Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Foyer au gaz à ventilation directe de série ICFDV Foyer
encastrable Notice d'installation et guide d'utilisation
Modéles: ICFDV40LNTSC, ICFDV40CNTSC
AVERTISSEMENT:
SI L'INFORMATION DANS LES CONSIGNES
SUIVANTES N'EST PAS SUIVIE À LA LETTRE,
UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION PEUT SE
PRODUIRE ET OCCASIONNER DES DOMMAGES
MATÉRIELS, DES BLESSURES CORPORELLES
ET MÊME LA MORT.
– Ne rangez pas ou n'utilisez pas d'essence ou autres
vapeurs ou liquides infl ammables à proximité de cet
appareil ou de tout autre appareil du genre.
– CE QU'IL FAUT FAIRE S'IL Y A UNE ODEUR DE
GAZ
• N'allumez aucun appareil.
• Ne touchez pas aux commutateurs électriques;
n'utilisez aucun téléphone dans votre bâtiment.
• Téléphonez immédiatement à votre fournisseur
de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivez
les directives de votre fournisseur de gaz.
• Si vous ne pouvez joindre votre fournisseur de
gaz, appelez le service d'incendie.
– L'installation et la réparation doivent être effectuées
par un installateur qualifi é, une agence de
réparation ou le fournisseur de gaz.
AVERTISSEMENT : Une installation, un réglage,
une modifi cation, une réparation ou un entretien
inapproprié peuvent entraîner des blessures ou des
dommages matériels. Reportez-vous à ce manuel.
Pour obtenir une assistance ou des renseignements
complémentaires, veuillez consulter un installateur
qualifi é, une agence de réparation ou le fournisseur de
gaz.
Là où les règlements municipaux le permettent, cet
appareil peut être installé dans une maison ou une
maison mobile préfabriquée à emplacement
permanent.
Cet appareil de chauffage ne doit s'utiliser qu'avec le
type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. Cet
appareil ne peut être transformé pour l'utilisation avec
d'autres combustibles, à moins d'utiliser une trousse
certifi ée.
*Après-vente: Vente réalisée par le fabricant – non destinée à des
fi ns de revente.
DANGER
INSTALLATEUR : Laissez ce manuel avec l'appareil.
PROPRIÉTAIRE : Conservez ce manuel pour consultation
future.
Un panneau vitré chaud peut
causer des brûlures.
Laissez refroidir le panneau
vitré avant d'y toucher.
Ne laisser jamais les enfants
toucher le panneau vitré.
20305684 10/14 Rev. 2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vermont Castings ICFDV Serie

  • Page 1 Foyer au gaz à ventilation directe de série ICFDV Foyer encastrable Notice d’installation et guide d’utilisation Modéles: ICFDV40LNTSC, ICFDV40CNTSC AVERTISSEMENT: SI L’INFORMATION DANS LES CONSIGNES SUIVANTES N’EST PAS SUIVIE À LA LETTRE, UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION PEUT SE PRODUIRE ET OCCASIONNER DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES CORPORELLES ET MÊME LA MORT.
  • Page 2 Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 CONTENU Nous vous remercions et félicitons de votre achat d’un Foyer encastrable Vermont Castings Group. VEUILLEZ LIRE LES CONSIGNES D’INSTALLATION ET D’UTILISATION AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL. IMPORTANT : Lisez toutes les consignes et tous les avertissements avec soin avant de commencer l’installation.
  • Page 3 Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS INSTALLATEUR PROPRIÉTAIRE Veuillez laisser ces instructions avec l’appareil. Veuillez conserver ces instructions pour consultation ultérieure. AVERTISSEMENT: • Lisez attentivement et entièrement le présent manuel avant d’essayer d’assembler, d’utiliser ou de réparer ce foyer. •...
