen die Benutzung von Original-Farb- bandkassetten. Den farbigen Spannknopf an der rechten Seite der neuen Farbbandkassette in Pfeilrichtung drehen, um das Farbband zu spannnen.
Page 46
Quick Start-de.book Seite 14 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Farbbandkassette wechseln Kurzanleitung Das Farbband mit Hilfe des Knopfes auf der rechten Kas- settenseite noch einmal spannen. Dadurch gleitet das Farb- band über die Plastiknasen links und rechts vom Druckkopf automatisch in die richtige Position.
Quick Start-de.book Seite 15 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Kurzanleitung Papierhandhabung Papierhandhabung In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Papierart einstellen, Endlospa- pier und Einzelblätter einlegen, Papier transportieren und Papier in die Abreißpo- sition fahren. Papierart wechseln Der Papierartwechsel kann entweder über ein Anwendungsprogramm oder die Pa- pierweg-Schnellumschaltung erfolgen oder im Menü...
Quick Start-de.book Seite 16 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Papierhandhabung Kurzanleitung Papierartwechsel im Menü Setup Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie den Papierartwechsel im Menü Setup vor- nehmen wollen. Drücken Sie die Taste Setup und dann die Taste Pap.Weg (3). Wählen Sie mit den Tasten <...
Page 49
Quick Start-de.book Seite 17 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Kurzanleitung Papierhandhabung Endlospapier zuerst in den linken Traktor einlegen. Darauf achten, daß mindestens drei Papiertransportlöcher über die Transportstacheln des Traktors gelegt werden. Linke Trak- torklappe schließen. Den farbigen Verriegelungshebel öffnen und den Traktor so ausrichten, daß...
Page 50
Quick Start-de.book Seite 18 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Papierhandhabung Kurzanleitung Traktorklappe schließen, Traktor nach rechts schieben, bis Papier leicht gespannt ist. Papier weder zu straff spannen, da sonst Trans- portlöcher ausreißen können, noch zu locker füh- ren, da es sich in diesem Fall wölbt und Probleme bei der Zuführung auftreten können.
Quick Start-de.book Seite 19 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Kurzanleitung Papierhandhabung Einzelblätter Sicherstellen, daß Drucker auf Einzelblattbetrieb eingestellt ist. Gegebenenfalls die Papierart wechseln (siehe „Papierart wechseln“, Seite 15). Auf den Druckverschluß in der Mitte der vorderen Abdek- kung drücken. Die Einzelblattzuführung klappt nach unten auf.
Quick Start-de.book Seite 20 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Papierhandhabung Kurzanleitung Papiertransport Eingelegtes Papier (Endlospapier/Einzelblatt) kann auf unterschiedliche Weise im Drucker transportiert werden. Sicherstellen, daß sich der Drucker im Betriebszustand Offline (Pause) befindet; Pause Trak1 gegebenenfalls Taste Online drücken. Online Park LF/FF...
Quick Start-de.book Seite 21 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Kurzanleitung Papierhandhabung Papier in Abreißposition Der Drucker transportiert standardmäßig das Papier nach dem Einlegen in die fahren Tearposition. Wenn Sie diese Funktion im Menü des Druckers deaktivieren (Einstel- lung: Manual), wird Endlospapier mit der Taste Tear (4) in Abreißposition gefah- ren.
Quick Start-de.book Seite 22 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Papierhandhabung Kurzanleitung Papier entfernen Papier niemals aus dem Drucker herausreißen, da sonst die Mechanik beschädigt STOP werden kann. Sicherstellen, daß der Drucker Offline ist (Pause), gegebenenfalls die Taste On- Pause Trak1 line drücken.
Quick Start-de.book Seite 23 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Kurzanleitung Einstellungen Einstellungen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Abreißposition, die erste Druck- zeile, den Druckkopfabstand sowie die die Schriftart und die Zeichendichte ein- stellen. Abreißposition einstellen Stimmt die Abreißposition des Papiers nicht mit der Abreißkante des Druckers überein, kann sie eingestellt werden.
Quick Start-de.book Seite 24 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Einstellungen Kurzanleitung Erste Druckzeile einstellen Mit der TOF-Funktion kann für jeden Papiereinzugsschacht und jedes Menü ein- (TOF) zeln die Position der obersten Druckzeile eingestellt werden. Vor Ausführen der TOF-Funktion muß – bei Verwendung von Endlospapier – vor- her die Abreißposition eingestellt werden (siehe oben).
Page 57
Quick Start-de.book Seite 25 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Kurzanleitung Einstellungen Die Eingabe durch Drücken der Taste Setze (1) bestätigen. FormAdj= 17/72" Die Taste Setup drücken. Der Drucker geht in die Grundstellung zurück. Online Setze< > Exit Setup Die vorgenommene Einstellung bleibt auch nach Ausschalten des Druckers erhal- ten.
