Page 1
Action 2 NG® Fauteuil roulant manuel Manuel de maintenance REVENDEUR : conservez ce manuel. Les procédures figurant dans ce manuel DOIVENT être exécutées par un technicien qualifié.
Page 2
Tous droits réservés. La republication, la duplication ou la modification de tout ou partie du présent document est interdite sans l'accord écrit préalable d'Invacare. Les marques commerciales sont identifiées par ™ et ®. Toutes les marques commerciales sont détenues par ou cédées sous licence à...
Page 3
1 Généralités Outils 1 Généralités Donne des conseils, recommandations et informations utiles pour une utilisation efficace et sans souci. 1.1 Introduction 1.4 Limitation de responsabilité Le présent document fournit des informations importantes relatives au montage, au réglage et à la maintenance Invacare décline toute responsabilité en cas de dommage lié à : approfondie du produit. Afin de garantir une utilisation en un non respect du manuel d'utilisation, toute sécurité du produit, lisez attentivement le présent une utilisation incorrecte, document et le manuel d'utilisation et respectez les instructions l'usure normale, de sécurité. un assemblage ou montage incorrect par l'acheteur ou des Consultez le manuel d'utilisation sur le site Web d'Invacare ou tiers, des modifications techniques, contactez un représentant Invacare. Reportez-vous aux des modifications non autorisées et/ou l'utilisation de adresses indiquées à la fin du présent document. pièces détachées inadaptées. Invacare se réserve le droit de modifier les caractéristiques des produits sans préavis. Avant de lire ce document, assurez-vous de disposer de la version la plus récente. Cette version est disponible au format PDF sur le site Internet d’Invacare. Les versions précédentes du produit ne sont peut-être pas décrites dans la révision actuelle du présent manuel. Si vous avez besoin d'aide, veuillez vous adresser à Invacare. Consultez le manuel d'utilisation pour plus d'informations et avant tout achat. Pour obtenir plus d'informations sur le produit, comme les avis de sécurité ou les rappels du produit, contactez votre représentant Invacare local. Reportez-vous aux adresses indiquées à la fin du présent document.
Page 4
Invacare Action 2 NG 2 Sécurité AVIS! Il se peut que le montage des accessoires ne soit pas décrit dans le présent manuel de maintenance. 2.1 Informations de sécurité générales Reportez-vous au manuel fourni avec l'accessoire. — Des manuels supplémentaires peuvent être AVERTISSEMENT ! commandés chez Invacare. Reportez-vous aux Risque de blessure ou de dommage matériel adresses indiquées à la fin du présent — Les informations contenues dans le présent document. manuel ne doivent être appliquées que par un — Du fait de différences régionales, vous devez technicien qualifié. Invacare s'attend à ce que le vous reporter au catalogue ou au site Internet technicien qualifié connaisse le produit, qu'il Invacare de votre pays pour connaître les dispose de bonnes connaissances techniques accessoires qui sont disponibles ; vous pouvez pour comprendre et suivre les étapes des également contacter un représentant Invacare. instructions décrites dans le manuel, et qu'il soit Reportez-vous aux adresses indiquées à la fin équipé des outils adéquats. du présent document. — L'installation ou les réparations effectuées par des personnes non qualifiées peuvent entraîner des situations dangereuses pour les AVIS! utilisateurs.
Page 5
2 Sécurité Couples de serrage Un serrage correct permet une utilisation sûre et durable de l'appareil. Tous les boulons doivent être serrés aux couples indiqués dans les instructions qui suivent. Si le couple n'est pas précisé, reportez-vous au tableau ci-dessous. Toutes les valeurs supposent des filets secs et exempts de graisse. Diamètre M10/12 de filetage Couple de 10/20 1,5/3 7/12 20/30 serrage 3/6 Nm (min/ max) AVERTISSEMENT ! Risque de blessures ou de dommage matériel — Après chaque montage, vérifiez que tous les raccords sont bien serrés ET que toutes les pièces fonctionnent correctement. 1651896-G...
Page 6
Invacare Action 2 NG 3 Montage Vis de montage (M6) 1. Retirez la vis de verrouillage (clé Allen de 5 mm) ou le 3.1 Repose-jambes avant boulon de blocage (clé Allen de 5 mm et clé de 10 mm) qui fixe le tube du repose-pied au support du repose-pied 3.1.1 Réglage de la hateur du repose-jambes 2. Retirez le repose-pied inférieur. 3. Retirez la vis de montage et la broche de sangle qui fixent 1. Retirez l'appui-mollets, s'il est présent. la sangle talonnière à la palette. 2. Desserrer la vis de blocage (clé Allen de 5 mm) ou le 4. Faites glisser la sangle talonnière au-dessus du tube du boulon de blocage (clé Allen de 5 mm et clé de 10 mm). repose-pied. 3. Positionnez le repose-pied à la hauteur souhaitée. Lors de la fixation de la sangle talonnière au Un dégagement de 50 mm entre le dessous de la repose-pied, serrez la vis de montage et la broche palette repose-pieds et le plancher/sol DOIT être de sangle à fond. maintenu en permanence. 5. Fixez la sangle talonnière à la palette à l'aide de la vis de 4. Si la distance entre le dessous du repose-pied et le montage et de la broche de sangle. sol/plancher n'est pas de 50 mm au minimum, réglez le 6. À l’aide de la vis de verrouillage (M6) et d’une clé Allen de tube du repose-pied en conséquence.
