Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: DA 5895 D ICE ALU
CODIC: 3206521

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele DA 5895 D

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: DA 5895 D ICE ALU CODIC: 3206521...
  • Page 2 Notice d’utilisation et de montage Hotte DA 5890 D, DA 5890 D U, DA 5895 D, DA 5895 D U fr - FR Veuillez impérativement lire cette notice d’utilisation et de montage avant d’installer et de mettre en service votre appareil.
  • Page 3 Miele|home ........
  • Page 4 Votre contribution à la protection de l’environnement Enlèvement de l’emballage Enlèvement de l'ancien appareil L’emballage protège l’appareil contre Les anciens appareils électriques et les avaries de transport. Les matériaux électroniques contiennent souvent en- utilisés sont choisis en fonction de critè- core des matériaux recyclables.
  • Page 5 Prescriptions de sécurité et mises en garde Toute autre type d'utilisation est in- Cette hotte répond aux réglementa- terdit. Miele n'est pas responsable de tions de sécurité en vigueur. Une uti- dommages causés par une utilisation lisation inappropriée peut néan-...
  • Page 6 Remplacez les pièces défectueuses diquées sur la plaque signalétique uniquement par des pièces détachées avec celles du réseau avant de bran- d'origine Miele. Ces pièces sont les cher la hotte (voir "Branchement élec- seules dont le fabricant garantit qu'elles trique").
  • Page 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde Ne branchez pas la hotte avec une Utilisation simultanée de la hotte et rallonge ou une multiprise non appro- d'un foyer priés, qui ne garantissent pas la sécu- rité suffisante (risque de surchauffe ...). Risque d'intoxication ! Le montage et l'installation de cette hotte sur des unités mobiles (des ba-...
  • Page 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde L'utilisation simultanée de la hotte et Pour le fonctionnement en toute sécu- d'un foyer est sans aucun danger à rité de la hotte il peut être nécessaire condition que la dépression ne dé- de prévoir passe pas 4 Pa (0,04 mbar) max.
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation et installation N'utilisez jamais la hotte sans le filtre à graisses. Il est interdit de cuire avec une Vous éviterez ainsi les dépôts de flamme non recouverte d'un récipient graisse et de poussière dans la hotte, sous la hotte (pour flamber, griller, qui nuisent à...
  • Page 10 Les accessoires ne doivent être bricant de l'appareil de cuisson que le montés que s'ils sont agréés expressé- fonctionnement d'une hotte au-dessus ment par Miele. Le montage d'autres de celui-ci est possible. pièces exclut le bénéfice de la ga- rantie.
  • Page 11 Description de l'appareil...
  • Page 12 Description de l'appareil a Cadre de protection m Témoin de saturation filtre à grais- b Fût Il s'allume lorsque les filtres à graisses c Déflecteur doivent être nettoyés. d Filtres à graisses Cette touche sensitive permet de re- e Filtre à charbon mettre le témoin de saturation à...
  • Page 13 Description du fonctionnement Cette hotte fonctionne . . . en mode évacuation : . . . en mode recyclage : (Appareils de la série ... U) L'air aspiré passe par les filtres à grais- L'air aspiré passe à la fois par les filtres ses et est évacué...
  • Page 14 Le montage doit être effectué par un nement de la table de cuisson. technicien SAV Miele ou un électri- cien. La condition pour la communication est que la table de cuisson soit également équipée du module de communication...
  • Page 15 Si la hotte est reliée à un interrupteur table de cuisson doivent être arrêtés. de fenêtre avec le module de com- mande DSM 400 Miele, le moteur ne ^ Effleurez la touche sensitive m env. peut pas être enclenché lorsque la 10 secondes jusqu'à...
  • Page 16 Commande Fonction arrêt différé "5m15" Variation de l'éclairage de la table de cuisson Il est conseillé de faire fonctionner le ventilateur encore quelques minutes Vous avez la possibilité de régler pro- après la fin de la cuisson. gressivement l'éclairage. ^ Maintenez la touche n enfoncée, lu- L'air de la cuisine sera ainsi débarrassé...
  • Page 17 Commande Témoin de saturation des Le nombre de touches qui clignotent in- filtres l| dique le temps de fonctionnement écoulé en pourcentage du temps réglé. Le témoin de saturation des filtres Touche sensitive 1 = 25 % consiste en un compteur d'heures de Touches sensitives 1 et 2 = 50 % fonctionnement de la hotte.
  • Page 18 Commande Pour modifier le nombre d'heures de Activation/modification du délai de fonctionnement : remplacement du filtre à charbon ^ Arrêtez le moteur d'aspiration en ef- (en cas de fonctionnement en recy- fleurant la touche sensitive s. clage) ^ Effleurez simultanément les touches Le filtre à...