Quick Start-de.book Seite 26 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Einstellungen Kurzanleitung Druckkopfabstand Der Drucker ist mit einer Funktion ausgestattet, die den Druckkopfabstand auto- einstellen matisch auf die verwendete Papierdicke einstellt. Im Setup-Modus kann ein Kor- rekturwert zum automatisch ermittelten Kopfabstand eingegeben werden. Mit dieser Korrektur wird das Schriftbild verändert.
Quick Start-de.book Seite 27 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Kurzanleitung Einstellungen Zeichendichte und Mit der Taste CPI (Character Per Inch = Zeichen pro Zoll) kann im Setup-Modus Schriftart temporär wählen die Anzahl der Zeichen eingestellt werden, die pro Zoll ausgedruckt werden. Mit der Taste Font können Schriftarten ausgewählt werden.
Quick Start-de.book Seite 28 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Statusseite beim Einschalten ausdrucken Kurzanleitung Statusseite beim Einschalten ausdrucken Die Statusseite enthält alle gewählten Menü-Einstellungen sowie die im Drucker installierte Steuersoftware und Zeichengeneratoren. Stellen Sie sicher, dass im aktuellen Papierweg (Standardvoreinstellung ist Statusausdruck Traktor 1) unbedrucktes Papier eingelegt ist.
Dieses Gerät ist zur Verarbeitung von Recyclingpapier ent- sprechend DIN 19 309 geeignet. Unsere Geräte mit Umweltzeichen und Verbrauchsmaterial Rücknahme von Drucker werden in unserem Recycling-Center, DASCOM Europe und Verbrauchsmaterial GmbH Heuweg 3, D-89079 Ulm, gebührenfrei angenommen und können dort persönlich oder auf dem Versandwege angeliefert werden.
Quick Start-de.book Seite 32 Dienstag, 22. Juni 2004 1:39 13 Technische Daten Kurzanleitung Zubehör Bestellnummer Farbbandkassetten schmaler Drucker (3,5 Mio. Zeichen) 060 426 Farbbandkassetten breiter Drucker (5 Mio. Zeichen) 060 425 Zusätzliche Papierstütze 062 217 Weiteres Zubehör finden Sie im Benutzerhandbuch auf der Online-CD-ROM. Mantenimiento Periféricos Informaticos C/Canteras, 15 28860 Paracauellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 Web: https://mpi.com.es/...
Page 65
Quickstart-fr.book Seite 1 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Guide de démarrage rapide Table des matières Guide de démarrage rapide Introduction Symboles utilisés Consignes importantes de sécurité Utilisation du CD-ROM Online Que contient le CD-ROM Online Recherche des pannes Vue d’ensemble Imprimante en mode continu Imprimante en mode feuille à...
Quickstart-fr.book Seite 2 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Table des matières Guide de démarrage rapide Réglages Réglage de la position de séparation Réglage de la première ligne d’impression (TOF) Réglage de l’écartement de la tête d’impression Sélectionner temporairement la densité des caractères et la police Impression de la page de statut Données techniques...
Quickstart-fr.book Seite 3 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Guide de démarrage rapide Introduction Introduction Ce manuel est une initiation rapide sur la manière d’utiliser l’imprimante et permet également aux utilisateurs inexpérimentés de se servir de l’imprimante. Il décrit les fonctions principales de l’imprimante et contient des informations indispensables à...
Quickstart-fr.book Seite 4 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Introduction Guide de démarrage rapide Utilisation du Installer d’abord l’Adobe Acrobat Reader sur le disque dur dans la mesure où ce CD-ROM Online programme n’est pas déjà disponible. Pour l’installation, suivre les opérations dé- taillées dans le fichier Readme du répertoire READER.
Quickstart-fr.book Seite 5 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Guide de démarrage rapide Vue d’ensemble Vue d’ensemble Capot supérieur Guide-papier Cartouche du ruban Capot avant Leviers de verrouillage ll to Prise secteur et fusible Interrupteur Arête de secteur séparation ll to Tête d’impression Capot inférieur Capot arrière...
Quickstart-fr.book Seite 6 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Installation Guide de démarrage rapide Installation Déballage de l’imprimante Placer l’imprimante emballée sur un support stable. Veiller à ce que les symboles «Haut» soient orientés dans la bonne direction. Ouvrir l’emballage et sortir et déballer la cartouche du ruban encreur.