Page 7
3 Montage 3.1.4 Réglage de l´angle et de la hateur du repose- 3.2 Accoudoirs jambes élévateur et de la profondeur/hauteur du AVERTISSEMENT ! coussin appui-mollets Après TOUT réglage, réparation ou entretien et Réglage de l'angle du repose-jambes AVANT toute utilisation, assurez-vous que Il existe neuf positions prédéfinies pour le réglage de l'angle. l'ensemble du matériel de fixation est bien serré, 1. Desserrez la molette et relevez-la d'une main tout en afin d'éviter tout risque de blessure ou de soutenant le repose-jambes de l'autre main. dommage. 2. Choisissez l'une des neuf positions prédéfinies, relâchez la manette dans la position souhaitée, puis serrez-la 3.2.1 Démontage/installation et réglage des fermement. accoudoirs amovibles (n° 1) 3. Si nécessaire, répétez les étapes 1 à 2 pour régler l'angle de l'autre repose-jambes élévateur. Pour retirer l'accoudoir amovible, reprenez cette procédure en sens inverse. Réglage de la hauteur de la palette repose-pieds 1. Dévissez le boulon de blocage (clé Allen de 5 mm et clé de 10 mm). Positionnez le repose-pied à la hauteur souhaitée. Un dégagement de 50 mm entre le dessous de la palette repose-pieds et le plancher/sol DOIT être maintenu en permanence. 2. Si la distance entre le dessous du repose-pied et le sol/plancher n'est pas de 50 mm au minimum, réglez le tube du repose-pied en conséquence. 3.
Page 8
Invacare Action 2 NG 3.2.3 Démontage/installation des accoudoirs 3.2.4 Remplacement de la manchette d'accoudoir escamotables (n° 2) Version Transit Version Autopropulsion Composant Description Version Autopropulsion Vis de montage (M6) Manchette Composant Description Ensemble d'accoudoir Bouton poussoir Ressort à téton 1. Retirez les vis de montage qui fixent la manchette d'accoudoir à l'ensemble d'accoudoir. Support de pivot arrière 2. Remplacez la manchette et fixez-la au moyen des vis Démontage de l'accoudoir escamotable demontage existantes. 1. Déverrouillez l'accoudoir existant en appuyant le bouton 3. Répétez les étapes 1 à 2 pour le côté opposé, si nécessaire. poussoir. 2. Relevez l'accoudoir existant pour le retirer de son support 3.3 Siège/dossier avant. 3. Tirez sur l'accoudoir existant pour le retirer du support de AVERTISSEMENT ! pivot arrière.
Page 9
3 Montage 3.3.3 Démontage/installation de la toile de dossier standard Version Autopropulsion DÉTAIL « 1 » DÉTAIL « 2 » Composant Description Composant Description Contre-écrou Vis de montage Support de canne de dossier Toile Canne de dossier Vis de montage Cannes de dossier dossier Démontage de la toile de dossier Canne de dossier Pour installer la toile de dossier, reprenez cette 1. Retirez la vis de montage C et le contre-écrou (M6) A qui procédure en sens inverse. fixe la canne de dossier E au support de canne de dossier 1. Retirez les cannes de dossier. Reportez-vous au paragraphe 3.3.1 Démontage des cannes de dossier, 2. Répétez l'ÉTAPE 1 pour l'autre canne de dossier E. page 8. 3. Retirez les cannes de dossier E hors des supports de 2. Retirez la vis de montage qui maintient la toile de dossier canne de dossierB.
Page 10
Invacare Action 2 NG 3.3.5 Démontage/installation de différents types de dossier Dossier rabattable Pour installer le dossier fixe/rabattable, reprenez cette procédure en sens inverse, de l'ÉTAPE 3 à 1. 1. Retirez le support de canne de dossier. Reportez-vous à 1.0.1 Démontage/installation/réglage du support de canne de dossier, page 1. 2. Tirez sur la toile d'assise. 3. Retirez les deux vis de montage et les contre-écrous (M6) qui fixent le support de canne de dossier au châssis du fauteuil roulant. Composant Description 4. Installez le nouveau kit incluant la toile de dossier Canne de dossier appropriée. Support de canne de dossier Les deux cannes de dossier doivent être réglées sur le ...
