Sommaire des Matières pour Royal Catering RCBS-2400
Page 1
USER MANUAL Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d´utilisation Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Használati útmutató Brugsanvisning Käyttöohje Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instruções de utilização Používateľská príručka Ръководство за употреба Οδηγιεσ χρησησ Upute za uporabu Naudojimo instrukcija Manual de utilizare Navodila za uporabo BONE SAW expondo.com...
Page 2
IT Modello | ES Modelo | HU Modell | DA Model | FI Tuotteen malli | NL Productmodel | NO Produktmodell | RCBS-2400 SE Produktmodell | PT Modelo do produto | SK Model | BG Модел на продукт | EL Μοντέλο προϊόντος | HR Model...
Page 3
Version, die die offizielle Referenz ist. Weitere Sprachversionen sind auf Anfrage über info@expondo.com erhältlich. Technische Daten Beschreibung des Parameters Parameterwert Produktname Knochensäge Modell RCBS-2400 Spannung [V] / Frequenz [Hz] 230~ / 50 Leistung [W] 1500 Klingengröße [mm] 2400 Abmessungen (Breite x Länge x Höhe) (mm) 740x800x1700...
Page 4
Betriebsanleitung 1. Stellen Sie das Gerät waagerecht auf den Boden, um zu prüfen, ob die Stromversorgung den Anforderungen des Produkts entspricht und ob ein Erdungskabel vorhanden ist, um die Sicherheit zu gewährleisten. 2. Öffnen Sie den Türrahmen (mit den Auf- und Ab-Tasten), und drehen Sie die obere Radscheibe von Hand, um zu prüfen, ob sich das Sägeblatt leichtgängig bewegt.
Page 5
WARTUNG • Ausschalten: Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, bevor Sie es reinigen oder Wartungsarbeiten durchführen. • Reinigung der Oberfläche: Verwenden Sie ein feuchtes Tuch mit einem nicht ätzenden Reinigungsmittel, um die Oberfläche des Gerätegehäuses und die Stromzufuhrleitung nach jedem Gebrauch zu reinigen. Waschen Sie das Gerät nicht direkt mit Wasser, um elektrische Schäden zu vermeiden.
Page 7
More language versions are available upon request via info@expondo.com. Technical data Parameter description Parameter value Product name Bone saw Model RCBS-2400 Voltage [V] / Frequency [Hz] 230~ / 50 Power [W] 1500 Blade size [mm] 2400 Dimensions (Width x Length x Height) (mm)
Page 8
2. Open the door frame (use the up and down buttons to open), and manually rotate the upper wheel disk to check if the saw blade moves smoothly. If the saw blade deviates outward from the wheel disk, turn the fine adjustment screw clockwise with the appropriate tools (see 1 in the figure below).
Page 9
construct the device can be recycled in accordance with their markings. By choosing to recycle you are making a significant contribution to the protection of our environment. Contact local authorities for information on your local recycling facility. Electrical Schematic Diagram 1.
Page 10
4. Small Handle 5. Pressure Grooves 6. Shing Plate 7. Door 8. Door Clasp 9. Clip Saw 10. Saw Blade 11. Baffle Plate 12. Platform Panel 13. Motor Box 14. Replaceable Base 15. Detachable Supporting Leg 16. Stainless Steel Foot...
Page 11
Więcej wersji językowych jest dostępnych na życzenie pod adresem info@expondo.com Dane techniczne Opis parametru Wartość parametru Nazwa produktu Piła do kości Model RCBS-2400 Napięcie [V] / Częstotliwość [Hz] 230~ / 50 Moc [W] 1500 Rozmiar ostrza [mm] 2400 Wymiary (szerokość x długość x wysokość)
Page 12
2. Otwórz ościeżnicę drzwi (użyj przycisków w górę i w dół, aby otworzyć) i ręcznie obróć górną tarczę koła, aby sprawdzić, czy ostrze piły porusza się płynnie. Jeżeli ostrze piły odchyla się na zewnątrz od tarczy koła, należy obrócić śrubę regulacyjną zgodnie z ruchem wskazówek zegara przy użyciu odpowiednich narzędzi (patrz 1 na poniższym rysunku).
Page 13
Utylizacja zużytych urządzeń Nie wyrzucaj tego urządzenia do miejskich systemów utylizacji odpadów. Oddaj go do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Sprawdź symbol na produkcie, instrukcji obsługi i opakowaniu. Tworzywa sztuczne wykorzystane do budowy urządzenia można poddać recyklingowi zgodnie z ich oznaczeniami. Wybierając recykling, wnosisz znaczący wkład w ochronę...