Quickstart-fr.book Seite 7 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Guide de démarrage rapide Installation Mise en place de Placer l’imprimante sur un support stable, plan et antidérapant de façon à ce qu’el- l’imprimante le ne puisse pas tomber. Veiller à ce que le panneau de commande et les magasins d’alimentation du papier soient aisément accessibles et à...
Quickstart-fr.book Seite 8 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Installation Guide de démarrage rapide Vérifier la tension de Assurez-vous que l’imprimante est réglée à la tension appropriée (p. ex. 230 V l’imprimante pour l’Europe, 120 V pour les USA). Voir la plaque signalétique placée au-dessus de la prise secteur au dos de l’imprimante.
Quickstart-fr.book Seite 9 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Guide de démarrage rapide Installation Connexion de l’imprimante Assurez-vous que l’imprimante et l’ordinateur sont hors ten- sion et raccorder l’imprimante à l’ordinateur à l’aide de votre câble de données. Raccorder le câble secteur à la prise femelle de l’imprimante, comme sur la figure.
Quickstart-fr.book Seite 10 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Panneau de commande Guide de démarrage rapide Panneau de Le panneau de commande et les touches permettent de contrôler le fonctionnement commande de l’imprimante. La première ligne de l’affichage indique si l’imprimante se trouve en mode Online (Ready) ou Offline (Pause) et la fonction papier sélectionnée (Tract 1 = tracteur 1 ou Insert).
Quickstart-fr.book Seite 11 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Guide de démarrage rapide Panneau de commande Mode Offline L’alimentation pas à pas, le changement de ligne ou de page ne peuvent être effec- tués via le panneau de commande que dans ce mode (voir «Transport du papier» à la page 20).
Quickstart-fr.book Seite 12 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Remplacement de la cartouche du ruban encreur Guide de démarrage rapide Remplacement de Enlever tout le papier de l’imprimante. Avant d’ouvrir le capot, assurez-vous que la cartouche du l’imprimante est hors tension. ruban encreur Pousser les deux leviers de verrouillage, relevez le capot supérieur à...
Page 77
Quickstart-fr.book Seite 13 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Guide de démarrage rapide Remplacement de la cartouche du ruban encreur Relever le capot de la barre d’impression et déposer la car- touche usagée. Nous conseillons l’emploi de cassettes à ruban en- creur d’origine.
Page 78
Quickstart-fr.book Seite 14 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Remplacement de la cartouche du ruban encreur Guide de démarrage rapide Retender le ruban encreur en tournant la molette placée à droite de la cartouche. Le ruban encreur glisse alors automa- tiquement dans la bonne position sur les taquets en plastique à...
Quickstart-fr.book Seite 15 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Guide de démarrage rapide Manipulation du papier Manipulation du Ce chapitre explique comment régler le type de papier, mettre en place le papier papier continu et l’alimentation feuille à feuille, transporter le papier et déplacer le papier en position de séparation.
Quickstart-fr.book Seite 16 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Manipulation du papier Guide de démarrage rapide Changement du type de papier Procédez comme suit pour changer le type de papier dans le menu Setup. dans le menu Setup Appuyez sur la touche Setup et ensuite sur la touche Chem-Pap (3). Sélectionnez le parcours de papier souhaité...
Page 81
Quickstart-fr.book Seite 17 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Guide de démarrage rapide Manipulation du papier Charger le papier continu dans le tracteur de gauche. Veiller à ce que trois trous de transport du papier minimum soient posi-tionnés sur les ergots de transport du papier. Refermer le volet du tracteur de gauche.
Page 82
Quickstart-fr.book Seite 18 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Manipulation du papier Guide de démarrage rapide Refermer le volet du tracteur. Pousser le tracteur vers la droi- te jusqu’à ce que le papier soit légèrement tendu. Le papier ne doit pas être trop tendu pour ne pas se déchirer pendant le transport, mais ni trop lâche pour éviter alors les problèmes à...
Quickstart-fr.book Seite 19 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Guide de démarrage rapide Manipulation du papier Papier feuille à feuille S’assurer que l’imprimante est réglée sur le mode feuille à feuille. Si nécessaire, changer le type de papier (voir «Chan- gement du type de papier»...
Quickstart-fr.book Seite 20 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Manipulation du papier Guide de démarrage rapide Transport du papier Le papier chargé (continu/feuille à feuille) peut être transporté de différentes fa- çons dans l’imprimante. S’assurer que l’imprimante se trouve en mode Offline (Pause); si nécessaire, ap- Pause Tract 1 puyer sur la touche Online.
Quickstart-fr.book Seite 21 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Guide de démarrage rapide Manipulation du papier Déplacer le papier en Après l’insertion l’imprimante transporte le papier dans la position d’impression position de séparation par défaut. Si vous désactivez cette fonction dans le menu de l’imprimante, le papier continu est transporté...