Page 11
3 Montage Composant Composant Description Description Vis de montage (M6) Boulons de montage Support de canne de dossier Poignée Moitié de la ceinture de maintien Cannes de dossier Renfort de dossier Insert + poignée Supports de support de tête (si équipés) Cette procédure concerne uniquement les repose- pieds individuels réglables en angle. 3.4 Accoudoirs roues arrière/roulettes avant AVERTISSEMENT ! La hauteur d'assise, la profondeur d'assise, l'angle Version Transit du dossier, le système d'assise, la taille/la position des roues arrière, la taille/la position des roulettes 3.3.8 Installation/démontage du renfort de dossier avant, les options d'assise (appui-tête, pochette de dossier, etc.) ainsi que l'état de l'utilisateur influent AVERTISSEMENT ! directement sur la stabilité du fauteuil roulant. — Si un renfort de dossier est déjà installé, la Toute modification de l'un ou de plusieurs de ces réinstallation des inserts de canne de dossier neuf éléments peut diminuer la stabilité du fauteuil est inutile (pour les cannes de dossier fixe roulant. uniquement). ...
Page 12
Invacare Action 2 NG Les deux supports d'essieu doivent être réglés dans la 3.4.2 Axes à déverrouillage rapide même position. La tête des vis de montage inférieures doit être dans la position extérieure. Démontage 1. Tenez le centre de la roue arrière et poussez la goupille de l’axe à déverrouillage rapide. 2. Enfoncez à nouveau la goupille de l'axe à déverrouillage rapide et retirez l'axe à déverrouillage rapide de la roue arrière existante. 3. Retirez l'axe à déverrouillage rapide et la roue arrière du support situé sur le châssis du fauteuil roulant. 4. Installez la nouvelle roue arrière ou la roue existante sur le fauteuil roulant. Reportez-vous à 3 .4.1 Démontage/installation des roues arrière, page 11. AVERTISSEMENT! Vérifiez que la goupille de détente et les goupilles de verrouillage de l'axe à déverrouillage rapide sont Composant Description complètement relâchées avant d'utiliser le fauteuil roulant. Contre-écrou — Les goupilles de verrouillage DOIVENT dépasser ...
Page 13
3 Montage Composant Description 3.4.3 Réglage des axes à déverrouillage rapide Vis de montage (M5) Entretoises en plastique Main courante Pour remplacer la main courante, utilisez huit vis préencollées neuves (M5) 1. Retirez la roue arrière du fauteuil roulant. Reportez-vous à 3.4.1 Démontage/installation des roues arrière, page 11. 2. Retirez les vis de montage qui fixent la main courante existante à la roue arrière. 3. Retirez la main courante existante. 4. Installez la nouvelle main courante et fixez-la à la roue Composant Description arrière au moyen des nouvelles vis de montage pré- Châssis du fauteuil roulant encollées (M5). Contre-écrou 5. L'espace compris entre la jante et la main courante peut Goupille de détente être ajusté grâce à la différence de longueur des entretoises en matière plastique. Moyeu de roue arrière 6. Réinstallez la roue sur le fauteuil roulant. Reportez-vous à Axe à déverrouillage rapide 1.1 Démontage/installation des roues arrière, page 1.
Page 14
Invacare Action 2 NG AVERTISSEMENT ! Les (quatre ou deux) vis de montage doivent être réglées à (deux ou quatre) trous d’intervalle pour préserver l'intégrité du châssis. — Respectez les paramètres d’usine liés au type de dossier (standard « A » pour fixe, passif « B » 2 positions possibles de la platine de roue (deux vis de pour le dossier inclinable), reportez-vous aux montage) FIGURES 5.6 a et 5.6 b. — Toute modification de l'une ou de plusieurs de Position A Dossier fixe ces deux positions peut augmenter ou diminuer Position B Dossier inclinable la stabilité du fauteuil roulant. — Un dispositif anti-bascule peut éventuellement 3.4.6 Réglage de la hauteur de la roue arrière être installé afin de garantir la stabilité. Reportez-vous à 3.8 Dispositifs anti-bascule, page 21. Lorsque la dernière position de réglage est utilisée, les vis de montage existantes doivent être déplacées à l'avant du support de canne de dossier. 4. Répétez les étapes 1 à 3 pour l'autre plaque d'essieu. les deux plaques d'essieu doivent être réglées dans la même position. La tête des vis de montage inférieures doit être dans la position extérieure. AVERTISSEMENT ! La position longitudinale de l'axe des roues arrière ...