Page 15
Další jazykové verze jsou k dispozici na vyžádání na adrese info@expondo.com. Technické údaje Popis parametru Hodnota parametru Stůl pro horní frézku Pilka na kosti Model RCBS-2400 Napětí [V] / Frekvence [Hz] 230~ / 50 Velikost čepele [mm] Výkon [W] 1500 2400 Rozměry (šířka x délka x výška) (mm)
Page 16
2. Otevřete rám dveří (k otevření použijte tlačítka nahoru a dolů) a ručně otáčejte horním diskem kola, abyste zkontrolovali, zda se pilový kotouč pohybuje hladce. Pokud se pilový kotouč odchyluje od disku kola, otočte šroubem pro jemné nastavení ve směru hodinových ručiček pomocí vhodných nástrojů (viz 1 na obrázku níže).
Page 17
zařízení lze recyklovat v souladu s jejich označením. Výběrem recyklace významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí. Informace o místním recyklačním zařízení získáte od místních úřadů. Elektrické schéma 1. Hranice vybavení 2. Tepelný chránič 3. Pojistka Schéma struktury obrysu produktu POZNÁMKA Obrázek je pouze orientační.
Page 18
4. Malá rukojeť 5. Přítlačné drážky 6. Shingová deska 7. Dveře 8. Spona na dveře 9. Klipová pila 10. Pilový kotouč 11. Přepážka 12. Panel platformy 13. Skříň motoru 14. Vyměnitelná základna 15. Odnímatelná nosná noha 16. Noha z nerezové oceli...
Page 19
Caractéristiques techniques Description du paramètre Valeur du paramètre Nom de produit Scie à os Modèle RCBS-2400 Tension [V] / Fréquence [Hz] 230~ / 50 Puissance [W] 1500 Taille de la lame [mm] 2400 Dimensions (Largeur x Longueur x Hauteur)
Page 20
Mode d'emploi 1. Placez la machine horizontalement sur le sol pour vérifier si l'alimentation électrique répond aux exigences du produit et si un fil de terre est présent pour assurer la sécurité. 2. Ouvrez le cadre de la porte (utilisez les boutons haut et bas pour ouvrir) et faites tourner manuellement le disque de roue supérieur pour vérifier si la lame de scie se déplace en douceur.
Page 21
• Nettoyage de surface : utilisez un chiffon humide avec un détergent non corrosif pour nettoyer la surface du corps de la machine et le câble d'alimentation après chaque utilisation. Ne lavez pas la machine directement avec de l'eau pour éviter tout dommage électrique. Pour les taches tenaces, utilisez un détergent neutre puis essuyez avec un chiffon.
Page 22
1. Poignée de réglage 2. Interrupteur à bouton-poussoir (touche d'arrêt) 3. Interrupteur à bouton (clé ouverte) 4. Petite poignée 5. Rainures de pression 6. Plaque de bardeaux 7. Porte 8. Fermoir de porte 9. Scie à clip 10. Lame de scie 11.
Page 23
Dati tecnici Descrizione del parametro Valore del parametro Nome del prodotto Sega per ossa Modello Codice RCBS-2400 Tensione [V] / Frequenza [Hz] 230~ / 50 Potenza [W] 1500 Dimensioni lama [mm] 2400 Dimensioni (larghezza x lunghezza x altezza)
Page 24
2. Aprire il telaio della porta (utilizzare i pulsanti su e giù per aprirlo) e ruotare manualmente il disco della ruota superiore per verificare che la lama della sega si muova fluidamente. Se la lama della sega devia verso l'esterno rispetto al disco della ruota, ruotare la vite di regolazione fine in senso orario con gli utensili appropriati (vedere 1 nella figura sottostante).
Page 25
Smaltimento dei dispositivi usati Non smaltire questo dispositivo nei sistemi di smaltimento dei rifiuti urbani. Consegnarlo a un punto di raccolta e riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Controllare il simbolo sul prodotto, sul manuale di istruzioni e sulla confezione. Le materie plastiche utilizzate per realizzare il dispositivo possono essere riciclate conformemente alle relative indicazioni.
