Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FM/MW/LW
Compact Disc
Player
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Si dichiara che l'apparecchio è stato fabbricato in conformità all'art. 2, Comma 1 del
D.M. 28.08.1995 n. 548.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel
d'installation/raccordement fourni.
Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/
Anschlußanleitung.
Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding
"Installatie en aansluitingen".
Per l'installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni di
installazione/collegamenti in dotazione.
CDX-4180R
CDX-4180RV
© 1998 by Sony Corporation
3-861-912-52 (1)
F
D
NL
I

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony CDX-4180R

  • Page 1 Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/ Anschlußanleitung. Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding “Installatie en aansluitingen”. Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni di installazione/collegamenti in dotazione. CDX-4180R CDX-4180RV © 1998 by Sony Corporation...
  • Page 2 Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition d’un lecteur de disques compacts Sony. Cet appareil est doté de multiples fonctions d’utilisation que vous pouvez exploiter à l’aide d’un satellite de commande (RM-X4S) proposé en option.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Emplacement des commandes ......4 Informations complémentaires Précautions ............17 Préparation Entretien ............. 18 Réinitialisation de l’appareil ......5 Démontage de l’appareil ........19 Dépose de la façade ..........5 Application des étiquettes sur le satellite de commande ...... 19 Réglage de l’horloge ...........
  • Page 4: Emplacement Des Commandes

    DSPL OFF 1 2 D - BASS SOURCE SHIFT RELEASE CDX-4180R Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées. 1 Touche SEEK/AMS (recherche/détecteur !™ Touche de réinitialisation (située sur la automatique de musique/recherche face avant de l’appareil, derrière la manuelle) 7, 8, 9, 11, 13 façade) 5...
  • Page 5: Préparation

    Remarques • Veillez à ne pas laisser tomber la façade lorsque vous la déposez de l’appareil. Préparation • Si vous appuyez sur (RELEASE) pour déposer la façade alors que l’appareil est toujours sous tension, l’alimentation est coupée automatiquement de manière à éviter d’endommager les haut-parleurs.
  • Page 6: Réglage De L'horloge

    3 Appuyez sur (4) (n). Numéro de la plage 1OOO Remarque Pour écouter un CD de 8 cm, utilisez l’adaptateur SETUP pour CD single optionnel Sony (CSA-8). Les chiffres des minutes clignotent. 4 Réglez les minutes. Pour Appuyez sur 6 ou (OFF) Arrêter la lecture...
  • Page 7: Lecture D'un Cd Dans Différents Modes

    Localisation d’une plage Appuyez plusieurs fois de suite sur (3) déterminée (PLAY MODE) jusqu’à ce “INTRO” apparaisse. — Détecteur automatique de musique (AMS) En cours de lecture, appuyez brièvement sur l’un ou l’autre côté de la commande PLAYMODE SEEK/AMS. Pour localiser les SEEK/AMS Appuyez sur (4) (n) pour sélectionner plages suivantes...
  • Page 8: Radio

    Mémorisation de stations Radio déterminées Vous pouvez mémoriser jusqu’à 10 stations sur chaque bande dans l’ordre de votre choix. (20 stations en FM1 et FM2, 10 stations en MW et Mémorisation en LW). automatique des stations Appuyez plusieurs fois de suite sur —...
  • Page 9: Réception Des Stations Présélectionnées

    Si la réception FM est faible Réception des stations — Mode monaural présélectionnées Appuyez sur (SHIFT) et appuyez ensuite sur (3) (PLAY MODE) jusqu’à ce que l’indication “MONO” apparaisse. Appuyez plusieurs fois de suite sur (SOURCE) pour sélectionner le syntoniseur. Appuyez plusieurs fois sur (4) (n) jusqu’à...
  • Page 10: Rds

    Changement des paramètres affichés Chaque fois que vous appuyez sur (DSPL), le paramètre change comme suit: z Nom de la station (Fréquence) MOTION DISPLAY* Z Horloge Z Aperçu de la fonction RDS * Toutes les caractéristiques ci-dessus défilent une par une dans l’ordre dans la fenêtre d’affichage. Le système RDS (Radio Data System) est un service de diffusion qui permet aux stations de Remarque...
  • Page 11: Ecoute Des Messages De Radioguidage