Page 15
3 Montage 3.4.8 Réglage de la fourche 3.4.9 Démontage/installation/repositionnement des roulettes AVERTISSEMENT ! En cas de remplacement d'une roulette avant, notez la L'axe vertical d'inclinaison de la roulette DOIT être de 90° +/- 1° par rapport au sol, afin d'éviter tout position de montage de la roulette avant existante en risque de diminution des performances. Les deux vue de l'installation de la nouvelle roulette. roulettes doivent être réglées au même angle. En cas de repositionnement des roulettes avant ou du Après TOUT réglage et avant toute utilisation, remplacement d'une roulette avant par une roulette assurez-vous que l'ensemble du matériel de fixation de taille différente, reportez-vous à 3.5.3 est bien serré, afin d'éviter tout risque de blessure Modification de la hauteur siège à sol, page 17 afin de ou de dommage. déterminer la position de roulette avant requise en Assurez-vous que la roulette anti-bascule se trouve fonction de la hauteur siège à sol. TOUJOURS à l'extérieur du volume de la roue arrière. les deux roulettes avant DOIVENT être de même taille et réglées à la même hauteur. Torque: 50-60 Nm ...
Page 16
Invacare Action 2 NG Reportez-vous toujours aux recommandations du Composant Description fournisseur de l’adhésif frein-filet liquide avant de Vis de montage préencollées l’appliquer sur la vis. Ensemble du montrant de la roulette Insert en plastique 1. Retirez les deux vis de montage qui fixent l'ensemble de la roulette au châssis du fauteuil roulant. AVIS! Pour régler la position de la roulette des deux côtés, utilisez le kit de pièces de rechange (SP1657713) comprenant 4 vis de montage préencollées (M6 x 37 mm) et 2 plaques de fixation. 2. Placez l'ensemble du montant de la roulette dans l'une des Composant Description deux positions. Reportez-vous au Détail « A » de la figure Ensemble du montrant de la roulette ci-dessus. Vis préencollées Vérifiez toujours que l’insert en plastique est présent avant de serrer les vis de montage. 1. Retirez les deux vis de montage (clé Allen de 5 mm) qui Les deux ensembles de montant de la roulette fixent l'ensemble du montant de la roulette au châssis du doivent être réglés dans la même position. fauteuil roulant et à la plaque de fixation. 3. Pour finaliser le montage, reportez-vous à la section AVIS! Réglage de l’angle de la roulette, répétez les ÉTAPES 4 à 6.
Page 17
3 Montage Exemple: Pour cette procédure, reportez-vous au tableau afin de déterminer les réglages nécessaires pour obtenir la 510 mm Hauteur siège à sol hauteur siège à sol souhaitée. - 485 mm Moins Siège à sol arrière Pour obtenir la hauteur souhaitée entre le siège et le Hauteur (3° +/-1° ) Égale Angle d'assise sol à l'avant, il est nécessaire d'effectuer une ou deux des procédures suivantes: AVERTISSEMENT ! Compte tenu des tolérances mécaniques des pièces Modification de la taille des roulettes et/ou de la position de montage sur la fourche et de tous les réglages possibles(+/- 1°), l'angle d'assise possible est de 3° +/-1°, selon le fauteuil et/ou de l'angle d'assise. Reportez-vous au paragraphe 3.4.9 roulant. Reportez-vous à 3.5.2 Mesure de la hauteur siège à sol, page 17 Démontage/installation/repositionnement des roulettes, page 15. 3.5.2 Mesure de la hauteur siège à sol Modification du positionnement de la hauteur arrière. Reportez-vous au toutes les mesures sont indiquées en millimètres. Les ...
Page 18
Invacare Action 2 NG Avant de régler ou de remplacer les freins de roue, 6. Embrayez les freins de roue et poussez le fauteuil roulant assurez-vous que les pneus sont gonflés à la pression pour déterminer si les freins de roue bloquent (BAR, KPa, P.S.I) recommandée, indiquée sur la paroi suffisamment les roues arrière pour retenir le fauteuil latérale du pneu. roulant avec son occupant. 7. Répétez les étapes 1 à 6 jusqu'à ce que les freins de roue Type de frein Action 1 R bloquent suffisamment les roues arrière pour retenir le fauteuil roulant et son occupant. Détail A DETAIL “A” Measure This Distance Shoe Composant Description Rondelles Composant Description Vis de montage Roue arrière Châssis du fauteuil roulant Poignée de frein de roue Frein de roue Patin Contre-écrous Mesurez cette distance Vis de réglage 1. Retirez les deux vis de montage qui fixent le frein de roue au châssis du fauteuil roulant.
Page 19
3 Montage 3.6.2 Remplacement de la poignée de frein de roue Composant Description Hauteur d'assise Contre-écrou 485 mm Vis de montage 510 mm Poignée 1. Sous le siège, passez le câble dans le guide, puis dans la Option de rallonge de frein: butée de la gaine C. 2. Une fois le décalage arrêté, le câble D va vers l’essieu de la roue, et est serré au moyen de la fixation de câble sur le support. 3. Examinez l’écrou de la roue arrière E et laissez 10 à 20 mm après l’axe, coupez et placez l'embout de protection. 1. Retirez la vis de montage et le contre-écrou qui fixent la poignée de frein au frein de roue. 2. Retirez la poignée de frein de roue et mettez-la de côté. 3.6.3 Installation/réglage des freins à tambour WARNING! Après TOUT réglage, réparation ou entretien et AVANT toute utilisation, assurez-vous que l'ensemble du matériel de fixation est bien serré, ...