Quickstart-fr.book Seite 22 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Manipulation du papier Guide de démarrage rapide Enlever le papier Ne jamais déchirer le papier de l’imprimante car sinon le mécanisme risque d’être STOP endommagé. S’assurer que l’imprimante est en mode Offline (Pause), le cas échéant appuyer Pause Tract1 sur la touche Online.
Quickstart-fr.book Seite 23 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Guide de démarrage rapide Réglages Réglages Cette partie décrit le réglage de la position de séparation, de la première ligne d’im- pression, de l’écartement de la tête d’impression, ainsi que de la police et de la den- sité...
Quickstart-fr.book Seite 24 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Réglages Guide de démarrage rapide Réglage de la première La fonction TOF permet de régler la position de la première ligne d’impression ligne d’impression (TOF) pour chaque bac de chargement du papier et chaque menu individuellement. Régler d’abord la position de séparation (voir plus haut) - en cas d’utilisation de papier continu - avant d’exécuter la fonction TOF.
Page 89
Quickstart-fr.book Seite 25 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Guide de démarrage rapide Réglages Valider la sélection en appuyant sur la touche Valid (1). Ligne-1= 17/72"* Appuyer sur la touche Setup. L’imprimante revient en position initiale. Valid < > Quit Online Setup Le réglage effectué...
Quickstart-fr.book Seite 26 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Réglages Guide de démarrage rapide Réglage de l’écartement de L’imprimante est équipée d’une fonction qui permet d’ajuster automatiquement la tête d’impression l’écartement de la tête d’impression sur l’épaisseur du papier utilisé. En mode Setup, vous pouvez entrer une valeur de correction pour modifier l’écartement de la tête d’impression défini automatiquement.
Quickstart-fr.book Seite 27 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Guide de démarrage rapide Réglages Sélectionner Avec la touche CPI (Character Per Inch = nombre de caractères par pouce), vous temporairement la densité pouvez régler en mode Setup le nombre de caractères imprimés par pouce. La tou- des caractères et la police che Police permet de sélectionner des polices.
Quickstart-fr.book Seite 28 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Impression de la page de statut Guide de démarrage rapide Impression de la La page de statut contient tous réglages de menu choisis ainsi que le logiciel de page de statut gestion et le générateur de caractères.
Quickstart-fr.book Seite 29 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Guide de démarrage rapide Données techniques Données techniques Spécifications de Principe d’impression série avec tête matricielle à 24 aiguilles l’imprimante Largeur d’impression Version étroites: 180 caractères pour 10 cpi Version larges: 136 caractères pour 10 cpi Vitesse d’impression DPQ 500 cps pour 10 cpi - matrix 12 x 12...
Quickstart-fr.book Seite 30 Dienstag, 22. Juni 2004 1:31 13 Données techniques Guide de démarrage rapide Spécifications du papier Papier continu tracteur1 Grammage 60–120 g/m Formulaire simple Nombre de copies 1 + 5 Liasse de formulaires Epaisseur de formulaire (maxi) 0,60 mm (doit être testée individuellement) Alimentation feuille à...
Page 95
Quickstart-it.book Seite 1 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Guida di avvio rapida Indice Indice Guida di avvio rapida Introduzione Simboli utilizzati Indicazioni di sicurezza importanti Utilizzo del CD-ROM online Cosa c’è sul CD-ROM online Diagnostica Configurazione della stampante Stampante configurata per alimentazione moduli continui Stampante configurata per alimentazione fogli singoli...
Page 96
Quickstart-it.book Seite 2 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Indice Guida di avvio rapida Impostazioni Impostazione della posizione di strappo Impostazione della riga di inizio stampa (Top Of Form, TOF) Regolazione della distanza della testina di stampa Selezione temporaneamente della densità e del tipo di caratteri Pagina di stato Dati tecnici...
Quickstart-it.book Seite 3 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Guida di avvio rapida Introduzione Introduzione La presente Guida di avvio rapida consentono di cominciare subito a lavorare con la stampante, anche a utenti inesperti. Vi sono descritte le principali funzioni della stampante e vi sono riportate le informazioni indispensabili per il lavoro giornalie- ro con la stessa.
Quickstart-it.book Seite 4 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Introduzione Guida di avvio rapida Utilizzo del CD-ROM online Se Adobe Acrobat Reader non è già caricato, installare innanzitutto questo pro- gramma sul disco fisso. Per l’installazione, attenersi alle indicazioni riportate nel file Readme, nella directory READER.
Quickstart-it.book Seite 5 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Guida di avvio rapida Configurazione della stampante Configurazione della stampante Coperchio superiore Supporto carta Cartuccia nastro Coperchio anteriore Ganci ll to Presa di alimenta- zione e fusibile Interruttore di Bordo di strappo accensione ll to Testina di stampa...
