Table des Matières

Publicité

SCIE A RUBAN DEUX
VOLANTS 355 mm
(Model Fox F28-194A)
HEAVY DUTY BAND SAW
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fox F28-194A

  • Page 1 SCIE A RUBAN DEUX VOLANTS 355 mm (Model Fox F28-194A) HEAVY DUTY BAND SAW...
  • Page 2: Table Des Matières

    SCIE A RUBAN DEUX VOLANTS 355 mm (Modèle FOX F28-194A) TABLE DES MATIERES • Données techniques Page 3 • Règles de sécurité Page 3 • Règles de sécurité supplémentaires Page 5 • Protection de l’environnement Page 6 • Signification des symboles Page 7 •...
  • Page 3: Données Techniques

    DONNEES TECHNIQUES Alimentation : 230 V – 50Hz Puissance : 1500 W Vitesse de la lame : 420/840 m/min Longueur de la lame : 2750 mm Largeur de la lame : 6-37 mm Col de cygne : 345 mm Inclinaison : 0 à...
  • Page 4 9. METTRE L’ATELIER A L’ABRI DES ENFANTS au moyen de cadenas et en débranchant la machine. 10. NE PAS FORCER L’OUTIL. Il fera mieux son travail et plus sûrement au rythme pour lequel il a été conçu. 11. UTILISER LE BON OUTIL. Ne pas forcer l’outil ou l’accessoire à faire un travail pour lequel il n’a pas été...
  • Page 5: Règles De Sécurité Supplémentaires

    REGLES DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES Débranchez toujours votre outil avant d’effectuer toute réparation ou toute opération d’entretien, y compris pour changer la lame. 1. AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser la scie a ruban tant quelle n’est pas assemblée et installée selon les directives ci-jointes. 2.
  • Page 6: Protection De L'environnement

    En cas de sciage sur chant de pièces plates, utilisez une équerre butée appropriée afin d’assurer un guidage parfaitement sûr. Toute autre utilisation est considérée comme contraire aux prescriptions. N’utilisez cet outil que pour les travaux pour lesquels il a été conçu. Toute autre utilisation que celles indiquées dans le présent manuel relèverait de l’utilisation abusive.
  • Page 7: Signification Des Symboles

    ou dans une simple décharge publique. Il est demandé de les porter dans un dépôt prévu à cet effet pour le recyclage. ATTENTION : le fabricant se réserve le droit de changer les caractéristiques techniques sans préavis. Manufacturer reserves the right to change specifications without notice. Photos et schémas non contractuels.
  • Page 8: Raccordement Electrique

    tension dans la ligne conduisant à une surchauffe et à une perte de puissance. Seuls des cordons prolongateurs répondant aux normes CE peuvent être utilisés. Longueur du cordon prolongateur : jusqu’à 15 m Dimension du fil : 3 x 2,5 mm² Avant d’utiliser tout cordon prolongateur, vérifiez qu’il ne comporte pas de fils qui dépassent ou sont nus et que l’isolant n’est pas coupé...
  • Page 9 Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente, ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. Ne pas faire fonctionner l’outil avec un câble d’alimentation endommagé. Cet outil est prévu pour être utilisé sur un circuit comportant une prise murale. Il est aussi doté...
  • Page 10: Figures D'illustration

    FIGURES D’ILLUSTRATION...
  • Page 15: Description De La Machine

    DESCRIPTION DE LA MACHINE Face avant de la machine 11. Interrupteur marche/arrêt avec 1. Porte supérieure du carter commutateur d’arrêt d’urgence 2. Molette de réglage de la tension de la lame ruban de la scie Face arrière de la machine 3.
  • Page 16: Montage De La Manivelle De Réglage Du Guide Lame

    1. Assemblez les 3 côtés (A), (B) et (C) et la porte (D) sur les charnières du panneau (C) comme illustré sur la figure 6. 2. Fixez les côtés du socle à l’aide des 14 vis à têtes hexagonales (D) et des 14 rondelles plates (C) Fig.5.
  • Page 17: Montage Du Rail Du Guide

    Positionnez la table de sciage de façon que la lame ruban de la scie se trouve au milieu du profil de support de table. Resserrez les vis de fixation. B. Ajustement horizontal de la table de sciage 1. Relevez entièrement le guide lame supérieur (5) Fig.1. 2.
  • Page 18: Protections De La Scie

    ATTENTION ! Le fonctionnement sans aspiration de copeaux est uniquement possible : à l’extérieur ; pour des travaux de courte durée (jusqu’à 30 minutes maximum) ; avec un masque anti-poussière ; Lorsque aucun dispositif d’aspiration des copeaux n’est utilisé, les sciures de bois s’amoncellent et doivent être régulièrement éliminées.
  • Page 19: Tension De La Lame Ruban

    En cas de coupure du courant, un relais de sous-tension se déclenche. Cela évite que l’appareil ne redémarre lorsque le courant est rétabli. Pour réenclencher l’appareil, actionnez à nouveau l’interrupteur vert. 2. TENSION DE LA LAME RUBAN DANGER ! Une tension trop élevée peut casser la lame. Si la tension est trop faible, la lame ruban peut glisser de l’entraînement de la roue et s’arrêter.
  • Page 20: Molette De Reglage De La Tension De La Courroie D'entrainement

    6. 840 m/min pour tous les types de bois. Attention ! Ne pas placer la courroie d’entraînement obliquement car cela l’endommagerait. 5. MOLETTE DE REGLAGE DE LA TENSION DE LA COURROIE D’ENTRAINEMENT La molette de réglage (17) Fig.3 permet de corriger si besoin la tension de la courroie d’entraînement : 6.
  • Page 21: Réglage De La Hauteur Du Guide Lame Supérieur