Page 20
Invacare Action 2 NG 2. Fixez le câble au levier du support du patin de frein en serrant le boulon du câble. 3. Tendez le câble pour obtenir l'effet de freinage souhaité en vissant/dévissant le boulon de tension situé sur le support de patin de frein. 4. Répétez les étapes 1 à 3 pour l'autre côté. 3.7 Options 3.7.1 Installation de l'appui-tête Composant Description 1. Installez le renfort de dossier. Reportez-vous à3.3.8 Axe à déverrouillage rapide Installation/démontage du renfort de dossier, page 11. Douille d'axe à déverrouillage rapide 2. Réglez le support d’appui-tête (boulons de montage, support d’appui-tête et manette A) dans les trous de Support de patin de frein fixation du tube de renfort de dossier. Entretoise anti-rotation 3. Introduisez le tube vertical qui soutient le coussin d'appui- E Entretoise anti-rotation tête dans le support d'appui-tête. 4. Réglez à la hauteur souhaitée avec l'utilisateur assis dans ...
Page 21
— Espacement recommandé entre le dessous l'ensemble du matériel de fixation est bien serré, des roues anti-bascule et le sol de 30 afin d'éviter tout risque de blessure ou de à 50 mm. dommage.Assurez-vous que la roulette anti-bascule — Ce dégagement pourrait être plus faible se trouve TOUJOURS à l'extérieur du volume de la pour garantir une meilleure sécurité à roue arrière. l’utilisateur en cas de stabilité médiocre ou Le dispositif anti-bascule DOIT toujours être fixé. d’utilisation d’un module de ajout. Étant donné que le dispositif anti-bascule est proposé en option sur ce fauteuil roulant (vous 3. Si la distance entre le dessous des roulettes anti-bascule et pouvez commander le fauteuil roulant avec ou sans le sol/plancher n'est pas comprise entre 30 et 50 mm, les dispositifs anti-bascule), Invacare recommande réglez les dispositifs anti-bascule. fortement de commander le dispositif anti-bascule à titre de garantie supplémentaire de sécurité pour Assurez-vous que la roulette anti-bascule se trouve l’utilisateur du fauteuil roulant. TOUJOURS à l'extérieur du volume de la roue arrière Le dispositif anti-bascule DOIT être complètement (50 mm minimum) ; reportez-vous à 3.8.3 Réglage enclenché et les boutons de déverrouillage doivent des dispositifs anti-bascule, page 22. entièrement ressortir des trous de réglage. Assurez-vous que le dispositif anti-bascule soit réglé sur le même trou de montage. 1651896-G...
Page 22
Invacare Action 2 NG AVERTISSEMENT! 3.8.2 Installing/Adjusting Anti-Tip device with RISQUE DE BASCULEMENT! Tipping Aid Réglez avec un médecin le jeu des capacités de l’utilisateur et de la tierce-personne. — Espacement recommandé entre le dessous des roues anti-bascule et le sol de 30 à 50 mm. — Ce dégagement pourrait être plus faible pour garantir une meilleure sécurité à l’utilisateur en cas de stabilité médiocre ou d’utilisation d’un module de ajout. 4. Si la distance entre le dessous des roulettes anti-bascule et le sol/plancher n'est pas comprise entre 30 et 50 mm, réglez le dispositif anti-bascule en appuyant sur la grande rondelle (reportez-vous au détail « A »). 3.8.3 Réglage des dispositifs anti-bascule AVERTISSEMENT ! Lorsque les dispositifs anti-bascule sont utilisés, ils DOIVENT être réglés de manière à maintenir une garde au sol de 30 à 5060 mm entre le bas des roulettes anti-bascule et le sol/plancher. Cet espacement doit toujours être vérifié chaque fois que des réglages ou des modifications sont apportés au fauteuil roulant. Assurez-vous que la roulette anti-bascule se trouve TOUJOURS à l'extérieur du volume de la roue arrière. Ne pas maintenir un espacement approprié peut entraîner un risque de basculement du fauteuil roulant vers l’arrière susceptible de causer des ...