Quickstart-it.book Seite 6 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Installazione Guida di avvio rapida Installazione Rimozione dell’imballaggio Collocare la stampante ancora imballata su una superficie stabile. Fare attenzione a disporre i simboli “sopra” nella direzione corretta. Aprire l’imballaggio, estrarre il kit degli accessori e disim- ballarlo.
Quickstart-it.book Seite 7 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Guida di avvio rapida Installazione Installazione della Collocare la stampante su una superficie stabile, piana e non scivolosa, per evitare stampante che cada a terra. Predisporre un agevole accesso al pannello operatore e alle guide carta, lasciando anche spazio adeguato per l’uscita della carta.
Quickstart-it.book Seite 8 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Installazione Guida di avvio rapida Controllare la tensione Verificare che la stampante sia impostata sulla tensione adeguata (ad esempio 230 della stampante V in Europa, 120 V negli USA). A questo proposito, si veda la targhetta-tipo posta sopra la presa di alimentazione, sul retro della stampante.
Quickstart-it.book Seite 9 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Guida di avvio rapida Installazione Collegamento della stampante Verificare che la stampante e il computer siano spenti, e col- legarli con l’apposito cavo di trasmissione dati. Collegare il cavo di rete come mostrato nella figura alla presa della stampante.
Quickstart-it.book Seite 10 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Pannello comandi Guida di avvio rapida Pannello comandi Il pannello comandi e i relativi tasti consentono di controllare il funzionamento della stampante. La prima riga del display indica se la stampante si trova nel modo Online (Ready) o Offline (Pause) e qual è...
Quickstart-it.book Seite 11 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Guida di avvio rapida Pannello comandi Modo Offline Soltanto in questa modalità è possibile comandare l’avanzamento passo-passo, riga per riga o della modulistica attraverso il pannello comandi (vedere “Trasporto carta”, pagina 20), non è possibile la ricezione dei dati. Tasto Park (1): Libera il percorso carta quando la carta è...
Quickstart-it.book Seite 12 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Sostituzione della cartuccia nastro Guida di avvio rapida Sostituzione della Rimuovere tutta la carta dalla stampante e verificare, prima di aprire il coperchio, cartuccia nastro che la stampante sia spenta. Esercitare pressione sui due cursori di regolazione, aprire il coperchio superiore a 90°...
Page 107
Quickstart-it.book Seite 13 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Guida di avvio rapida Sostituzione della cartuccia nastro Aprire il premicarta ed estrarre la cartuccia esaurita. Si consiglia l’impiego di cartucce nastro originali. Ruotare nel senso della freccia la manopola tendinastro, po- sta sulla destra della nuova cartuccia, per tendere il nastro.
Page 108
Quickstart-it.book Seite 14 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Sostituzione della cartuccia nastro Guida di avvio rapida Tendere di nuovo il nastro con l’ausilio dell’apposita mano- pola posta sul lato destro della cartuccia. In questo modo, il nastro scivola al di sopra delle linguette in plastica poste a si- nistra e a destra della manopola tendinastro, posizionandosi automaticamente nel modo corretto.
Quickstart-it.book Seite 15 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Guida di avvio rapida Modalità di gestione della carta Modalità di gestione In questa sezione sono descritte le modalità di impostazione del tipo di carta, cari- della carta camento di moduli continui e fogli singoli, trasporto carta e posizionamento della carta nella posizione di strappo.
Quickstart-it.book Seite 16 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Modalità di gestione della carta Guida di avvio rapida Modifica del tipo di carta nel menu Per modificare il tipo di carta nel menu Setup (Impostazione) procedere nel modo Setup seguente. Premere il tasto Setupe quindi il tasto Dir.Cart (3).
Page 111
Quickstart-it.book Seite 17 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Guida di avvio rapida Modalità di gestione della carta Inserire la carta a moduli continui nel trascinamoduli sini- stro, facendo attenzione che ai perni di trascinamento del tra- scinamoduli si aggancino almeno 3 fori. Richiudere i coperchietti del trascinamoduli sinistro.
Page 112
Quickstart-it.book Seite 18 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Modalità di gestione della carta Guida di avvio rapida Richiudere il coperchietto del trascinamoduli e spingere il trascinamoduli verso destra fino a tendere leggermente la carta. Non tendere eccessivamente la carta poichè si ri- STOP schierebbe di strappare la perforazione, nè...
Quickstart-it.book Seite 19 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Guida di avvio rapida Modalità di gestione della carta Fogli singoli Verificare che la stampante sia impostata sul funzionamento con fogli singoli. Se necessario, cambiare il tipo di carta (ve- dere “Cambio del tipo di carta”, pagina 15). Esercitare pressione al centro del coperchio anteriore.
