Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FRANCAIS
0085
Chaudières à gaz
GS 140 NP
Notice d'installation,
de mise en service et
d'entretien
85194044
6/5/04 - 94858849

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour OERTLI GS 140 NP

  • Page 1 FRANCAIS 0085 Chaudières à gaz GS 140 NP Notice d’installation, de mise en service et d’entretien 85194044 6/5/04 - 94858849...
  • Page 2 SOMMAIRE GENERALITÉS ............... . 4 Caractéristiques techniques .
  • Page 3 Symboles utilisés Attention danger Important Information particulière Renvoi vers une autre notice...
  • Page 4 OE-tronic 3. CEE et 89/336/CEE. ● Chauffage et eau chaude sanitaire ● N° d’identification CE : - GS 140 NP + OBD 150/B ou H Tableau X : CE-0085BP0002 chaudière avec ballon d’eau chaude sanitaire Chaudière de type B11 OBD 150 (150 l) et tableau de commande de base électronique.
  • Page 5 CHAUDIÈRE TYPE GS... NP Puissance nominale Pn Puissance enfournée 20,1 26,7 33,3 Débit gaz 2,13 2,83 3,52 - Gaz H (G20) 2,47 3,29 4,10 - Gaz L (G25) - Propane (G31) kg/h 1,56 2,07 2,59 Nombre d’éléments fonte Nombre d’injecteurs Débit massique des fumées (G20) kg/h Température de fumées...
  • Page 6 Dimensions principales ● GS 140 NP ØB H H H Pieds réglables : cotes de base : 30 mm, réglage pos- sible de 30 à 42 mm. Toutes les cotes de hauteur sont indiquées avec les pieds entièrement vissés (voir chapi- tre 3.4, page 13).
  • Page 7 ● GS 140 NP + OBD 150/B à droite ØB H H H ● GS 140 NP + OBD 150/H à gauche ØB Pieds réglables : cotes de base : 30 mm, réglage pos- 13.By-pass vanne 3 voies ou retour autres circuits R 1 sible de 30 à...
  • Page 8 ● GS 140 NP + OBD 150/H ØB 1578 1700 1476 1195 1417 30 (1) ((1) Pieds réglables : cotes de base : 30 mm, réglage pos- Toutes les instructions et caractéristiques sible de 30 à 42 mm. Toutes les cotes de hauteur sont concernant le préparateur d’eau chaude sani-...
  • Page 9 8519-9016 GM 10 X (Base) 8519-7000 GM 25 Tableau de commande R (OE-tronic 3) 8519-7001 GM 26 ● GS 140 NP + OBD 150/B DESIGNATION Référence Colis n° GS 144 NP 8519-9014 GM 8 Chaudière assemblée GS 145 NP 8519-9015...
  • Page 10 2. DESCRIPTION brûleur d’allumage étincelle haute tension. Description générale 7. Sonde d’ionisation elle détecte pré- sence de flamme du brûleur d’allumage par C’est une chaudière à gaz simple service en fonte à brû- ionisation. leur atmosphérique à prémélange total. 8. Brûleur d’allumage La conception du corps de chauffe en fonte à...
  • Page 11 Caractéristiques du vase d'expansion Température moyenne de fonctionnement en °C 100 200 300 400 500 600 700 800 Volume de l’installation en litres La chaudière est équipée d'origine d'un vase d'expan- sion d'une capacité de 12 l et d'une pression de prégon- flage de 1 bar.
  • Page 12 3. INSTALLATION DE LA Implantation de la chaudière CHAUDIÈRE 5 cm du mur Réglementations Certificat de conformité Par l’application de l’article 25 de l’arrêté du 02/08/77 modifié et de l’article 1 modificatif du 05/02/99, l’installa- teur est tenu d’établir des certificats de conformité approuvés par les ministres chargés de la construction et de la sécurité...
  • Page 13 Aérations Mise à niveau La section de l'aération, obligatoire dans le local où est installée la chaudière dans le cas d’une amenée d’air directe, doit être conforme à la norme DTU 61.1 (P45- 204) et en particulier à l’instruction relative aux aména- gements généraux (Cahier 1764, avril 1982).
  • Page 14 4. MONTAGE DU TABLEAU en s’assurant que les ergots de centrage 3 tombent dans les fentes 4 de la carcasse. Pour la mise en place du tableau de commande dans la chaudière, procéder comme suit : 8519N007 Dévisser les 2 vis de fixation arrières du chapiteau. Retirer le chapiteau de la chaudière.
  • Page 15 Remonter la porte et le chapiteau. Raccorder le câble brûleur sur le connecteur 12 plots situé sur la face inférieure du tableau de commande. Raccorder le câble du dispositif de sécurité anti- débordement sur le connecteur 3 plots du tableau de commande.