  • Page 4 RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 du foyer. Faites inspecter le système du brûleur une fois IMPORTANT : l’an par un technicien qualifi é. VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVEC ATTENTION 9. Vous devez vous assurer que les boîtiers de com- mande, les brûleurs et les conduits de circulation d’air Les bruits de dilatation ou de contraction sont normaux soient maintenus en état de propreté.
  • Page 5 Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT et SPÉCIFICATIONS DES GAZ CONFORMITÉ AUX RÈGLEMENTS HAUTES ÉLÉVATIONS Les foyers dans la famille des appareils à ventilation di- Les régimes d’entrée sont exprimés en BTU par heure recte aspirent l’air comburant de l’extérieur à l’aide d’un et sont certifi...
  • Page 6 Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 DIMENSIONS DU FOYER ENCASTRABLE 621 mm (24 337 mm 56 mm 318 mm 144 mm 586 mm 460 mm 668 mm (26 57 mm 740 mm (29 Figure 2 - Dimensions du foyer encastrable ICFDV40 20305684...
  • Page 7 RENSEIGNEMENTS SUR L’INSTALLATION GÉNÉRALE Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 AVANT DE COMMENCER IMPORTANT Prière de lire le présent guide du propriétaire attentive- Le code de signalisation doit être programmé dans ment et de suivre les consignes judicieusement. Vérifi ez votre récepteur de télécommande depuis votre émet- tout le contenu pour les dommages pouvant avoir été...
  • Page 8 DÉGAGEMENTS Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 DÉGAGEMENTS DU FOYER ENCASTRABLE Aucun matériau combustible (rideaux, portes) ne peut se trouver ou s'ouvrir à 914 mm (36 po) devant de l'appareil. Finition de mur 305 mm (12 po) Profondeur maximale 305 mm (12 po) 355 mm Mur latéral Matériau incombus-...
  • Page 9 INSTALLATION Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 DÉPOSE DU SUPPORT DE CENTRE DE EMPLACEMENT DE L'APPAREIL COMMANDE ENCASTRABLE Pour installer l'appareil encastrable dans un espace plus • L'appareil doit être dans un foyer en maçonnerie petit, enlevez le support du centre de commande. Repor- conforme au code ou un foyer à...
  • Page 10 Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 INSTALLATION Isolation EXIGENCES DE FOYER (EN MÉTAL) À DÉGA- GEMENTS NUL 1. Le registre et la grille doivent être déposés. 2. La tablette de fumée, les chicanes internes, l'écran, les fumée portes d'un matériau réfractaire et de métal ou en vitre peuvent être déposés (le cas échéant).
  • Page 11 Admission Échappe- • Modifi cation non autorisée du système de ventilation. ment • Installation non homologuée de composants n’étant pas fabriqués par Vermont Castings Group. • Installations autres que celles prescrites dans les di- rectives. Hauteur maximale AVIS 12,9 m (40 pi) Hauteur minimale Le défaut d’observer ces directives entraînera une...
  • Page 12 INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 CONSIDÉRATIONS D'ALTITUDE AVERTISSEMENT Cet appareil de chauffage a été testé à des altitudes variant Le défaut de régler l'obturateur d'air de façon du niveau de la mer jusqu'à 1 370 m (4 500 pi). Dans le appropriée peut entraîner une combustion cadre de ces essais, l'appareil de chauffage comportant inadéquate et constituer un danger.
  • Page 13 INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 CONFIGURATIONS DE VENTILATION Nécessaire de terminaison (Referez à la Page 12) Échappement Admission Échappement 76 mm (3 po) Doublage de gaz UL 1777 de 76 mm et 76 mm (3 po et 3 po) Plaques de combustion recom- mandées (métal incombustible).
  • Page 14 Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION DÉPOSE DU COLLECTEUR D'ADMIS- SION/D'ÉCHAPPEMENT ET INSTALLATION Plaque DE LA VENTILATION Le collecteur d'admission/d'échappement est fi xé sur l'appareil aux fi ns d'expédition. Il peut être déposé pour permettre une installation ajustée. 1.