Quickstart-it.book Seite 20 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Modalità di gestione della carta Guida di avvio rapida Trasporto carta All’interno della stampante, il trasporto della carta caricata (moduli continui/fogli singoli) può avvenire secondo modalità diverse. Verificare che la stampante si trovi nel modo Offline; se necessario, premere il ta- Pause Trat1 sto Online.
Quickstart-it.book Seite 21 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Guida di avvio rapida Modalità di gestione della carta Posizionamento della carta Dopo l’inserimento, come impostazione standard la stampante sposta la carta in nella posizione di strappo posizione “Stp.” (strappo). Se questa funzione è stata disattivata nel menu della stampante, per spostare la carta in moduli continui in posizione di strappo, premere il tasto Stp..
Quickstart-it.book Seite 22 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Modalità di gestione della carta Guida di avvio rapida Rimozione carta Non strappare mai la carta dalla stampante, poichè altrimenti si possono provo- STOP care danni meccanici. Verificare che la stampante si trovi nel modo Offline (Pause), se necessario, pre- Pause Trat1 mere il tasto Online.
Quickstart-it.book Seite 23 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Guida di avvio rapida Impostazioni Impostazioni Questa sezione descrive come impostare la posizione di strappo, la riga di inizio stampa, la distanza della testina di stampa, il font e la densit dei caratteri. Impostazione della Se la posizione di strappo della carta non corrisponde al bordo di strappo della posizione di strappo...
Quickstart-it.book Seite 24 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Impostazioni Guida di avvio rapida Impostazione della riga di Con la funzione TOF si può impostare individualmente per ogni cassetto di ali- inizio stampa (Top Of Form, mentazione carta e per ogni menu la posizione della riga di inizio stampa. TOF) Prima di eseguire la funzione TOF –...
Page 119
Quickstart-it.book Seite 25 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Guida di avvio rapida Impostazioni Confermare il valore immesso premendo il tasto OK (1). Sel. 17/72" Premere il tasto Setup. La stampante torna nella posizione di riposo. < > Esci Online Setup L’impostazione effettuata resta in memoria anche allo spegnimento della stam- pante.
Quickstart-it.book Seite 26 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Impostazioni Guida di avvio rapida Regolazione della distanza La stampante è dotata di una funzione che consente di impostare automaticamente la della testina di stampa distanza della testina di stampa in funzione della grammatura della carta in uso. Nel modo Setup si può...
Quickstart-it.book Seite 27 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Guida di avvio rapida Impostazioni Selezione temporaneamente Nel modo Setup, con il tasto CPI si può impostare il numero di caratteri che deve della densità e del tipo di essere stampato per pollice. Con il tasto Font si possono selezionare i font. caratteri Premere il tasto Setup.
Quickstart-it.book Seite 28 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Pagina di stato Guida di avvio rapida Pagina di stato La pagina di stato contiene tutte le regolazioni selezionate del menu, il software di controllo installato ed i generatori di carattere. Verificare che la carta in bianco è...
Quickstart-it.book Seite 29 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Guida di avvio rapida Dati tecnici Dati tecnici Specifiche della stampante Principio di stampa seriale con testina di stampa a 24 aghi Larghezza di stampa Stampante più stretto 180 caratteri 10 cpi Stampante più...
Quickstart-it.book Seite 30 Dienstag, 22. Juni 2004 1:27 13 Dati tecnici Guida di avvio rapida Specifiche della carta Trascinamoduli modulicontinui) 1 Formato semplice Grammatura carta 60–120 g/m Modulistica multicopia Numero di copie 1 + 5 (da testare caso per caso) Spessore modulo (max.) 0,60 mm Alimentazione fogli singoli...
Page 125
Quickstart-sp.book Seite 1 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Guía de instalación Contenido Guía de instalación Introducción Símbolos convencionales Instrucciones de seguridad importantes Utilizar la documentación en línea en el disco CD-ROM Qué incluye la documentación en línea en el disco CD-ROM Detección de errores Vista de conjunto...
Page 126
Quickstart-sp.book Seite 2 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Contenido Guía de instalación Ajustes Ajustar la posición de corte Ajustar la primera línea de impresión (TOF) Ajustar la distancia de cabeza grabadora Selección temporaria de densidad y fuente Página del estado Datos técnicos Especificaciones de la impresora Especificaciones del papel...
Quickstart-sp.book Seite 3 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Guía de instalación Introducción Introducción La presente guía de instalación sirve como introducción rápida al uso de la impre- sora y para poner en condiciones de manejar el equipo incluso al usuario inexperi- mentado.
