Page 1
TTS-100 Instruction PATENT To see all patents visit tormek.com/patents...
Page 2
TTS-100 Turning Tool Setter The patented Turning Tool Setter is the key to the Tormek Sharpening System for woodturn‑ ing tools. It enables you to exactly create and replicate the edge on your bowl and spindle gouges as well as on your flat or oval skews with either a straight or a curved edge. It works in conjunction with the SVD‑186 R Gouge Jig and the SVS‑50 Multi Jig.
Page 3
Metal contact discs Outer hole Inner hole Side 1 There are two holes for the Universal Support, A and B. The type of tool and profile you require decide which hole to use. Storage Magnet Edge angle measuring grooves Storage Magnet Side 2 This side has stops for the recommended protrusions of the tool in the jig (P).
Page 4
Selected Shapes and Edge Angles There are quite a few manufacturers of turning tools and the shapes and edge angles vary considerably. For example there are factory made skew chisels with skew angles from 15° to 30° and the edge angles vary from 25° to 40°. Factory made bowl gouges have edge angles from 30°...
Page 5
Selection Chart for TTS-100 Bowl gouges Standard profi le. α=45° Only lightly swept back wings. For turners of all skill levels. Irish profi le. Swept back wings. Hole A α=45° Swing the tool 180° from side to side. With long swept back wings.
Page 6
Since so little steel is removed – you just touch up the edge – the Tormek method is very fast. The finer edge achieved with the water cooled grinding wheel gives the wood a smoother finish with less need for sanding. A finer edge also stays sharp longer than a rough edge.
Page 7
A bench grinder must be handled with knowledge and care. These instructions show how to use the Tormek jig system on a Tormek machine. If you use a bench grinder follow the instructions enclosed with the BGM‑100 Bench Grinding Mounting Set and the safety in‑...
Page 8
Is the technique when shaping on the Tormek the same as on a bench grinder? You need to press harder on the Tormek. Press with your fingers close to the edge for the best effect. There is no risk to your fingers since the grinding wheel runs so slowly. This does not apply if you are using a Diamond Grinding Wheel.
Page 9
How long does it take to shape a gouge or a skew on a Tormek? Shaping takes between 10 and 20 minutes depending on the original shape of the tool and on how much steel you need to remove. The extra minutes you might spend on the Tormek is a good investment to ensure the best performance of your expensive tool;...
Page 10
TTS-100 Inställningsdon för svarvstål Det patenterade inställningsdonet är nyckeln till Tormeks slipsystem för träsvarvningsverk‑ tyg. Med TTS‑100 kan du med precision upprepa önskad profil och eggvinkel på skål‑ och profilskölpar såväl som på plana och ovala snedmejslar med rak eller konvex egg. Du an‑...
Page 11
Kontaktrulle Yttre hål Inre hål Sida 1 Det finns två hål för universalstödet, A och B. Verktygets typ avgör vilket hål som skall användas. Magnet Spår för mätning av eggvinkeln Magnet Sida 2 Denna sida har tre olika anslag för inställning av verktygets utstick (P) i jiggen.
Page 12
Valda former och eggvinklar Det finns många olika tillverkare av svarvverktyg, alla med sina egna former och eggvinklar. Till exempel finns det snedmejslar med snedvinklar från 15° till 30° och eggvinklarna varierar från 25° till 40°. Skålskölpar har eggvinklar från 30° till 60°. Den stora variationen av geometrier är orsaken till varför det kan vara svårt att definera re‑...
Page 13
Profilguide för TTS-100 Skålskölpar Standardform. Korta sidoeggar. α=45° För svarvare på alla nivåer. Den s.k. Irish profi len. Längre Hål α=45° sidoeggar. Sväng verktyget 180° från sida till sida. Med långa sidoeggar. Något α=40° aggressiv. För erfarna svarvare. Hål Den stora eggvinkeln är lämplig α=55°...
Page 14
Formning och slipning Man måste skilja på formning och slipning av ett eggverktyg. Vid formningen tar man bort material för att få den önskade formen och eggvinkeln. Vid slipning putsar man upp den befintliga formen på eggen så att den blir vass. Tormekmetodens styrka är slipningen, som utförs så...
Page 15
Några råd vid våtslipning På en slipsten med låga varvtal måste du trycka hårdare än på en bänkslipmaskin. Samma höga tryck på en bänkslipmaskin gör att stålet överhettas. Var inte rädd för att trycka hårt på verktyget. Bäst effekt får du om du trycker med fingrarna närmast eggen. Detta gäller inte om du använder en Diamantslipskiva.
Page 16
Det finns två orsaker. En egg slipad på en bänkslipmaskin är ganska grov medan en Tormek slipad egg är finare. En finare egg är motståndskraftigare mot slitage. Dessutom kan eggen aldrig brännas och förlora hårdheten vid slipning på en Tormekmaskin.
Page 17
Det tar 10–20 minuter beroende på den ursprungliga formen och hur mycket material som måste slipas bort. De extra minuter det kan ta att forma verktyget på en Tormek är en bra investering för att verktyget ska arbeta på bästa sätt. Du är säker på att stålet inte tappar hårdheten på...
Page 18
TTS-100 Einstelllehre für Drehstähle Die patentierte Einstelllehre für Drehstähle ist der Schlüssel zum Tormek Schleifsystem für Drechselwerkzeuge. Mit der TTS‑100, können Sie die gewünschten Profil‑ und Schneiden‑ winkel Ihrer Schal‑ und Profilröhren mit hoher Präzision wiederholen. Das gilt auch für flache und ovale Schrägmeißel mit gerader oder konvexer Schneide.