Page 23
4 Maintenance 4 Maintenance 4.1 Informations de securité AVERTISSEMENT! Certains matériaux se détériorent naturellement avec le temps, ce qui est susceptible d'endommager les composants du fauteuil roulant. — Votre fauteuil roulant doit être contrôlé par un revendeur spécialisé une fois par an au moins ou s'il n'a pas été utilisé sur une période prolongée. Votre revendeur spécialisé Invacare® pourra vous aider dans les tâches de maintenance régulières. Pour connaître le revendeur spécialisé agréé le plus proche, contactez le distributeur Invacare® de votre pays (coordonnées en fin de document). 4.2 Procédures de maintenance préconisées 1. Avant d'utiliser votre fauteuil roulant, assurez-vous que tous les écrous et boulons sont bien serrés. Vérifiez que les pièces ne sont pas abîmées ni usées et remplacez-les. Contrôlez le bon réglage de toutes les pièces. 2. Veillez à ce que les axes à déverrouillage rapide restent exempts de saletés et de peluches afin qu'ils assurent leurs fonctions de verrouillage et leur bon fonctionnement. Reportez-vous à 3.4.3 Réglage des axes à déverrouillage rapide, page 13. AVERTISSEMENT! N'utilisez PAS d'huile WD-40, 3-en-1, ni aucun autre lubrifiant pénétrant sur les axes à déverrouillage rapide. — Le non-respect de cette consigne risque d'occasionner le blocage du fauteuil roulant ou des dommages matériels. 1. Nettoyez les axes à déverrouillage rapide une fois par semaine avec un lubrifiant Teflon. Après avoir utilisé le fauteuil roulant sous la pluie, séchez soigneusement à l'aide d'un chiffon. 2. La pression des pneus recommandée est indiquée sur la paroi latérale du pneu (BAR, KPa ou P.S.I.). ATTENTION! — Comme pour tout autre véhicule, vérifiez régulièrement l'état des roues et des pneus (fissures, traces d'usure) et ...
Page 24
Invacare Action 2 NG Système d'assise/ toile Taille des roulettes Position de la roulette Taille de la roue arrière Position de la roue arrière État de l'utilisateur 4.4 Nettoyage Votre fauteuil roulant durera plus longtemps si vous le nettoyez régulièrement. AVIS! En cas d'endommagement de la surface, le sable et l'eau de mer peuvent endommager les roulements et rouiller les pièces métalliques. — N'exposez le fauteuil roulant au sable et à l'eau de mer que pour de brèves périodes et nettoyez-le après chaque accès à la plage. AVIS! — N'utilisez pas de produits abrasifs grossiers agressifs ni de nettoyeurs à haute pression. N’utilisez jamais d'agents nettoyants acides ou alcalins, ni de solvants comme l’acétone ou du diluant cellulosique. — Utilisez toujours des agents de nettoyage à usage domestique ordinaires. 1. Nettoyez les coussins et les parties métalliques au moyen d'un chiffon doux et humide. 2. Après avoir utilisé le fauteuil roulant sous la pluie, séchez soigneusement à l'aide d'un chiffon. 3. Si le fauteuil roulant est sale, éliminez la saleté dès que possible à l'aide d'un chiffon humide et séchez-le soigneusement. Un nettoyage régulier permet de détecter les pièces desserrées ou usées et d'améliorer le bon fonctionnement de votre fauteuil roulant.
Page 25
4 Maintenance 4.6 Desinfection Il est possible de désinfecter le fauteuil roulant en le vaporisant ou en l’essuyant avec des désinfectants testés et approuvés. L’Institut Robert Koch dispose d’une liste de désinfectants actuellement approuvés à l’adresse www.rki.de. A ssurez-vous que la roulette anti-bascule se trouve TOUJOURS à l'extérieur du volume de la roue arrière. 4.7 Calendrier de maintenance Nettoyez toujours le fauteuil roulant avant toute inspection/réglage.Un nettoyage régulier permet de détecter les pièces desserrées ou usées et d'améliorer le bon fonctionnement du fauteuil roulant.Assurez-vous que la roulette anti-bascule se trouve TOUJOURS à l'extérieur du volume de la roue arrière. Inspection initiale: Des réglages initiaux doivent être réalisés en fonction de la morphologie, des besoins et des préférences de l’utilisateur. Une fois Inspection/réglage Une fois par 12 mois Check initiaux par mois semaine Le fauteuil roulant roule en ligne droite (sans dévier de sa trajectoire). ...
Page 26
Invacare Action 2 NG Assurez-vous que les axes sont exempts de saletés, peluches, etc. Assurez-vous que les roulements sont exempts de saletés, peluches, etc. Réglez les freins de roue en fonction de l'usure des pneus. Nettoyez et cirez toutes les pièces Nettoyez la toile et les accoudoirs. q Assurez-vous que les roulettes sont exemptes de débris. Le fauteuil roulant roule en ligne droite (sans dévier de sa trajectoire). Les axes-à démontage rapide se verrouillent correctement (voir page 27). Assurez-vous que les rayons ne sont pas cassés. ...
