Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BARBECUE BOULE
BARBECUE BOULE
Notice d'utilisation
KUGELGRILL
Gebrauchsanweisung
IAN 407157_2207
KOGELBARBECUE
Gebruiksaanwijzing
KETTLE BARBECUE
Instructions for use
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GRILL MEISTER KG-12103

  • Page 1 BARBECUE BOULE BARBECUE BOULE KOGELBARBECUE Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing KUGELGRILL KETTLE BARBECUE Gebrauchsanweisung Instructions for use IAN 407157_2207...
  • Page 8 Données techniques Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article de grande Poids : env. 5,6 kg qualité. Avant la première utilisation, familiari- Dimensions : env. 62 x 48 x 86 cm (L x l x H) sez-vous avec l’article. Diamètre de la grille de barbecue : env. 47 cm Pour cela, veuillez lire Combustible : Charbon de bois et briquettes de attentivement la notice...
  • Page 9 • ATTENTION ! Ne pas utiliser d’alcool ou • Avant d’utiliser l’article, placez-le sur une d’essence pour allumer ou réactiver le feu ! surface plane et stable. • ATTENTION ! Ce barbecue va devenir très • Utilisez uniquement des combustibles selon la chaud.
  • Page 10 Allumer le combustible 5. Fermez le couvercle (4) et ne l’ouvrez que pour retourner les aliments ou vérifier leur Remarque : Avant la première utilisation, état de cuisson. Pour une cuisson homogène, lavez la grille de barbecue (5) à l’eau chaude retournez les aliments à...
  • Page 11 • Retirez la grille de barbecue (5) et nettoyez-la Cette période court à compter de la demande soigneusement à l’eau de vaisselle. Séchez-la d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à ensuite avec soin. disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à...
  • Page 12 Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné...
  • Page 13 Technische gegevens Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig Gewicht: ca. 5,6 kg artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het Afmetingen: ca. 62 x 48 x 86 cm (l x b x h) eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. Diameter barbecuerooster: ca.
  • Page 14 • WAARSCHUWING! Deze barbecue wordt • Steek de brandstof alleen opeen tegen wind erg heet, niet verplaatsen tijdens het gebruik. beschutte plaats aan. • Niet binnenshuis gebruiken! • Installeer het artikel zodanig, dat het op een • WAARSCHUWING! Houdt kinderen en huis- afstand van minstens 1 m tot licht ontvlambare dieren uit de buurt van de barbecue! materialen staat.
  • Page 15 Brandstof aansteken 4. Leg het te barbecueën voedsel op de barbe- cuerooster (5). Opmerking: Was de barbecuerooster (5) 5. Sluit het deksel (4) en open het alleen om te vóór het eerste gebruik met warm water en keren of om de gaargraad te controleren. afwasmiddel af.
  • Page 16 • Neem de barbecuerooster (5) af en reinig deze grondig met spoelwater. Droog deze vervolgens grondig af. • Verwijder losse aanslag aan het artikel met een natte spons. Berg het artikel bij niet-ge- bruik altijd droog en netjes bij kamertempe- ratuur op.
  • Page 17 Technische Daten Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Gewicht: ca. 5,6 kg wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Maße: ca. 62 x 48 x 86 cm (L x B x H) vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Grillrostdurchmesser: ca.
  • Page 18 • ACHTUNG! Zum Anzünden oder Wiederan- • ACHTUNG! Zum Anzünden oder Wiederan- zünden keinen Spiritus oder Benzin verwen- zünden keinen Spiritus oder Benzin verwen- den! den! Nur Anzündhilfen entsprechend EN • ACHTUNG! Dieses Grillgerät wird sehr heiß 1860-3 verwenden. und darf während des Betriebes nicht bewegt •...
  • Page 19 Brennstoff anzünden 5. Schließen Sie den Deckel (4) und öffnen Sie diesen nur zum Wenden oder zur Prüfung des Hinweis: Waschen Sie den Grillrost (5) vor Garstandes. Für ein gleichmäßiges Durchga- dem ersten Gebrauch mit warmem Wasser und ren wenden Sie das Grillgut nach der Hälfte Spülmittel ab.
  • Page 20 • Nehmen Sie den Grillrost (5) ab und reinigen Sie ihn gründlich mit Spülwasser. Trocknen Sie ihn anschließend gründlich ab. • Entfernen Sie lose Ablagerungen am Artikel mit einem nassen Schwamm. Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung immer trocken und sauber bei Raumtemperatur.
  • Page 21 Technical data Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality Weight approx. 5.6kg product. Familiarise yourself with the product Dimensions: approx. 62 x 48 x 86cm (l x w x h) before using it for the first time. Grill grate diameter: approx. 47cm Read the following Fuel: Charcoal/wood briquettes in accordance instructions for...
  • Page 22 • Keep sufficient distance from hot components • Flammable liquids poured onto the hot coals because any contact can lead to very serious produce flash flames or detonations. Never burns. use liquid lighting fuels such as petrol or spirit. • Always wear grilling gloves or oven Do not add fuel soaked in lighting fuel to the gloves.
  • Page 23 Storage, cleaning Note: While grilling remove the grill grate handles because these get very hot. Always wear grilling Risk of injury! gloves when touching the grill grate handles. Let the product cool down completely before cleaning it. Direct grilling (fig. H) Fire hazard! Direct grilling is understood to be when the Never dump hot ashes or embers that are still...
  • Page 24 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 12/2022 Delta-Sport-Nr.: KG-12103 IAN 407157_2207...

Ce manuel est également adapté pour:

407157 2207