    Changement des paramètres Fonction de liaison locale affichés (Royaume-Uni uniquement) Chaque fois que vous appuyez sur (AF/TA), les La fonction de liaison locale vous permet de paramètres affichés changent selon la séquence sélectionner d’autres stations locales de la suivante: région où vous vous trouvez même si elles ne sont pas mémorisées dans vos présélections.
  • Page 12: Présélection Des Stations Rds Avec Les Données Af Et Ta

    Pour désactiver le radioguidage en Sélection du même réglage pour cours toutes les stations présélectionnées Appuyez brièvement sur (AF/TA) ou (SOURCE). Sélectionnez une bande FM (page 8). Pour annuler la diffusion de tous les messages de radioguidage, désactivez la Appuyez plusieurs fois de suite sur fonction en appuyant sur (AF/TA) jusqu’à...
  • Page 13: Localisation D'une Station En Fonction Du Type D'émission

    Appuyez sur (PTY) en cours de réception Localisation d’une station FM jusqu’à ce que l’indication “PTY” apparaisse. en fonction du type INFO d’émission Vous pouvez localiser la station de votre choix Le type de l’émission diffusée apparaît en sélectionnant l’un des types d’émission dans la fenêtre d’affichage si la station mentionnés ci-dessous.
  • Page 14: Réglage Automatique De L'heure

    Réglage automatique de Autres fonctions l’heure Les données CT (heure) accompagnant la Vous pouvez raccorder un satellite de transmission RDS assurent un réglage commande en option (RM-X4S) à cet appareil. automatique de l’heure. Appuyez sur (SHIFT) et puis plusieurs Utilisation du satellite de fois de suite sur (2) (SET UP) jusqu’à...
  • Page 15 En tournant la commande (la Autres opérations commande SEEK/AMS) Faites tourner la commande VOL pour régler le volume. Appuyez sur (ATT) pour atténuer le son. Appuyez sur (OFF) pour éteindre l’appareil. Appuyez sur (SOUND) pour régler le Tournez brièvement la commande et volume et le menu d’effet spatial.
  • Page 16: Réglage Des Caractéristiques Du Son

    Réglage des Modification des réglages caractéristiques du son du son et de l’affichage Vous pouvez régler les graves, les aiguës ainsi Vous pouvez régler: • CLOCK (page 6). que la balance gauche-droite et la balance • CT (signal d’horloge) (page 14). avant-arrière.
  • Page 17: Informations Complémentaires

    Réglage de la courbe des graves d’emploi, consultez votre revendeur Sony. Tournez la molette D-BASS pour régler le niveau des graves (1, 2 ou 3).
  • Page 18: Entretien

    évaporée. Lecture de CD de 8 cm Vous devez utiliser l’adaptateur pour CD single optionnel Sony (CSA-8) de façon à Appareil principal protéger le lecteur contre tout dommage. Arrière de la façade...
  • Page 19: Démontage De L'appareil

    Démontage de l’appareil Application des étiquettes sur le satellite de commande Vous pouvez commander cet appareil à l’aide Clé de dégagement du satellite de commande (RM-X4S) en option. (fournie) Plusieurs étiquettes sont fournies avec le µ satellite de commande. Apposez les étiquettes correspondant aux fonctions de cet appareil et à...
  • Page 20: Spécifications

    Spécifications Lecteur CD Caractéristiques générales Système Système audionumérique à Sorties Sortie de ligne (2) disques compacts Fil de commande de relais Rapport signal-bruit 90 dB d’antenne électrique Réponse en fréquence 10 – 20.000 Hz Fil de commande Pleurage et scintillement En dessous du seuil d’amplificateur de mesurable puissance...
  • Page 21: Dépannage