Page 27
Le point de pivotement des freins de roue n'est ni usé, ni desserré. Nettoyez les toiles et les accoudoirs. Les roulements sont étanches et les couples des écrous sont corrects. L'ensemble roue/fourche conserve une tension appropriée lorsqu'une roulette pivote. La roulette doit s'arrêter progressivement. Desserrez/vissez le contre-écrou si la roue oscille sensiblement ou s'arrête brusquement. Les roulements de roue sont propres et exempts d'humidité. Les freins de roue sont faciles à embrayer. Modifiez le câble de frein et réajustez le câble de tension du frein. Nettoyez les axes à démontage rapide avec un lubrifiant Teflon. Assurez-vous que les axes sont exempts de saletés, peluches, etc. Assurez-vous que les roulements sont exempts de saletés, peluches, etc. Réglez les freins de roue en fonction de l'usure des pneus. Nettoyez et cirez toutes les pièces. Assurez-vous que les roulettes sont exemptes de débris. Risque de blessure — N'utilisez pas un fauteuil roulant défectueux En présence de dommages, contactez immédiatement votre revendeur, service technique ou centre de maintenance Invacare. Le service technique doit être effectué par un technicien agréé ou par un service de maintenance Invacare. Utilisez uniquement des pièces d'origine ou de qualité équivalente conformes aux caractéristiques techniques d'Invacare. 4.7.1 Pneus Le tableau ci-dessous présente la sélection de pneus, vérifiez le côté du pneu pour connaître la pression maximale.Assurez-vous que la roulette anti-bascule se trouve TOUJOURS à l'extérieur du volume de la roue arrière. Pneu Pneumatique 24 x 1 3/8 x 1 1/4 Pneumatique 24 x 1 3/8 Pneumatique fin PKT fin (24x1) Pneumatique, à motif, increvable Plein La compatibilité des pneus répertoriés ci-dessus dépend de la configuration et/ou du modèle de votre fauteuil roulant. En cas de crevaison d'un pneu, veuillez consulter un atelier approprié (une boutique de réparation de vélos, un marchand de vélos, etc., par exemple) pour le remplacement de la chambre à air par une personne qualifiée. 1651896-G...
Page 28
Invacare Action 2 NG La taille du pneu est indiquée sur la paroi latérale du pneu. Le remplacement des pneus doit être effectué par un revendeur/technicien qualifié. ATTENTION! — La pression des pneus doit être équivalente dans les deux roues afin d'éviter une réduction du confort de conduite, de préserver l'efficacité des freins de stationnement et de faciliter la propulsion du fauteuil roulant. 4.8 Reconditionnement Pièces principales du fauteuil roulant Lubrifiez toutes les pièces amovibles avec un aérosol sec au Téflon® (Viso 900-B5, par exemple). Vérifiez que toutes les pièces sont exemptes de fissures ou autres dommages. Veillez Châssis plus particulièrement aux zones proches des soudures. En présence de dommages, le châssis doit être mis au rebut. Vérifiez que l'angle est facilement réglable. Le dossier doit pouvoir être facilement Angle du dossier rabattu et le mécanisme de verrouillage doit fonctionner correctement. Poignées de poussée/barre de Vérifiez que les poignées de poussée/la barre de poussée fonctionnent correctement. poussée Elles doivent être fermes et les vis bien serrées. Vérifiez que les bandes autoagrippantes sont intactes et qu’elles peuvent être correctement fixées. Assurez-vous que les housses sont intactes et propres. Dans le cas contraire, Toiles de dossier et d'assise consultez la section : « Nettoyage et désinfection » Si le tissu est déchiré, remplacez la housse. Vérifiez la fonction en faisant passer l'angle de la position inférieure à la position supérieure. Angle d’assise Risque de détérioration — Le vérin pneumatique ne doit pas être ouvert. Il contient de l'huile et du gaz à haute pression. Vérifiez que la fonction de freinage est en bon état. Dans le cas contraire : 1. Vérifiez que le câble est intact et remplacez-le au besoin.Assurez-vous que la roulette anti-bascule se trouve TOUJOURS à l'extérieur du volume de la roue arrière.
Page 29
4 Maintenance Pièces principales du fauteuil roulant Contrôle : Fixation de roue arrière que les vis de la fixation de roue arrière sont bien serrées ;Assurez-vous que la roulette anti-bascule se trouve TOUJOURS à l'extérieur du volume de la roue arrière. que le montant de la roulette est bien en place. Remarque : Le montant de la roulette standard doit être serré à l'aide d'une clé manuelle et dynamométrique calibrée à 40 +/– 5 Nm, le montant de la roulette de la main double à 45 0/+ 5 Nm. Vérifiez que les freins à tambour fonctionnent correctement sur les deux pneus. Contrôlez le positionnement des freins utilisateur. Vérifiez que la tige de frein n'est pas usée. Remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous que les vis sont bien serrées. Freins Testez la fonction de freinage. Lorsque vous freinez, la tige de frein doit appuyer sur le pneu sur une longueur de 5 mm. Remarque : Assurez-vous que la pression des pneus est correcte pour atteindre un effet de freinage optimal. Détachez les roulettes et nettoyez les fourches de roue avant. Retirez les saletés et les cheveux sur les roulettes. Réinstallez les roulettes et vérifiez qu'elles tournent librement. Roulettes Si les roues sont remplies d’air, vérifiez la pression – la pression maximale recommandée est indiquée sur le pneu. Si les roues sont pleines, vérifiez que les pneus sont exempts de fissures. Si les pneus sont secs et fissurés, ils doivent être remplacés. Les boulons et autres dispositifs de fixation peuvent se desserrer en raison de leur utilisation constante. 1. Vérifiez que les fixations sont bien serrées sur les fourches de roue avant, la palette, Usure et jeu de tous les dispositifs de l’assise, les appuis latéraux, le dossier, les poignées, etc.Assurez-vous que la roulette fixation anti-bascule se trouve TOUJOURS à l'extérieur du volume de la roue arrière. 2. Resserrez tous les boulons ou vis trop lâches. Options Remarque : Lubrifiez toutes les pièces amovibles avec un aérosol sec au Téflon® (Viso 900-B5, par exemple). Les boulons et autres dispositifs de fixation peuvent se desserrer en raison de ...