  • Page 15 Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 DÉPOSE DE L'ENCADREMENT DU PANNEAU VITRÉ DÉPOSE DE L'ENCADREMENT DU PAN- DANGER NEAU VITRÉ 1. Avant l'installation, il faut retirer l'outil de dépose de l'encadrement du panneau vitré inséré sur le côté de Un panneau vitré chaud peut l'appareil.
  • Page 16 Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 INSTALLATION DU FOYER ENCASTRABLE VÉRIFICATION DU TYPE DE GAZ Utilisez le type de gaz approprié pour le foyer à être ins- Réservoir de Régulateur tallé. En situation de types de gaz contradictoires, ne pas propane/GPL de externe installer le foyer.
  • Page 17 Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 INSTALLATION DU FOYER ENCASTRABLE Vérifi ez les codes du bâtiment pour toute exigence spé- AVERTISSEMENT ciale quant à l’emplacement du robinet d’arrêt d’équipe- Seules les personnes détenant un permis de travail ment relié au foyer. en matière de conduites de gaz peuvent effectuer les Appliquez légèrement l’enduit d’étanchéité...
  • Page 18 INSTALLATION DU FOYER ENCASTRABLE Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 VÉRIFICATION DU TYPE DE GAZ Entrée de pression 1. L’alimentation de gaz doit être identique à celle stipulée dans la fi che signalétique de l’appareil. Si l’alimentation de gaz est différente de celle du foyer, ARRÊTEZ ! Ne pas installer l’appareil.
  • Page 19 INSTALLATION ÉLECTRIQUE Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 Câblage ATTENTION Ce foyer encastrable fonctionne sans alimentation élec- Étiquetez tous les câbles avant de les débrancher trique. Seul le ventilateur a besoin d’électricité. lorsque vous effectuez l’entretien des commandes. Assurez-vous du bon fonctionnement une fois l’entretien Les erreurs de câblage peuvent entraîner un fonc- achevé.
  • Page 20 Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 L'INSTALLATION DE BRIQUES RÉFRACTAIRES L'INSTALLATION DE BRIQUES 5. Installez soigneusement les panneaux latéraux droit et gauche en place en s'assurant que le bord avant RÉFRACTAIRES du panneau est derrière le support avant. 6. Utilisation de vis auto-perceuses, installez le support IMPORTANT: Le foyer doit avoir un kit de panneau de de panneau supérieur (avec deux (2) trous et fente) brique ou panneau de porcelaine approuvé...
  • Page 21 POSITIONNEMENT DES BÛCHES Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 Avant de commencer - Six (6) bûches en céramique sont AVERTISSEMENT fournies avec cet appareil. Ne manipulez pas ces bûches N’utilisez pas tout le contenu du sac de laine avec les mains nues. Portez toujours des gants pour protéger votre peau contre l'irritation pouvant être de roche pour couvrir le brûleur.
  • Page 22 POSITIONNEMENT DES BÛCHES Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 5. Placer la bûche n 3 sur la bûche n 1 en alignant 8. Placer la bûche n 6 sur la bûche n 5 en alignant le bas l'encoche de la bûche v3 sur la saillie de la bûche n de la bûche sur l'encoche de la bûche n 5.
  • Page 23 INSTALLATION DU VERRE DÉCORATIF ET DES PIERRES Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 INSTALLEZ L'ENCADREMENT Insert 1. Retirez la porte vitrée. Page 15, Figure 15 2. Alignez les trous de l'encadrement avec l'insert Encadrement et fi xez à l'aide des vis. 3.
  • Page 24 Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 CONSIGNES D’UTILISATION – SYSTÈME DE COMMANDE SIGNATURE POUR VOTRE PROPRE SÉCURITÉ, VEUILLEZ LIRE CES CONSIGENES AVANT D’ALLUMER LE FOYER AVERTISSEMENT Si vous n’observez pas ces consignes à la lettre, il risque de se produire un incendie ou une explosion pouvant en- traîner des dommages matériels, des blessures corpo- relles et même la mort.