    + Lors du sciage sur chant de pièces plates, utilisez une équerre butée adaptée qui empêche la pièce de se rabattre. Avant de commencer le travail, assurez-vous de l’état impeccable : • de la lame ruban de la scie • des protections inférieures et supérieures de la lame de la scie Remplacez aussitôt les pièces endommagées.
  • Page 22: Réglage De La Vitesse De Coupe

    Une fois la hauteur du guide lame réglée, resserrez la molette de blocage (14) Fig.2. 2. REGLAGE DE LA VITESSE DE COUPE 1. Ouvrez la porte inférieure de la scie (10) Fig.1. 2. Relâchez la courroie en tournant la manivelle de tension de la courroie (17) Fig.3 dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 23: Maintenance Et Entretien

    MAINTENANCE ET ENTRETIEN DANGER ! Avant tout travail de maintenance ou de nettoyage : - Mettez la machine hors tension. - Attendez que la lame ruban se soit immobilisée. - Retirez la fiche de la prise d’alimentation. CONSIGNES D’ORDRE GENERAL N’utilisez pas de solvants pour nettoyer les pièces en plastique.
  • Page 24: Ajustement Du Guide Lame Supérieur

    - éteignez l’appareil, retirez la fiche de la prise de courant et contrôlez à nouveau le réglage. 2. AJUSTEMENT DU GUIDE LAME SUPERIEUR Le guide lame supérieur est composé : • d’un grand roulement (qui soutient la lame de la scie par l’arrière), •...
  • Page 25: Changement Des Revetements Des Volants

    5. Pressez les roulements de guidage l’un contre l’autre (sur la lame de la scie) de sorte qu’ils soient en effleurement avec la lame. 6. Tournez plusieurs fois le touret de la lame de la scie à la main dans le sens des aiguilles d’une montre afin que les roulements se placent dans la bonne position –...
  • Page 26: Problèmes Et Dérangements

    DANGER ! Ne pas garder la machine sans protection en plein air ni dans un endroit humide. PROBLEMES ET DERANGEMENTS DANGER ! Avant chaque intervention suite à une panne : - Mettez la machine hors tension. - Retirez la fiche de la prise d’alimentation. - Attendez que la lame de la scie se soit immobilisée.
  • Page 27 Fixation du moteur lâche : - Contrôlez les vis de fixation et resserrez-les en cas de besoin. Manchon d’aspiration bouché Aucun système d’aspiration raccordé ou conduite d’aspiration trop petite. - Raccordez le système d’aspiration ou augmentez la puissance d’aspiration (vitesse de l’air ≥...
  • Page 28: Garantie Delta France

    Because of our confidence in our engineering quality, DELTA France agrees to repair or replace any part or parts of FOX Power Tools and accessories which examination proves to be defective in workmanship or material. The warranty period for FOX brand is one year.
  • Page 29 93/68/EEC Declaramos por este meio que a Standaardeji: EN 292-1, EN 292-2, EN 60204, pr EN Serra de Fita Tipo FOX F28-194A obedec Directiva de Conselho: 89/392/CEE emendada por ùltima vez por 93/68/CEE Standards: EN 292-1, EN 292-2, EN 60204, pr EN 691.
  • Page 30 11/12/2006 F28-194A PRO SCIE A RUBAN 355 MM...
  • Page 31 11/12/2006 F28-194A PRO SCIE A RUBAN 355 MM REF NO. Description REF NO. Description 28194A-A1 hexagon socket cap head screw M6x20 28194A-A41 shaft for bearing base 28194A-A2 lift eccentric 28194A-A42 washer 6 28194A-A3 eccentric block 28194A-A43 step bolt M8X105 28194A-A4 rubber belt...
  • Page 32 11/12/2006 F28-194A PRO SCIE A RUBAN 355 MM REF NO. Description REF NO. Description 28194A-A81 spring lock washer 12 121 28194A-A121 hexagon socket cap head screw M6X25 28194A-A82 lid shape nut M12 122 28194A-A122 bearing 8036 28194A-A83 spring lock washer 8...
  • Page 33 11/12/2006 F28-194A PRO SCIE A RUBAN 355 MM 4/10...
  • Page 34 11/12/2006 F28-194A PRO SCIE A RUBAN 355 MM REF NO. Description 28194A-B1 hexagon socket cap head screw M6x20 28194A-B2 lift eccentric 28194A-B3 eccentric block 28194A-B4 rubber belt 28194A-B5 circlip for shaft d17 28194A-B6 bearing 80203 28194A-B7 circlip for hole D40...
  • Page 35 11/12/2006 F28-194A PRO SCIE A RUBAN 355 MM 6/10...
  • Page 36 11/12/2006 F28-194A PRO SCIE A RUBAN 355 MM REF NO. Description REF NO. Description 28194A-C1 miter gauge knob 28194A-C41 rip fence handle 28194A-C2 flat washer 6 28194A-C42 hexagon socket cap head screw M6X10 28194A-C3 dial 28194A-C43 flat washer 6 28194A-C4 cross recessed pan head screw M5X10...
  • Page 37 11/12/2006 F28-194A PRO SCIE A RUBAN 355 MM 8/10...
  • Page 38 11/12/2006 F28-194A PRO SCIE A RUBAN 355 MM 9/10...
  • Page 39 11/12/2006 F28-194A PRO SCIE A RUBAN 355 MM REF NO. Description 28194A-D1 stand base 28194A-D2 hexagon socket cap head screw M6x22 28194A-D3 knob 28194A-D4 hexagon screw M8x16 28194A-D5 flat washer 8 28194A-D6 right panel 28194A-D7 flat washer 6 28194A-D8 lock nut M6...

Table des Matières