    Dépannage La liste de contrôles suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de passer en revue la liste de contrôle ci-dessous, vérifiez les procédures de raccordement et d’utilisation. Généralités Cause/Solution Problème • Annulez la fonction ATT. Pas de son.
  • Page 22 Nettoyez ou introduisez correctement ERROR l’envers. le CD. Le lecteur CD ne fonctionne pas à Appuyez sur la touche de RESET cause d’un problème quelconque. réinitialisation. Si les solutions proposées ci-dessus ne permettent pas de remédier au problème, consultez votre revendeur Sony.
  • Page 24 Willkommen! Danke, daß Sie sich für den CD-Player von Sony entschieden haben. Dieses Gerät bietet Ihnen eine Vielzahl von Funktionen, die Sie über einen zusätzlich erhältlichen Joystick (RM-X4S) aufrufen können.
  • Page 25 Inhalt Lage und Funktion der Teile und Weitere Informationen Bedienelemente ............4 Sicherheitsmaßnahmen ........17 Wartung .............. 18 Vorbereitungen Ausbauen des Geräts ........19 Zurücksetzen des Geräts ........5 Anbringen des Etiketts am Joystick ....19 Abnehmen der Frontplatte ........ 5 Technische Daten ..........
  • Page 26: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    AF/TA OFF 1 2 DSPL D - BASS SOURCE SHIFT RELEASE CDX-4180R Näheres finden Sie auf den angegebenen Seiten. 1 Taste SEEK/AMS (Suchen/Automatischer !¡ Taste RELEASE (Lösen der Frontplatte) Musiksensor/Manuelle Suche) 7, 8, 9, 5, 18 11, 13 !™ Rücksetztaste (an der Gerätevorderseite, 2 Taste MODE (Auswählen von...
  • Page 27: Vorbereitungen

    Hinweise • Achten Sie darauf, daß die Frontplatte beim Abnehmen nicht herunterfällt. Vorbereitungen • Wenn Sie zum Abnehmen der Frontplatte bei eingeschaltetem Gerät die Taste (RELEASE) drücken, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet, um eine Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden. Zurücksetzen des Geräts •...
  • Page 28: Einstellen Der Uhr

    Titelnummer Hinweis 1OOO Wenn Sie eine Single-CD (8-cm-CD) wiedergeben SETUP wollen, verwenden Sie den gesondert erhältlichen Die Minutenziffern blinken. Single-CD-Adapter von Sony (CSA-8). 4 Stellen Sie die Minuten ein. Drücken Sie rückwärts Beenden der Wiedergabe 6 oder (OFF) SOURCE Auswerfen der CD vorwärts...
  • Page 29: Wiedergeben Einer Cd In Verschiedenen Modi

    Ansteuern eines bestimmten Titels Drücken Sie (3) (PLAY MODE) so oft, bis — AMS (Automatischer Musiksensor) “INTRO” erscheint. Drücken Sie während der Wiedergabe den Regler SEEK/AMS kurz nach oben PLAYMODE oder unten. SEEK/AMS Ansteuern Wählen Sie mit (4) (n) die Einstellung nachfolgender Titel „INTRO-ON“.
  • Page 30: Radio

    Hinweise • Sender, die nicht in guter Qualität zu empfangen sind (zu schwache Signale), werden nicht Radio gespeichert. Wenn nur wenige Sender in guter Qualität zu empfangen sind, bleiben auf einigen Stationstasten die vorherigen Einstellungen gespeichert. • Wenn im Display eine Stationstastennummer angezeigt wird, werden die Stationstasten Automatisches Speichern beginnend mit der angezeigten Tastennummer...
  • Page 31: Einstellen Der Gespeicherten Sender

    Bei schlechtem UKW-Empfang Einstellen der — Monauraler Modus gespeicherten Sender Drücken Sie (SHIFT) und dann (3) (PLAY MODE) so oft, bis „MONO“ angezeigt wird. Drücken Sie so oft (SOURCE), bis der Tuner ausgewählt ist. Drücken Sie (4) (n) so oft, bis „MONO-ON“...
  • Page 32: Rds

    * Alle Informationen oben werden der Reihenfolge nach nacheinander im Display angezeigt. Hinweis „NO NAME“ erscheint, wenn der Sender, der gerade empfangen wird, keine RDS-Daten ausstrahlt. Überblick über die RDS- Funktion Automatisches Neueinstellen eines RDS (Radio Data System - Radiodatensystem) ist ein Rundfunksystem, bei dem UKW-Sender Senders zusätzlich zu den normalen...
  • Page 33: Empfangen Von Verkehrsdurchsagen

    Umschalten der Anzeigen im Local-Link-Funktion (nur Display Großbritannien) Mit jedem Tastendruck auf (AF/TA) wechseln Mit Hilfe der Local-Link-Funktion können Sie die Anzeigen im Display in der folgenden andere Lokalsender auswählen, auch wenn Reihenfolge: diese zuvor nicht unter einer Stationstaste gespeichert wurden. ”...
  • Page 34: Speichern Von Rds-Sendern Mit Af- Und Ta-Daten