  • Page 25 CONSIGNES D’UTILISATION – SYSTÈME DE COMMANDE SIGNATURE Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 CONSIGNES D’UTILISATION 1. ARRÊTEZ ! Lisez l’information relative à la sécurité ci-dessus. 2. Cet appareil est muni d’un dispositif d’allumage qui allume le brûleur automatiquement. Ne tentez pas d’allumer la veilleuse manuellement.
  • Page 26 CONSIGNES D’UTILISATION DU SYSTÈME DE COMMANDE SIGNATURE Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 CARACTÉRISTIQUES À la thermopile Bouton ON/OFF (marche/ arrêt) du récepteur Au capteur Centre de commande • Fonctionnement facile d’accès et confi guration du sys- À rétinceleur tème •...
  • Page 27 CONSIGNES D’UTILISATION DU SYSTÈME DE COMMANDE SIGNATURE Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 • Le mode veilleuse d’allumage intermittent est idéal pour un tissage puisse commencer. Utilisez un trombone pour en- maximum d’effi cacité, enfl ammant le pilote seulement en foncer le bouton.
  • Page 28 CONSIGNES D’UTILISATION DU SYSTÈME DE COMMANDE SIGNATURE Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 Fonction de sécurité de neutralisation de la veil- secondes ou fermer l’interrupteur mural. Ces deux commandes d’arrêt se retrouvent dans Memory Off leuse (mémoire de désactivation). Le système se rappellera 1.
  • Page 29 Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 CONTRÔLE D'OPÉRATION PAR ÉCRAN TACTILE NOTA Puisque ce contrôleur possède un système de surveillance sensible à la température, il est nécessaire de permettre à ce système de se stabiliser avec la température ambiante de la pièce avant qu’une valeur exacte de la tempé- rature de la pièce soit affi...
  • Page 30 CONTRÔLE D'OPÉRATION PAR ÉCRAN TACTILE Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 Changer l’unité de température (F ou C) e n c a s t r é d a n s Recepteur RF le panneau de Marche (ON) Une fois les batteries installées dans le transmetteur / Arrêt (OFF) contrôle.
  • Page 31 Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 CONTRÔLE D'OPÉRATION PAR ÉCRAN TACTILE Réinitialiser le transmetteur : 4. Glisser le bouton de la fl èche vers le haut ou vers le bas permet aussi d’activer ou d’éteindre le foyer. Si le transmetteur ne fonctionne pas correctement, réinstal- 5.
  • Page 32 Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 CONTRÔLE D'OPÉRATION PAR ÉCRAN TACTILE se trouve au-dessus de la tempéra- NOTA : Lorsque vous entrerez en mode intelligent, un délai ture réglée, et ce, à l’intérieur d’une de 10 secondes sera nécessaire pour que les ajustements plage d’un (1) degré.
  • Page 33 CONTRÔLE D'OPÉRATION PAR ÉCRAN TACTILE Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 Contrôle de l’intensité de la lumière et l’icône de la souffl ante apparaît à l’écran et clignote. 2. Appuyer sur la touche Marche (On) pour augmenter la Figure 48 vitesse ou sur la touche Arrêt(Off) pour réduire cette La fonction de contrôle de l’in- vitesse.
  • Page 34 Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 CONTRÔLE D'OPÉRATION PAR ÉCRAN TACTILE Régler le mode écran vide ou affi chage constant 2. Initialisation d’activation Après l’initialisation d’activation, le transmetteur envoi lorsque le système est en attente un signal pour éteindre le foyer. Figure 49 3.
  • Page 35 CONTRÔLE D'OPÉRATION PAR ÉCRAN TACTILE Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 DÉPANNAGE Symptômes Causes Actions Icône de faible niveau de batterie sur l' Faible niveau de batterie Remplacer les batteries. Les remplacer écran ACL à tous les six (6) mois. L'écran ACL est vide Faible niveau de batterie Vérifi...