Page 26
1. Maniglia di regolazione 2. Interruttore a pulsante (chiave di spegnimento) 3. Interruttore a pulsante (chiave aperta) 4. Piccola maniglia 5. Scanalature di pressione 6. Piastra di Shing 7. Porta 8. Chiusura per porta 9. Sega a clip 10. Lama della sega 11.
Page 27
Características técnicas Descripción del parámetro Valor del parámetro Nombre del producto Sierra para huesos Modelo RCBS-2400 Voltaje [V] / Frecuencia [Hz] 230~ / 50 Potencia [W] 1500 Tamaño de la hoja [mm] 2400...
Page 28
2. Abra el marco de la puerta (use los botones arriba y abajo para abrir) y gire manualmente el disco de la rueda superior para verificar si la hoja de sierra se mueve suavemente. Si la hoja de sierra se desvía hacia afuera del disco de la rueda, gire el tornillo de ajuste fino en el sentido de las agujas del reloj con las herramientas adecuadas (ver 1 en la figura siguiente).
Page 29
• Manténgalo limpio para una mayor longevidad: para prolongar la vida útil de la máquina, limpie periódicamente la mesa de trabajo y mantenga la máquina limpia durante los períodos de inactividad. Eliminación de dispositivos usados No deseche este dispositivo en los sistemas de residuos municipales. Entrégalo en un punto de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y eléctricos.
Page 30
1. Ajuste de la manija 2. Interruptor pulsador (tecla de apagado) 3. Interruptor de botón (llave abierta) 4. Mango pequeño 5. Ranuras de presión 6. Placa de espiga 7. Puertas 8. Cierre de puerta 9. Sierra de clip 10. Hoja de sierra 11.
Page 31
További nyelvi változatok kérésre a info@expondo.com címen érhetők el. Műszaki adatok Paraméter leírása Paraméter értéke Precíziós mérleg Csontfűrész Modell RCBS-2400 Feszültség [V] / Frekvencia [Hz] 230~ / 50 Teljesítmény [W] 1500 Penge mérete [mm] 2400 Méretek (szélesség x hosszúság x magasság) 740x800x1700 (mm) Súly [kg]...
Page 32
2. Nyissa ki az ajtókeretet (a fel-le gombok segítségével nyissa ki), és kézzel forgassa el a felső keréktárcsát, hogy ellenőrizze, a fűrészlap simán mozog-e. Ha a fűrészlap kifelé tér el a keréktárcsától, a megfelelő szerszámokkal forgassa el a finombeállító csavart az óramutató járásával megegyező irányba (lásd az alábbi ábrán az 1.
Page 33
Használt eszközök ártalmatlanítása Ne dobja ezt a készüléket a kommunális hulladékrendszerekbe. Adja át egy elektromos és elektromos készülék újrahasznosító és gyűjtőhelyen. Ellenőrizze a terméken, a használati utasításon és a csomagoláson található szimbólumot. A készülék gyártásához használt műanyagok a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatók. Azzal, hogy az újrahasznosítást választja, jelentősen hozzájárul környezetünk védelméhez.
Page 35
Flere sprogversioner er tilgængelige efter anmodning via info@expondo.com. Tekniske data Parameterbeskrivelse Parameterværdi Produktnavn Knoglesav Model RCBS-2400 Spænding [V] / Frekvens [Hz] 230~ / 50 Effekt [W] 1500 Bladstørrelse [mm] 2400 Mål (bredde x længde x højde) (mm) 740x800x1700 Vægt [kg]...
Page 36
2. Åbn dørkarmen (brug op- og nedknapperne til at åbne), og drej den øverste hjulskive manuelt for at kontrollere, om savklingen bevæger sig jævnt. Hvis savklingen afviger udad fra hjulskiven, skal du dreje finjusteringsskruen med uret med passende værktøj (se 1 i figuren nedenfor). Hvis savklingen afviger indad, skal du dreje finjusteringsskruen mod uret (se 1 i figuren nedenfor).
Page 37
konstruere enheden, kan genbruges i overensstemmelse med deres mærkning. Ved at vælge at genbruge yder du et væsentligt bidrag til beskyttelsen af vores miljø. Kontakt de lokale myndigheder for at få oplysninger om din lokale genbrugsstation. Elektrisk skematisk diagram 1. Grænse for udstyr 2.