Quickstart-sp.book Seite 4 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Introducción Guía de instalación Utilizar la documentación Empiece con la instalación del Adobe Acrobat Reader en el disco duro si no se ha en línea en el disco instalado ya. Para instalar siga las instrucciones contenidas en el archivo READ- CD-ROM ME en el directorio READER.
Quickstart-sp.book Seite 5 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Guía de instalación Vista de conjunto Vista de conjunto Cubierta superior Apoyo de papel Cartucho de cinta Tapa delantera Cierres ll to Conexión de corriente eléctrica y fusible Interruptor de la red Hoja de corte ll to Cabeza de...
Quickstart-sp.book Seite 6 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Instalación Guía de instalación Instalación Desembalar la impresora Ponga la impresora embalada sobre una base estable. Asegúrese de que los símbolos de “Arriba” indiquen la direc- ción correcta. Abra el embalaje, quite y desempaquete la cajita de acceso- rios.
Quickstart-sp.book Seite 7 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Guía de instalación Instalación Colocar la impresora Coloque la impresora sobre una base estable, plana y antideslizante, de manera que no pueda caer al suelo. Hay que asegurar el acceso al panel de mando y los meca- nismos de alimentación de papel, y hay que proveer espacio suficiente para el pa- pel expulsado.
Quickstart-sp.book Seite 8 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Instalación Guía de instalación Comprobar la tensión de la Asegúrese de que el equipo ha sido ajustado para la tensión correcta de la red (p. impresora ej. 230 V en Europa, 120 V en los EE.UU.). Véase el rótulo encima de la conexión de corriente eléctrica en la parte trasera de la impresora.
Quickstart-sp.book Seite 9 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Guía de instalación Instalación Conectar la impresora Asegúrese de que la impresora y el ordenador estén apagados y conecte el cable de datos entre la impresora y el ordenador. Conecte el cable de la red a la conexión de corriente eléctrica de la impresora según la figura.
Quickstart-sp.book Seite 10 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Panel de mando Guía de instalación Panel de mando A través del panel de mando y los pulsadores correspondientes se controlan las operaciones. La líneas de arriba del visualizador indica si la impresora está en modo Online (Ready, en línea) o en modo Offline (Pause, fuera de línea) y el origen de papel seleccionado (Tractor1 o Sueltas).
Quickstart-sp.book Seite 11 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Guía de instalación Panel de mando Modo Offline Sólo en este modo pueden efectuarse avances de paso, línea o formularios median- te el panel de mando (véase “Transporte de papel”, página 20), sin embargo, no pueden recibirse los datos.
Quickstart-sp.book Seite 12 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Cambiar el cartucho de cinta Guía de instalación Cambiar el cartucho Quite todo el papel de la impresora y asegúrese de que la impresora esté apagada de cinta antes de abrir la cubierta. Presione los dos cierres, levante la cubierta superior a un án- gulo de 90 grados relativo al lado superior de la impresora y quite la cubierta.
Page 137
Quickstart-sp.book Seite 13 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Guía de instalación Cambiar el cartucho de cinta Levante la cubierta de barra de impresión y quite el cartucho usado. Le recomendamos el uso de cartuchos de cinta originales. Gire el botón tensor colorado a la derecha del cartucho de cinta nuevo en el sentido de la flecha para tensar la cinta.
Page 138
Quickstart-sp.book Seite 14 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Cambiar el cartucho de cinta Guía de instalación Tensar la cinta otra vez mediante el botón a la derecha del cartucho. Con esto la cinta pasa automaticamente a su posición correcta por las salientes a la izquierda y derecha de la cabeza de impresión.
Quickstart-sp.book Seite 15 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Guía de instalación Manejo del papel Manejo del papel En este capítulo se describe cómo se selecciona el tipo de papel, se coloca papel continuo y hojas sueltas, se transporta papel y se arrastra papel a la posición de corte.
Quickstart-sp.book Seite 16 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Manejo del papel Guía de instalación Cambar el origen de papel Proceda como sigue para cambiar el origen de papel mediante el menú Setup. mediante el menú Setup Presione el pulsador Setup después el pulsador Aliment. (3). Seleccione el origen de papel deseado, presionando el pulsador <...
Page 141
Quickstart-sp.book Seite 17 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Guía de instalación Manejo del papel Coloque papel continuo en el tractor izquierdo. Cuide que al menos tres agujeros se encuentren sobre los pernos del rodi- llo de accionamiento. Cierre la abrazadera de papel izquier- da.