  • Page 36 DÉPANNAGE Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 Système de commande Signature FONCTIONNEMENT ANOMALIE DIAGNOSTIC MESURE CORRECTIVE En utilisant les piles ? Non respect des Réinstallez les polaritiés ? piles Assurez-vous Installez les piles et/ou que le centre branchez le tableau c.a. de commande Basse tension Changez les...
  • Page 37 AJUSTEMENT DE L'OBTURATEUR D'AIR (GAZ NATUREL SEULEMENT) Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 • AJUSTER LE L'OBTURATEUR D'AIR Pour augmenter le mélange d'air, desserrer la vis pour ouvrir l'obturateur plus. Cela permettra de Le venturi sous le brûleur est équipé d'un volet de réglage réduire la formation de suie.
  • Page 38 Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 NETTOYAGE et ENTRETIEN Assurez-vous que le commutateur principal du centre de Capteur commande se trouve à la position « OFF » (arrêt). Attendez au moins cinq (5) minutes avant de commencer l'entretien. Thermopile Reportez-vous aux instructions d'utilisation à la page 26. SYSTÈME DE VENTILATION Chaque année, une agence qualifi...
  • Page 39 NETTOYAGE et ENTRETIEN Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 PROCÉDURE D'ENTRETIEN ANNUEL 4. Placer la laine de roche. Nettoyer le brûleur et les ori- fices du brûleur. Figure 55 Le défaut d'inspecter et d'entretenir le foyer peut entraîner 5. Replacer le jeu de bûches et la braise conformément une combustion inapproprié...
  • Page 40 PIÈCES DE RECHANGE Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 WARNING: Failure to position the parts in accordance with these diagrams or failure to use only parts specifi cally approved with this appliance may result in property damage or personal injury. 20305684...
  • Page 41 PIÈCES DE RECHANGE Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 Réf. Description Qté. ICFDV40LNTSC ICFDV40CNTSC 1. Bûche n 20305212K 2. Bûche n 20305213K 3. Bûche n 20305214K 4. Bûche n 20305215K 5. Bûche n 20305216K 6. Bûche n 20305217K 7. Pierre xx blanche 20303043K 8.
  • Page 42 Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 ACCESSOIRES EN OPTION 5 a,b 1 a,b 7 a,b,c 8 a,b,c 6 a,b,c Accessoires en option Réf. Description ICFDV40 Face carrié - noir à relief ICF40SFTB Face carrié - âge de fer ICF40SFIA Petit encadrement à trois côtés de 5/8 po de profondeur - noir ICF40S3FB Petit encadrement à...
  • Page 43 RÉSIDENTS DU MASSACHUSETTS SEULEMENT - Foyer encastrable au gaz série ICFDV40 PRIÈRE DE LIRE ET SUIVRE CES EXIGENCES SPÉCIALES noxyde de carbone fonctionnant sur batterie et muni d’une NOTA CONCERNANT LES PRODUITS VENTILÉS alarme. Ce produit doit être installé par un plombier agréé ou un mon- 2.
  • Page 44 établi selon les taux horaires de main- garanties, expresses ou implicites, y compris la garantie d'œuvre publiés par Vermont Castings Group et qui sont implicite de qualité marchande et d'aptitude à l'utilisation en vigueur au moment où le travail est effectué.
  • Page 45 Recherchez dans la brochure les caractéristique de rendement énergétique de foyer au gaz Énerguide Based on CSA P.4.1-09 Selon CSA P.4.1-09 CARACTÉRISTIQUES D'EFFICACITÉ ÉnerGuide (% Efficacité D.O.E. (% de rendement Modèle de foyer encastrable) Energétique anneul) ICFDV40LN 77,2 72,08 ICFDV40CN 77,3 71,15 ICFDV40LN*...

Ce manuel est également adapté pour:

Icfdv40lntscIcfdv40cntsc