Page 38
4. Lille håndtag 5. Trykspor 6. Shing-plade 7. Dør 8. Dørlås 9. Klipsesav 10. Savklinge 11. Baffelplade 12. Platform-panel 13. Motorboks 14. Udskiftelig base 15. Aftageligt støtteben 16. Fod i rustfrit stål...
Page 39
Lisää kieliversioita on saatavilla pyynnöstä osoitteesta info@expondo.com. Tekniset tiedot Parametrin kuvaus Parametrin arvo Tuotteen nimi Luu saha Malli RCBS-2400 Jännite [V] / taajuus [Hz] 230~ / 50 Teho [W] 1500 Terän koko [mm] 2400 Mitat (leveys x pituus x korkeus) (mm)
Page 40
käännä hienosäätöruuvia vastapäivään (katso 1 alla olevassa kuvassa). Käytä säätökahvaa (katso 2 alla olevassa kuvassa) säätääksesi sahanterän kireyttä, kunnes se lakkaa tärisemästä. Vältä liiallista kiristämistä varmistaaksesi tasapainoisen toiminnan. 1. Trimmausruuvi 2. Säätökahva 3. Sulje oven karmi, käynnistä kone ja aseta ainekset työpöydälle. Säädä välilevy ruoan korkeuden mukaan ja ohjaa ruoka painelevyllä...
Page 41
Sähkökaavio 1. Laitteen raja 2. Lämpösuoja 3. Sulake Tuotteen ääriviivarakennekaavio HUOMAA Kuva on vain viitteellinen. 1. Säätökahva 2. Painikekytkin (pois-painike) 3. Painikekytkin (avoin avain) 4. Pieni kahva 5. Paineurat 6. Shining lautanen 7. Ovi 8. Oven lukko...
Page 43
Versies in andere talen zijn op aanvraag verkrijgbaar via info@expondo.com. Technische gegevens Beschrijving parameter Waarde parameter Productnaam Botzaag Model RCBS-2400 Spanning [V] / Frequentie [Hz] 230~ / 50 Vermogen [W] 1500 Bladgrootte [mm] 2400 Afmetingen (Breedte x Lengte x Hoogte) (mm)
Page 44
2. Open het deurkozijn (gebruik hiervoor de knoppen omhoog en omlaag) en draai handmatig aan de bovenste wielschijf om te controleren of het zaagblad soepel beweegt. Indien het zaagblad naar buiten afwijkt van de zaagbladschijf, draait u de fijnafstelschroef met het daarvoor bestemde gereedschap met de klok mee (zie 1 in de onderstaande afbeelding).
Page 45
Afvoeren van gebruikte apparaten Gooi dit apparaat niet in gemeentelijke afvalsystemen. Lever het in bij een recycling- en verzamelpunt voor elektrische apparaten. Controleer het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing en de verpakking. De kunststoffen die voor de bouw van het apparaat zijn gebruikt, kunnen overeenkomstig hun markering worden gerecycleerd.
Page 47
Flere språkversjoner er tilgjengelig på forespørsel via info@expondo.com. Tekniske data Beskrivelse av parameter Parameterverdi Produktnavn Bensag Modell RCBS-2400 Spenning [V] / Frekvens [Hz] 230~ / 50 Strøm [W] 1500 Bladstørrelse [mm] 2400 Dimensjoner (Bredde x Lengde x Høyde) (mm)
Page 48
2. Åpne dørrammen (bruk opp- og ned-knappene for å åpne), og roter den øvre hjulskiven manuelt for å sjekke om sagbladet beveger seg jevnt. Hvis sagbladet avviker utover fra hjulskiven, skru finjusteringsskruen med klokken med riktig verktøy (se 1 i figuren nedenfor). Hvis sagbladet viker innover, skru finjusteringsskruen mot klokken (se 1 i figuren nedenfor).
Page 49
Kontakt lokale myndigheter for informasjon om ditt lokale gjenvinningsanlegg. Elektrisk skjematisk diagram 1. Utstyrsgrense 2. Varmebeskytter 3. Sikring Produktoversiktsstrukturdiagram MERK Bildet er kun for referanse. 1. Justeringshåndtak 2. Trykknappbryter (av-tast) 3. Knappebryter (åpen nøkkel) 4. Lite håndtak 5. Trykkspor 6. Shing Plate...