    Abbrechen der gerade Speichern derselben Einstellung für empfangenen Verkehrsdurchsage alle voreingestellten Sender Drücken Sie kurz (AF/TA) oder Wählen Sie einen UKW-Frequenzbereich (SOURCE). (Seite 8). Wenn Sie den automatischen Empfang von Verkehrsdurchsagen beenden möchten, Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis die schalten Sie die Funktion aus.
  • Page 35: Suchen Eines Senders Nach Programmtyp

    Drücken Sie (PTY), während Sie einen Suchen eines Senders nach UKW-Sender empfangen, bis „PTY“ im Display aufleuchtet. Programmtyp INFO Sie können den gewünschten Sender suchen, indem Sie einen der unten aufgelisteten Programmtypen auswählen. Der aktuelle Programmtyp erscheint, wenn der Sender PTY-Daten ausstrahlt. „- - - - -“ erscheint, wenn der im Augenblick Programmtypen Anzeige im...
  • Page 36: Automatisches Einstellen Der Uhr

    Automatisches Einstellen Weitere Funktionen der Uhr Dieses Gerät kann mit RDS CT-Daten (CT - Sie können einen gesondert erhältlichen Clock Time = Uhrzeit) empfangen und danach Joystick (RM-X4S) an dieses Gerät anschließen. die Uhrzeit automatisch einstellen. Drücken Sie (SHIFT) und danach (2) (SET Der Joystick UP) so oft, bis „CT“...
  • Page 37 Drehen des Reglers (Regler SEEK/ Sonstige Funktionen AMS) Drehen Sie den Regler VOL, um die Lautstärke einzustellen. Drücken Sie (ATT), um den Ton stummzuschalten. Drücken Sie (OFF), um das Gerät auszuschalten. Drücken Sie (SOUND), um die Lautstärke Wenn Sie den Regler kurz drehen und und den Raumklangmodus einzustellen.
  • Page 38: Einstellen Der Klangeigenschaften

    Einstellen der Wechseln der Klang- und Klangeigenschaften Anzeigeeinstellungen Sie können Bässe, Höhen, Balance und Fader Sie können folgende Optionen einstellen: einstellen. Für die einzelnen Tonquellen wird •CLOCK (Uhr) (Seite 6). der Pegel für Bässe und Höhen gespeichert. •CT (Clock Time = Uhrzeit) (Seite 14). •D.INFO (Dual Information) —...
  • Page 39: Weitere Informationen

    Frequenz (Hz) Probleme auftauchen, die in dieser Bedienungsanleitung nicht behandelt werden, Einstellen der Baßkurve wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Stellen Sie mit dem Regler D-BASS den Baßpegel (1, 2 oder 3) ein. Hinweise zu CDs „D-BASS“ erscheint im Display.
  • Page 40: Wartung

    Wenn auch die neue Sicherung durchbrennt, kann es sich um eine interne Störung handeln. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Sony-Händler. Reinigen Sie die CD vor dem Abspielen mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie dabei immer von der Mitte nach außen.
  • Page 41: Ausbauen Des Geräts

    Ausbauen des Geräts Anbringen des Etiketts am Joystick Sie können dieses Gerät mit einem gesondert erhältlichen Joystick (RM-X4S) steuern. Mit dem Joystick werden mehrere Etiketten Freigabeschlüssel (mitgeliefert) geliefert. Bringen Sie das Etikett an, das den Funktionen dieses Geräts und der µ...
  • Page 42: Technische Daten

    Technische Daten CD-Player Allgemeines System Digitales CD-Audiosystem Ausgänge Leitungsausgänge (2) Signal-Rauschabstand 90 dB Motorantennen- Frequenzgang 10 – 20.000 Hz Steuerleitung Gleichlaufschwankungen Unterhalb der Meßgrenze Steuerleitung für Endverstärker Steuerleitung für Radio Telefonstummschaltung Klangregler Bässe ±8 dB bei 100 Hz Empfangsbereich 87,5 – 108,0 MHz Höhen ±8 dB bei 10 kHz Antennenanschluß...
  • Page 43: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Anhand der folgenden Checkliste können Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem Gerät auftauchen, selbst beheben. Bevor Sie die Liste unten durchgehen, überprüfen Sie nochmals, ob die Anschlüsse korrekt vorgenommen wurden und ob das Gerät korrekt bedient wurde. Allgemeines Problem Ursache/Abhilfe...
  • Page 44 Seite nach oben ein. Der CD-Player kann wegen einer Drücken Sie die Rücksetztaste. RESET Störung nicht bedient werden. Wenn Sie das Problem mit den oben genannten Abhilfemaßnahmen nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
  • Page 46 Welkom ! Vriendelijk dank voor de aanschaf van een Sony Compact Disc-speler. Deze speler biedt een groot aantal functies, die kunnen worden bediend met een optionele bedieningssatelliet (RM-X4S).
  • Page 47 Inhoud Plaats van de bedieningsorganen ......4 Overige informatie Voorzorgsmaatregelen ........17 Aan de slag Onderhoud ............18 Instellingen wissen ..........5 Het apparaat demonteren ........ 19 Het bedieningspaneel verwijderen ....5 Het etiket op de bedieningssatelliet kleven ............19 De klok instellen ..........
  • Page 48: Plaats Van De Bedieningsorganen