  • Page 16 5. RACCORDEMENT DE LA 5.1.2 Raccordement hydraulique du circuit eau sanitaire CHAUDIÈRE Raccordement hydraulique Se reporter à la notice livrée avec le prépara- teur d’eau chaude sanitaire. L’installation doit être réalisée suivant la réglementation en vigueur, les règles de l’art et les recommandations contenues dans la présente notice.
  • Page 17 Raccordement à la canalisation gaz contrôlé et nettoyé au moins une fois par an. Raccordements électriques Dans tous les cas, un robinet de barrage sera placé le plus près possible de la chaudière. Les diamètres des tuyauteries doivent être définis Les raccordements doivent être effectués par d’après les spécifications B171 de l’ATG (Association un professionnel qualifié.
  • Page 18 6. ADAPTATION A UN AUTRE GAZ Changer l’injecteur du brûleur d’allumage En FRANCE l’injecteur brûleur d’allumage Les opérations décrites ci-après doivent être 0,40 mm monté d’usine est valable pour le effectuées par un professionnel qualifié. fonctionnement au gaz naturel H et L (pas de changement nécessaire pour le passa- ge du H au L et inversement).
  • Page 19 Réglage de la pression aux injec- teurs Brancher un manomètre sur la prise de pression située sur la nourrice. Retirer le couvercle de protection C du régulateur en le dévissant à l’aide d’un tournevis. Ajuster la pression aux injecteurs en agissant sur le régulateur gaz de la vanne (augmenter la pression diminuer la pression Pression nourrice (mbar)
  • Page 20 7. PRESSIONS DE REGLAGE ET MARQUAGE DES INJECTEURS CALIBRES Nombre d’éléments de la chaudière Injecteur H 210B 210B 210B Injecteur L 245B 245B 245B Injecteur propane 140A 140A 140A Pression nourrice H mbar Pression nourrice L mbar 12,1 12,1 12,1 Pression nourrice mbar propane...
  • Page 21 8. MISE EN SERVICE Fonctionnement de la chaudière équipée du coffret de sécurité Remplissage de l’installation 577 DBC La chaudière peut être remplie par le robinet de vidange ● Principe de fonctionnement dans le cas d’une chaudière seule. Veiller à la bonne Les séquences d’allumage et de surveillance du brûleur purge de l’installation.
  • Page 22 ● Cycle de fonctionnement avec mise en sécurité ● Cycle de fonctionnement avec coupure du (démarrage sans signal de flamme) thermostat antidébordement de fumées Signaux d’entrée nécessaire Signaux de sortie du coffret Signaux d’entrée nécessaire Signaux de sortie du coffret Contact fermé...
  • Page 23 Vérifications et réglages après mise Procédure de contrôle : en service Eteindre la chaudière et retirer le tuyau de fumées reliant la chaudière à la cheminée. Obturer la buse de fumées 8.5.1 Contrôle de la pression à la nourrice de la chaudière à l’aide d’une plaque en tôle (ou d’un autre matériau résistant à...
  • Page 24 9. MAINTENANCE Nettoyage du brûleur principal et du brûleur d’allumage Le nettoyage du brûleur principal et l’injecteur du brûleur d’allumage avec son filtre doit être effectué régulièrement pour assurer un bon rendement. Il est conseillé de le faire au moins 1 fois par an. 30-35°...
  • Page 25 OERTLI vous auront indiquée. Le ramonage du conduit de fumée et du pot de purge attenant, doit être effectué au moins L’état d’encrassement du corps de chauffe doit être con-...
  • Page 26 Incidents et remèdes Symptômes Causes probables Remèdes chaudière - Le thermostat chaudière - Provoquer une demande en agissant sur le thermostat chau- démarre pas et le n’est pas en demande. dière ou au niveau de la régulation (option). coffret de sécurité - La régulation (option) n’est n’est pas en déran- pas en demande.
  • Page 27 Symptômes Causes probables Remèdes Corps fonte - Pression amont trop éle- - Revoir l’alimentation en gaz encrassé (côté vée foyer) - Brûleur encrassé - Nettoyer le brûleur - Aération de la chaufferie - Agrandir les aérations, caréner les bouches d’aération insuffisante ou mal placée - Vanne gaz défectueuse - Contrôler vanne gaz et remplacer le cas échéant.
  • Page 28 10. GARANTIE échéant au profit de l’acheteur des dispositions légales applicables en Belgique en matière de vices cachés. Vous venez d'acquérir un appareil OERTLI et nous vous Autres pays remercions de la confiance que vous nous avez ainsi témoignée. Les dispositions qui précèdent ne sont pas exclusives du bénéfice le cas échéant au profit de l’acheteur des dis-...
  • Page 32 +33 3 89 37 32 74 La Société OERTLI THERMI QUE S.A.S., ayant le souci de la qualité de ses produits, cherche en permanence à les améliorer. Elle se réserve donc le droit, à tout moment de modifier les caractéristiques indiquées dans ce document.