Page 51
är den officiella referensen. Fler språkversioner finns tillgängliga på begäran via info@expondo.com Tekniska data Parameterbeskrivning Parametervärde Produktnamn Bensåg Modell RCBS-2400 Spänning [V] / Frekvens [Hz] 230~ / 50 Effekt [W] 1500 Bladstorlek [mm] 2400 Mått (bredd x längd x höjd) (mm) 740x800x1700...
Page 52
2. Öppna dörrkarmen (använd upp- och nedknapparna för att öppna) och vrid manuellt den övre hjulskivan för att kontrollera om sågbladet rör sig smidigt. Om sågbladet avviker utåt från hjulskivan, vrid finjusteringsskruven medurs med lämpliga verktyg (se 1 i bilden nedan). Om sågbladet viker inåt, vrid finjusteringsskruven moturs (se 1 i bilden nedan).
Page 53
Plasterna som använts för att konstruera apparaten kan återvinnas i överensstämmelse med deras märkning. Genom att välja att återvinna gör du en viktig insats för att skydda vår miljö. Kontakta lokala myndigheter för information om din lokala återvinningsanläggning. Elektriskt schematiskt diagram 1.
Page 55
Dados técnicos Descrição do parâmetro Valor do parâmetro Nome do produto Serra de osso Modelo RCBS-2400 Voltagem [V] / Frequência [Hz] 230~ / 50 Potência [W] 1500 Tamanho da lâmina [mm] 2400 Dimensões (Largura x Comprimento x Altura)
Page 56
2. Abra a moldura da porta (use os botões para cima e para baixo para abrir) e gire manualmente o disco da roda superior para verificar se a lâmina da serra se move suavemente. Se a lâmina da serra se desviar para fora do disco da roda, gire o parafuso de ajuste fino no sentido horário com as ferramentas apropriadas (veja 1 na figura abaixo).
Page 57
Descarte de dispositivos usados Não eliminar este aparelho nos sistemas de resíduos urbanos. Entregue-o a um ponto de reciclagem e recolha de aparelhos elétricos e eletrodomésticos. Verificar o símbolo no produto, no manual de instruções e na embalagem. Os plásticos utilizados para construir o dispositivo podem ser reciclados de acordo com as suas marcações.
Page 58
1. Alça de ajuste 2. Interruptor de botão de pressão (tecla desligada) 3. Interruptor de botão (chave aberta) 4. Alça pequena 5. Ranhuras de pressão 6. Prato de telha 7. Porta 8. Fecho de porta 9. Serra de clipe 10. Lâmina de serra 11.
Page 59
Ďalšie jazykové verzie sú k dispozícii na vyžiadanie na adrese info@expondo.com. Technické údaje Popis parametra Hodnota parametra Názov produktu Píla na kosti Model RCBS-2400 Napätie [V] / Frekvencia [Hz] 230~ / 50 Veľkosť čepele [mm] Výkon [W] 1500 2400 Rozmery (šírka x dĺžka x výška) (mm) 740x800x1700 Hmotnosť...
Page 60
2. Otvorte rám dverí (na otvorenie použite tlačidlá hore a dole) a ručne otočte horný disk kolesa, aby ste skontrolovali, či sa pílový kotúč pohybuje hladko. Ak sa pílový kotúč odchyľuje smerom von od disku kolesa, otočte skrutku jemného nastavenia v smere hodinových ručičiek pomocou vhodných nástrojov (pozri 1 na obrázku nižšie).
Page 61
Likvidácia použitých zariadení Toto zariadenie nevyhadzujte do komunálneho odpadu. Odovzdajte ho na recyklačnom a zbernom mieste elektrických zariadení. Skontrolujte symbol na výrobku, v návode na obsluhu a na obale. Plasty použité na výrobu zariadenia sa môžu recyklovať v súlade s ich označením. Ak sa rozhodnete zariadenie recyklovať, významne prispievate k ochrane nášho životného prostredia.
Page 63
чрез info@expondo.com. Технически данни Описание на параметъра Стойност на параметъра Име на продукта Трион за кости Модел RCBS-2400 Напрежение [V] / Честота [Hz] 230~ / 50 Мощност [W] 1500 Размер на острието [mm] 2400 Размери (ширина x дължина x височина)
Page 64
Инструкция за експлоатация 1. Поставете машината хоризонтално на земята, за да проверите дали захранването отговаря на изискванията на продукта и дали има заземяващ проводник, за да се гарантира безопасността. 2. Отворете рамката на вратата (използвайте бутоните нагоре и надолу, за да отворите) и ръчно завъртете...