    OFF 1 2 DSPL D - BASS SOURCE SHIFT RELEASE CDX-4180R Zie de aangegeven pagina’s voor meer informatie. !™ Reset-knop (op de voorzijde van het 1 SEEK/AMS-regelaar (zoeken/Automatic toestel achter het frontpaneel) 5 Music Sensor/handmatig zoeken) 7, 8, 9, 11, 13 !£...
  • Page 49: Aan De Slag

    Opmerkingen • Laat het paneel niet vallen als u het losmaakt van het apparaat. Aan de slag • Als u op (RELEASE) drukt om het paneel te verwijderen terwijl het apparaat is ingeschakeld, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld om beschadiging van de luidsprekers te voorkomen.
  • Page 50: De Klok Instellen

    3 Druk op (4) (n). Muziekstuknummer Opmerking 1OOO Gebruik voor het afspelen van 8 cm Cd-singles de SETUP optionele Sony compact disc single adapter De minutenaanduiding gaat knipperen. (CSA-8). 4 De minuten instellen. Functie Druk op om terug te gaan...
  • Page 51: Een Cd Op Diverse Wijzen Weergeven

    Een bepaald muziekstuk zoeken Druk herhaaldelijk op (3) (PLAY MODE) — Automatic Music Sensor (AMS) tot “INTRO” verschijnt. Druk tijdens het afspelen de SEEK/AMS- regelaar even omhoog of omlaag. PLAYMODE SEEK/AMS Een volgend muziekstuk zoeken Druk op (4) (n) om “INTRO ON” te kiezen.
  • Page 52: Radio

    Uitsluitend bepaalde Radio stations vastleggen U kunt op elke band 10 stations opslaan (20 voor FM1 en FM2, 10 voor elke MW en LW) in de door u gewenste volgorde. Stations automatisch opslaan Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om de tuner te kiezen. —...
  • Page 53: Ontvangst Van De Opgeslagen Stations

    Bij slechte FM stereo-ontvangst Ontvangst van de — Stand mono opgeslagen stations Druk op (SHIFT), en druk vervolgens op (3) (PLAY MODE) totdat “MONO” wordt weergegeven. Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om de tuner te kiezen. Druk herhaaldelijk op (4) (n), totdat “MONO-ON”...
  • Page 54: Rds

    De weergave in het uitleesvenster wijzigen Telkens als u op (DSPL) drukt, verandert het uitleesvenster als volgt: z Stationsnaam (Frequentie) MOTION DISPLAY* Z Klok Z Overzicht van de RDS- * Alle bovenvermelde items rollen één voor één functie over het uitleesvenster. Opmerking Radio Data System (RDS) is een zenderservice “NO NAME”...
  • Page 55: Luisteren Naar Verkeersinformatie

    De weergave in het uitleesvenster Lokale verbindingsfunctie wijzigen (Uitsluitend voor Groot-Brittannië) De Lokale verbindingsfunctie maakt het Telkens wanneer u drukt op (AF/TA), wordt de mogelijk dat u andere plaatselijke zenders in weergave als volgt gewijzigd: het gebied kiest, zonder dat deze zijn ”...
  • Page 56: De Rds-Stations Instellen Met De Af- En Ta- Gegevens

    Het huidige verkeersbericht Alle voorkeuzestations op dezelfde annuleren wijze instellen Druk even op (AF/TA) of (SOURCE). Selecteer een FM-band (blz 8). Als u alle verkeersberichten wilt annuleren, schakelt u de functie uit door op (AF/TA) te Druk een aantal malen op (AF/TA) om drukken totdat “AF.TA-OFF”...
  • Page 57: Een Station Zoeken Aan De Hand Van Het Programmatype