  • Page 19 Commande Bip de validation des touches Si la validation n'est pas effectuée dans les quatre minutes, l'ancien réglage est sensitives conservé. Lorsqu'une fonction est sélectionnée Une fois le temps de fonctionnement avec les touches sensitives, un bip de choisi atteint, le voyant de la touche | validation retentit.
  • Page 20 Nettoyage et entretien Avant chaque réparation, débran- Lors du nettoyage des hottes spé- cher la hotte du réseau électrique, à ciales avec revêtement de couleur, il cet effet est impossible de ne pas laisser des – ôter le fusible de l'installation petites rayures sur la surface.
  • Page 21 Nettoyage et entretien Filtres à graisses Nettoyage manuel des filtres à grais- Les filtres à graisses réutilisables en ^ Nettoyez les filtres à graisses avec métal retiennent les éléments solides des vapeurs de cuisine (graisses, une brosse dans de l'eau chaude ad- poussière...) et empêchent l'encrasse- ditionnée de liquide vaisselle doux.
  • Page 22 Nettoyage et entretien Lorsque les filtres à graisses sont dé- montés, nettoyez également les pièces accessibles de la carrosserie où s'est accumulée de la graisse. Ceci permet d'éviter les incendies. En posant les filtres à graisses, vérifiez que le verrouillage est tourné vers le bas.
  • Page 23 Nettoyage et entretien Mise en place/remplacement Remplacez toujours le filtre à charbon lorsque du filtre à charbon actif – la touche | s'allume Lorsque la hotte fonctionne en recy- clage, il faut utiliser un filtre à charbon actif en plus des filtres à graisses. Ce- –...
  • Page 24 Nettoyage et entretien Remplacement du spot halogène ^ Mettre la hotte hors tension, à cet effet déclencher le fusible correspon- dant Les spots halogènes chauffent beaucoup pendant le fonctionne- ment. Même quelque temps après avoir éteint l'éclairage, vous risquez de vous brûler. Attendez un peu avant de changer le spot halogène.
  • Page 25 à graisses. Afin d'enregistrer la garantie de votre produit, veuillez remplir notre formu- laire d'enregistrement produit en ligne sur le site www.miele.fr dans la rubrique "Les services" ou nous ren- voyer la carte constructeur jointe.
  • Page 26 Voir également à ce sujet "Prescrip- tions de sécurité et mises en garde". – Nous vous recommandons de conserver une distance de 650 mm au-dessus des tables de cuisson pour faciliter le travail sous la hotte. DA 5890 D U, DA 5895 D U...
  • Page 27 Montage Veuillez lire les informations fournies aux pages suivantes et les chapitres "Cotes de l'appareil" et "Prescrip- 4 tôles d'adaptation en cas de plafond tions de sécurité et mises en garde". non horizontal. Risque d'intoxication en cas d'utili- sation simultanée de la hotte et d'un foyer ! Notice de montage Les différentes opérations de montage...
  • Page 28 – Utilisez uniquement des coudes de – Nous vous recommandons d’installer grands rayons. Les petits rayons ré- un tuyau mural télescopique Miele si duisent le débit d’air de la hotte. l’air est évacué à l’air libre. – Utilisez uniquement des tubes lisses –...
  • Page 29 Conduit d'évacuation d'air Important ! Important ! Si le conduit d’évacuation traverse une pièce fraîche telle qu'un grenier, il peut se produire une forte chute de température dans la zone tra- versée. Il faut donc s'attendre à trouver de l'eau de condensation. Isoler le conduit d'évacuation en conséquence.
  • Page 30 Branchement électrique Raccordement fixe Le branchement électrique de votre appareil doit être effectué par un électricien agréé qui connaît et respecte scrupuleusement les pres- criptions officielles en matière d’électricité et ordonnances de la compagnie distributrice locale. Des travaux d’installation, d’entretien ou de réparation incorrects peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur pour lesquels le fabricant...
  • Page 31 Fonctionnement avec le module DSM 400 Disponible en option, le module DSM Si le module de commande est dé- 400 Miele sert à coordonner le fonction- sinstallé afin de pouvoir réutiliser la nement de la hotte avec d'autres com- posants.
  • Page 32 Fonctionnement avec le module DSM 400 Raccordement d'un interrupteur d'éclairage Le module de commande permet d'en- clencher, d'éteindre et de varier l'éclai- rage avec un interrupteur intégré dans l'installation de la maison . Montage Le module de commande doit être monté...
  • Page 33 Fusible ..... . 10 A Poids DA 5890 D, DA 5895 D..34 kg DA 5890 D U, DA 5895 D U ..34 kg Débit d'air en évacuation suivant...
  • Page 34 Sous réserve de modifications/ 0410 M.-Nr. 07 798 290 / 01...

Ce manuel est également adapté pour:

Da 5895 d uDa 5890 dDa 5890 d u