Page 142
Quickstart-sp.book Seite 18 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Manejo del papel Guía de instalación Cierre la abrazadera de papel, empuje el tractor hacia la de- recha para tensar ligeramente el papel. No tense el papel excesivamente porque los aguje- ros de transporte pueden rasgarse, ni lo deje flojo porque en este caso puede ir ondulándose, causan- do problemas de alimentación.
Quickstart-sp.book Seite 19 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Guía de instalación Manejo del papel Hojas sueltas Asegúrese de que la impresora esté en modo de servicio para hojas sueltas. Si fuese necesario, cambie el tipo de papel (véase “Cambiar tipo de papel”, página 15). Presione sobre el punto de cierre en el centro de tapa delan- tera.
Quickstart-sp.book Seite 20 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Manejo del papel Guía de instalación Transporte de papel El papel colocado (papel continuo/hojas sueltas) puede ser transportado de varias maneras en la impresora. Asegúrese de que la impresora esté en estado Offline. Si fuese necesario, presione Pause Tractor1 el pulsador Online.
Quickstart-sp.book Seite 21 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Guía de instalación Manejo del papel Transportar el papel a la Después de colocarse el papel, la impresora, como estándar, lo transporta a la po- posición de corte sición de corte (“Tiro”). Si usted desactiva esta función en el menú de la impresora (ajuste: Manual), papel continuo será...
Quickstart-sp.book Seite 22 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Manejo del papel Guía de instalación Quitar el papel Nunca quite el papel de la impresora con fuerza. En caso contrario, puede causar STOP daño en los componentes mecánicos. Asegúrese de que la impresora esté en modo Offline. Si fuese necesario, presione Pause Tractor1 el pulsador Online.
Page 147
Quickstart-sp.book Seite 23 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Guía de instalación Ajustes Ajustes En este capítulo se describe cómo se ajustan la posición de corte, la primera línea de impresión, la distancia de cabeza grabadora, como también la fuente y la den- sidad de caracteres.
Quickstart-sp.book Seite 24 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Ajustes Guía de instalación Ajustar la primera línea de Con la función TOF se puede ajustar la posición de la primera línea de impresión impresión (TOF) separadamente para cada origen de papel y para cada menú. Antes de iniciar la función TOF –...
Page 149
Quickstart-sp.book Seite 25 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Guía de instalación Ajustes Confirme la entrada presionando el pulsador Set (1). FormAdj= 17/72"* Presione el pulsador Setup. La impresora vuelve al estado inicial. < > Salir Online Setup La selección realizada permanece también después de desconectar la impresora. Para más detalles véase la guía del usuario en el disco CD-ROM.
Quickstart-sp.book Seite 26 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Ajustes Guía de instalación Ajustar la distancia de La impresora está provista de una función de ajuste automático de la distancia de cabeza grabadora cabeza grabadora al espesor del papel utilizado. En el modo Setup se puede intro- ducir un valor de correción para la distancia de cabeza determinada automática- mente.
Quickstart-sp.book Seite 27 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Guía de instalación Ajustes Selección temporaria de Con el pulsador CPP (Caracteres Por Pulgada) se puede ajustar en el modo Setup densidad y fuente el número de caracteres por pulgada para la impresión. Con el pulsador Font se puede seleccionar la fuente.
Quickstart-sp.book Seite 28 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Página del estado Guía de instalación Página del estado La página del estado contiene todos los ajustes seleccionados del menú, el software de control instalado y los generadores de caracteres. Asegúrese de que el papel en blanco esté insertado en la fuente de papel válida (va- Status Print lor básico: Tractor 1).
Quickstart-sp.book Seite 29 Dienstag, 22. Juni 2004 1:24 13 Guía de instalación Datos técnicos Datos técnicos Especificaciones de la Tecnología de impresión En serie con cabeza de impresión de 24 agujas impresora Anchura de impresión Impresora estrecha: 80 caratteri 10 cpi Impresora ancha: 136 caratteri 10 cpi Velocidad de impresión 500 cps en modo 10 cpp - matriz 12 x 12...
Quick Start - sp . fm Seite 30 Dienstag , 22 . Juni 2004 1:28 13 Datos técnicos Guía de instalación Especificaciones del papel Papel continuo tractor1 Peso de papel Papel simple 60–120 g/m Copias múltiples Número de copias 1 + 5 (requieren pruebas individuales) Espesor de formulario 0,60 mm...
Page 155
Umschlag-multi.fm Seite 3 Donnerstag, 8. Oktober 2009 12:09 12 “All rights reserved. Translations, reprinting or copying by any means of this manual complete or in part or in any different form requires our explicit approval. We reserve the right to make changes to this manual without notice. All care has been taken to ensure accuracy of information contained in this manual. However, we cannot accept responsibility for any errors or damages resulting from errors or inaccuracies of information herein.”...