Page 65
Поддръжка • Изключване: Винаги изключвайте машината от захранването преди почистване или извършване на поддръжка. • Почистване на повърхността: Използвайте влажна кърпа с некорозивен препарат, за да почистите повърхността на корпуса на машината и захранващата линия след всяка употреба. Не мийте машината...
Page 66
1. Дръжка за регулиране 2. Превключвател с бутон (клавиш за изключване) 3. Превключвател с бутон (ключ за отваряне) 4. Малка дръжка 5. Жлебове под налягане 6. Шинг плоча 7. врата 8. Закопчалка за врата 9. Клипса 10. Трион 11. Преградна плоча 12.
Page 67
γλωσσικές εκδόσεις είναι διαθέσιμες κατόπιν αιτήματος μέσω του info@expondo.com. Τεχνικά στοιχεία Περιγραφή παραμέτρων Τιμή παραμέτρου Όνομα προϊόντος Κοκάλινο πριόνι Μοντέλο RCBS-2400 Τάση [V] / Συχνότητα [Hz] 230~ / 50 Ισχύς [W] 1500 Μέγεθος λεπίδας [mm] 2400 Διαστάσεις (Πλάτος x Μήκος x Ύψος) (mm) 740x800x1700 Βάρος...
Page 68
Οδηγίες λειτουργίας 1. Τοποθετήστε το μηχάνημα οριζόντια στο έδαφος για να ελέγξετε εάν το τροφοδοτικό πληροί τις απαιτήσεις του προϊόντος και εάν υπάρχει καλώδιο γείωσης για να διασφαλίσετε την ασφάλεια. 2. Ανοίξτε το πλαίσιο της πόρτας (χρησιμοποιήστε τα κουμπιά πάνω και κάτω για να ανοίξετε) και περιστρέψτε...
Page 69
Συντήρηση • Απενεργοποίηση: Αποσυνδέετε πάντα το μηχάνημα από την παροχή ρεύματος πριν τον καθαρισμό ή την εκτέλεση συντήρησης. • Καθαρισμός επιφάνειας: Χρησιμοποιήστε ένα υγρό πανί με μη διαβρωτικό απορρυπαντικό για να καθαρίσετε την επιφάνεια του σώματος του μηχανήματος και τη γραμμή εισόδου του τροφοδοτικού μετά από...
Page 71
Verzije na više jezika dostupne su na zahtjev putem info@expondo.com. Tehnički podaci Opis parametra Vrijednost parametra Naziv proizvoda Pila za kosti Model RCBS-2400 Napon [V] / Frekvencija [Hz] 230~ / 50 Snaga [W] 1500 Veličina oštrice [mm] 2400 Dimenzije (širina x duljina x visina) (mm) 740x800x1700 Težina [kg]...
Page 72
2. Otvorite okvir vrata (koristite tipke gore i dolje za otvaranje) i ručno okrenite gornji disk kotača da provjerite pomiče li se list pile glatko. Ako list pile skrene prema van od diska kotača, okrenite vijak za fino podešavanje u smjeru kazaljke na satu s odgovarajućim alatima (pogledajte 1 na donjoj slici). Ako list pile skrene prema unutra, okrenite vijak za fino podešavanje u smjeru suprotnom od kazaljke na satu (pogledajte 1 na donjoj slici).
Page 73
se koristi za izradu uređaja može se reciklirati u skladu s oznakama. Odabirom recikliranja dajete značajan doprinos zaštiti našeg okoliša. Obratite se lokalnim vlastima za informacije o vašem lokalnom pogonu za recikliranje. Električni shematski dijagram 1. Granica opreme 2. Zaštita od topline 3.
Page 74
4. Mala ručka 5. Tlačni utori 6. Shing Plate 7. Vrata 8. Kopča za vrata 9. Clip Saw 10. Oštrica pile 11. Odbojna ploča 12. Ploča platforme 13. Motorna kutija 14. Zamjenjiva baza 15. Odvojiva potporna noga 16. Noga od nehrđajućeg čelika...