Page 19
Kontaktscheibe Äusseres Inneres Loch Loch Seite 1 Diese Seite hat zwei Löcher für die Universalstütze. Die Art des Werkzeugs entscheidet, welches Loch verwendet werden soll. Magnet Nut zur Messung des Schneidenwinkels Magnet Seite 2 Diese Seite hat drei verschiedene Anschläge, um den Überstand (P) des Werkzeugs in der Vorrichtung einstellen zu können.
Page 20
Schneidenwinkel können zwischen 25° und 40° variieren. Schalendrehröhren haben Schneidenwinkel von 30° bis 60°. Diese große Variation der Geometrien macht es schwer eine spezielle Form zu empfehlen. Daher hat Tormek zunächst nur die Technik angeboten und die Wahl der Form und des Schneidenwinkels jedem einzelnen Drechsler überlassen.
Page 21
Profiltabelle für TTS-100 Schalendrehröhren Standardpro l. Kurze Seiten- α=45° schneiden. Für Drechsler aller Fertigkeitsniveaus. Das s.g. „Irish pro le“. Längere Sei- Loch A α=45° tenschneiden. Das Werkzeug 180° von Seite zu Seite schwenken. Mit langen Seitenschneiden. α=40° Etwas aggressiv. Für erfahrene Loch A Drechsler.
Page 22
Form der Schneide als auch der Schneidenwinkel genau wiederholt werden können. Da so wenig Material abgeschliffen wird – die Schneide wird nur geputzt – ist die Tormek Me‑ thode sehr schnell. Die feinere Oberfläche, die man mit der wassergekühlten Schleifscheibe erreichen kann, verleiht dem Holz eine glattere Oberfläche, die weniger nachgeschliffen...
Page 23
Scheibe zu und Schleifkörner gleiten statt zu schneiden, was die Reibung und somit die Wärmeentwicklung erhöht. Benutzen Sie einen Diamanten‑Schleifscheibenab‑ richter, um die Scheibe rund und die Schleiffläche aktiv zu halten. Benutzen Sie für diesen Zweck nicht das Tormek TT‑50 Dreh‑ und Abrichtwerkzeug.
Page 24
Sie polieren einfach die vorhandene Schneide auf und nur ein tausendstel Millimeter wird abgeschliffen. Es ist ein Mythos, dass das Tormek System langsam ist. Dieser ist ent‑ standen, weil Formen und Schärfen gleichgesetzt werden. Haben Sie einmal die richtige Form geschliffen, was Sie normalerweise nur einmal tun, können Sie die Schneide schnell...
Page 25
Unterscheidet sich die Technik bei der Formgebung auf einer Tormek Maschine von der auf einem Doppelschleifer? Sie müssen das Werkzeug beim Schleifen auf einer Tormek Maschine fester an die Schei‑ be drücken. Drücken Sie mit den Fingern nahe an der Schneide, um das beste Erzeugnis zu erzielen.
Page 26
Schleifprozesses benutzen. Dann haben Sie das Beste aus zwei Welten: die schnelle Form durch Wegschleifen von Material mit Hilfe Ihrer Doppelschleifmaschine und die feine Schärfe durch die Tormek Schleifscheibe und die Abziehscheibe – alles mit demselben Vorrichtungssystem. Dank des patentierten Designs funktioniert die TTS‑100 unabhängig vom Scheibendurchmesser.
Page 28
TTS-100 Positionneur pour outils de tournage Le positionneur breveté pour outils de tournage est la clé de l’affûtage Tormek pour le tour‑ nage sur bois. Il vous permet de créer l’affûtage précis de vos gouges à creuser et à profiler et de le reproduire parfaitement, de même que pour vos planes rectangulaires ou ovales...
Page 29
Pastille de contact en métal Trou externe Trou interne Face 1 Le positionneur est percé de deux trous s’adaptant sur le support universel. Le type d’outil détermine le trou à utiliser ainsi que la cote de dépassement de l’outil (P). Aimant Entailles d’angles de biseaux Aimant...
Page 30
Des formes et angles de tranchants sélectionnés Il existe de nombreux fabricants d’outils de tournage et les formes et les angles de bord varient considérablement. Par exemple, les planes fabriqués en usine avec des angles d’inclinaison de 15° à 30° et les angles de bord varient de 25° à 40°. Les gouges à creuser fabriquées en usine ont des angles de bord de 30°...
Page 31
Tableau de profils pour TTS-100 Gouges à creuser Profi l de base. Ailes légèrement α=45° en arrière. Pour tourneurs tous niveaux. Profi l Irlandais. Ailes tirées vers Trou A α=45° l’arrière. Faites tourner l’outil à 180° de droite à gauche.
Page 32
La force du Tormek est sa capacité à reproduire à chaque fois un affûtage identique tant pour de l’angle que pour la forme du biseau. Etant donné le peu de matière enlevée à...
Page 33
Un touret doit être manié avec prudence et connaissance. Ce manuel montre comment employer le système de dispositifs Tormek sur une meule Tormek. Si vous utilisez un touret, suivez les instructions du BGM‑100 et les consignes de sécurité reçues avec votre machine.
Page 34
Vous enlevez très peu de métal. La lenteur du système Tormek est un mythe. Elle est apparue car les tourneurs n’ont pas fait la diffé‑ rence entre mise en forme et affûtage. Une fois que votre outil est formé au profil que vous désirez, ce que nous n’aurez à...
Page 35
La technique d’affûtage au Tormek est-elle la même qu’au touret à meuler ? Vous devez appuyer plus fortement sur la meule Tormek. Pressez avec vos doigts près du tranchant pour plus d’efficacité. Vos doigts ne risquent rien car la meule tourne si lente‑...