Page 30
Invacare Action 2 NG 4.8.1 Liste de contrôle de reconditionnement REMARQUE SIGNATURE LAVAGE RECONDITIONNEMENT Châssis Angle du dossier Poignées de poussée/barre de poussée Toile de dossier Toile d'assise Angle d’assise Frein actionné par l'assistant Accoudoirs/appuis latéraux Repose-jambes Palettes Dispositif anti-bascule Roues arrière Fixation de roue arrière Freins Roulettes Usure et jeu des dispositifs de fixation Appui-tête Appui-nuque Support latéral Coussin d'abduction Tablette TEST : Le fauteuil roule en ligne droite Aucune difficulté de propulsion CONTRÔLE À LA LIVRAISON : Inclure un manuel d'utilisation 1651896-G...
Page 31
5 Dépannage Défaillance Cause possible Action 5 Dépannage La pression des Corrigez la pression pneus est 5.1 Informations de sécurité des pneus, → section « insuffisante dans Pneus » Résistance au les pneus arrière Un usage quotidien, des réglages ou encore des modifications roulage très Assurez-vous que les du fauteuil roulant risquent d'occasionner des défauts. Le élevée Roues arrière non roues arrière sont bien tableau ci-dessous indique comment identifier les défauts et les parallèles parallèles, → corriger. fournisseur agréé ATTENTION! Tension — Contactez immédiatement votre revendeur Serrez légèrement insuffisante dans spécialisé si vous constatez un défaut sur votre l'écrou sur l'axe du le bloc de Les roues avant fauteuil roulant (une modification significative bloc de roulements à roulements à bougent lors ...
Page 32
Invacare Action 2 NG 6 Après utilisation 6.1 Nettoyage Essuyez régulièrement les parties métalliques et la toile au moyen d'un chiffon humide. Un détergent doux peut être utilisé. Si nécessaire, la toile peut être lavée à 60 °C. Vous pouvez utiliser une poudre/un liquide de nettoyage habituel. La désinfection doit exclusivement être effectuée au moyen d'un détergent à l'alcool. N'utilisez que de l'eau et du savon doux pour nettoyer la tablette ! 6.2 Lavage 1. Enlevez toutes les housses détachables et amovibles et lavez-les à la machine à laver en suivant les instructions de lavage pour chaque article. 2. Retirez toutes les pièces capitonnées telles que les coussins d'assise, les accoudoirs, l'appui-tête ou l'appui- nuque avec pièces capitonnées fixes, les coussins appui- mollets, etc., puis lavez-les séparément. Les pièces capitonnées ne doivent jamais être nettoyées avec un nettoyeur ni un jet haute pression. 3. Vaporisez un détergent sur le châssis du fauteuil roulant (agent de nettoyage pour voiture à la cire, par exemple) et laissez agir. 4. Rincez le châssis du fauteuil roulant avec un jet d'eau haute pression ou un jet d'eau ordinaire, en fonction de sa saleté. Ne dirigez pas le jet vers les roulements à bille et les trous d'écoulement. Si le châssis du fauteuil roulant est lavé dans une machine, la température de l'eau ne doit pas dépasser 60 ºC.
Page 36
Invacare nv Invacare AG Benkenstrasse 260 Invacare Poirier SAS Autobaan 22 Route de St Roch CH-4108 Witterswil F -37230 Fondettes B-8210 Loppem T el: (41) (0)61 487 70 80 Tel: (32) (0)50 83 10 10 Fax: (41) (0)61 487 70 81 Tel: (33) (0)2 47 62 64 66 Fax: (32) (0)50 83 10 11 s witzerland@invacare.com Fax: (33) (0)2 47 42 12 24 contactfr@invacare.com b elgium@invacare.com www.invacare.ch www.invacare.fr w ww.invacare.be Invacare UK Operations Limited Invacare France Operations SAS Unit 4, Pencoed Technology Park, Route de St Roch Pencoed 37230 Fondettes, Bridgend CF35 5AQ...