Page 75
žr. versiją anglų kalba, kuri yra oficiali nuoroda. Daugiau kalbų versijų galite gauti pateikę užklausą info@expondo.com. Techniniai duomenys Parametrų aprašymas Parametrų reikšmė Produkto pavadinimas Kaulo pjūklas Modelis RCBS-2400 Įtampa [V] / dažnis [Hz] 230~ / 50 Galia [W] 1500 Ašmenų dydis [mm] 2400 Matmenys (plotis x ilgis x aukštis) (mm)
Page 76
2. Atidarykite durelių rėmą (atidaryti naudokite aukštyn ir žemyn mygtukus) ir rankiniu būdu pasukite viršutinį rato diską, kad patikrintumėte, ar pjūklo diskas juda sklandžiai. Jei pjūklo diskas nukrypsta nuo rato disko, pasukite tikslaus reguliavimo varžtą pagal laikrodžio rodyklę atitinkamais įrankiais (žr. 1 paveikslėlyje žemiau).
Page 77
Naudotų prietaisų išmetimas Neišmeskite šio prietaiso į komunalinių atliekų sistemas. Perduokite jį į elektros ir elektros prietaisų perdirbimo ir surinkimo punktą. Patikrinkite simbolį ant gaminio, naudojimo instrukcijos ir pakuotės. Prietaisui pagaminti panaudotas plastikas gali būti perdirbamas pagal jų ženklinimą. Pasirinkdami perdirbimą, labai prisidedate prie mūsų...
Page 79
Mai multe versiuni lingvistice sunt disponibile la cerere prin info@expondo.com. Date tehnice Descrierea parametrilor Valoarea parametrului Numele produsului ferăstrău pentru oase Model RCBS-2400 Tensiune [V] / Frecvență [Hz] 230~ / 50 Putere [W] 1500 Dimensiunea lamei [mm] 2400 Dimensiuni (latime x lungime x inaltime) (mm)
Page 80
2. Deschideți tocul ușii (utilizați butoanele sus și jos pentru a deschide) și rotiți manual discul superior al roții pentru a verifica dacă lama ferăstrăului se mișcă fără probleme. Dacă lama ferăstrăului se abate spre exterior de la discul roții, rotiți șurubul de reglare fină în sensul acelor de ceasornic cu instrumentele corespunzătoare (vezi 1 din figura de mai jos).
Page 81
Eliminarea Dispozitivelor Uzate Nu aruncați acest dispozitiv în sistemele de deșeuri municipale. Predați-l la un punct de reciclare și colectare a dispozitivelor electrice și electrice. Verificați simbolul de pe produs, manual de instrucțiuni și ambalaj. Materialele plastice utilizate la construirea dispozitivului pot fi reciclate în conformitate cu marcajele lor. Alegând să reciclați, aduceți o contribuție semnificativă...
Page 82
1. Mâner de reglare 2. Comutator cu buton (tasta de oprire) 3. Buton comutator (cheie deschisă) 4. Mâner mic 5. Caneluri de presiune 6. Shing Plate 7. Uşă 8. Închizătoare de ușă 9. Clip Ferăstrău 10. Lamă de ferăstrău 11. Placa deflecatoare 12.
Page 83
Več jezikovnih različic je na voljo na zahtevo preko info@expondo.com. Tehnični podatki Žaga za kosti Opis parametra Vrednost parametra Ime izdelka Model RCBS-2400 Napetost [V] / Frekvenca [Hz] 230~ / 50 Moč [W] 1500 Velikost rezila [mm] 2400 Mere (širina x dolžina x višina) (mm) 740x800x1700 Teža [kg]...
Page 84
fino nastavitev v smeri urinega kazalca z ustreznim orodjem (glejte 1 na spodnji sliki). Če žagin list odstopa navznoter, obrnite vijak za fino nastavitev v nasprotni smeri urinega kazalca (glejte 1 na spodnji sliki). Uporabite nastavitveni ročaj (glejte 2 na spodnji sliki), da nastavite napetost žaginega lista, dokler ne preneha vibrirati.
Page 85
Električni shematski diagram 1. Meja opreme 2. Toplotna zaščita 3. Varovalka Diagram orisne strukture izdelka OPOMBA Slika je samo za referenco. 1. Prilagoditev ročaja 2. Stikalo s pritiskom na gumb (tipka za izklop) 3. Gumbno stikalo (odprta tipka) 4. Majhen ročaj 5.
Page 86
9. Clip Saw 10. Žagin list 11. Odbojna plošča 12. Platformska plošča 13. Motor Box 14. Zamenljiva podlaga 15. Snemljiva podporna noga 16. Noga iz nerjavečega jekla...
Page 87
UMWELT – UND ENTSORGUNGSHINWEISE Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.