    Druk op (PTY) tijdens FM-ontvangst Een station zoeken aan de totdat “PTY” in het uitleesvenster wordt weergegeven. hand van het INFO programmatype U kunt het gewenste station zoeken door een De aanduiding voor het huidige van de volgende programmatypen te programmatype wordt weergegeven als het selecteren.
  • Page 58: De Klok Automatisch Instellen

    De klok automatisch Andere functies instellen Met de CT-gegevens (Clock Time, kloktijd) van Op dit toestel kan een optionele de RDS-uitzending wordt de klok automatisch bedieningssatelliet (RM-X4S) worden ingesteld. aangesloten. Druk op (SHIFT), en druk vervolgens herhaaldelijk op (2) (SET UP) totdat “CT” Werken met de wordt weergegeven.
  • Page 59 Door aan de bedieningssatelliet te Andere bewerkingen draaien (SEEK/AMS) Draai aan het bedieningselement VOL als u het volume wilt aanpassen. Druk op (ATT) als u het geluid wilt dempen. Druk op (OFF) als u het apparaat wilt uitschakelen. Draai even aan de knop en laat hem los Druk op (SOUND) als u het volume en het surround-menu wilt wijzigen.
  • Page 60: De Geluidskenmerken Aanpassen

    De geluidskenmerken De instellingen voor het aanpassen geluid en het uitleesvenster wijzigen U kunt de hoge en lage tonen, de balans en de fader instellen. De volgende instellingen zijn mogelijk: Voor elke geluidsbron kan het niveau voor •CLOCK (Klok) (pagina 6). lage en hoge tonen worden vastgelegd.
  • Page 61: Overige Informatie

    Als u vragen of problemen hebt die niet in deze handleiding aan de orde komen, neemt u Frequentie (Hz) Frequentie (Hz) dan contact op met de dichtstbijzijnde Sony- De bass-curve aanpassen leverancier. Draai aan de D-BASS knop om het bass- Gebruik van CD’s...
  • Page 62: Onderhoud

    (RELEASE) te drukken, verwijder het Cd-singles afspelen frontpaneel en maak de aansluitingen schoon met een wattenstaafje bevochtigd met alcohol. Gebruik de Sony compact disc single adapter Gebruik hierbij niet teveel kracht, zodat de (CSA-8) (los verkrijgbaar) om beschadiging aansluitingen niet worden beschadigd.
  • Page 63: Het Apparaat Demonteren

    Het apparaat demonteren Het etiket op de bedieningssatelliet kleven Dit toestel kan worden bediend met de optionele bedieningssatelliet (RM-X4S). Demontagesleutel Bij deze bedieningssatelliet worden (meegeleverd) verschillende etiketten geleverd. Bevestig het etiket dat overeenkomt met de functies van het µ toestel en de montagepositie van de bedieningssatelliet.
  • Page 64: Specificaties

    Specificaties CD-speler Algemeen Systeem Compact disc digitaal Uitgangen Lijnuitgangen (2) audiosysteem Besturingskabel Signaal-ruisverhouding 90 dB motorantenne Frequentiebereik 10 – 20.000 Hz Besturingskabel Wow en flutter Minder dan meetbare eindversterker waarden Bestringskabel telefoon mute Toonregeling Bas ±8 dB bij 100 Hz Radio Hoge tonen ±8 dB bij 10 kHz...
  • Page 65: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen De onderstaande checklist kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met dit toestel kunnen voordoen. Lees voor u de onderstaande controlelijst doorloopt, eerst de aanwijzingen voor aansluiting en gebruik. Algemeen Probleem Oorzaak/oplossing • De ATT-functie uitschakelen. Geen geluid.
  • Page 66 Maak de CD schoon of plaats de CD ERROR op de juiste wijze. Er is een probleem met de bediening Druk op de reset-knop of. RESET van de CD-speler. Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-leverancier als deze oplossingen niet werken.
  • Page 68 Benvenuti ! Grazie per avere acquistato il lettore CD della Sony. Questo apparecchio offre una grande varietà di funzioni azionabili mediante un telecomando a rotazione (RM-X4S) opzionale.
  • Page 69 Indice Posizione dei comandi ..........4 Informazioni aggiuntive Precauzioni ............17 Operazioni preliminari Manutenzione ............ 18 Azzeramento dell’apparecchio ......5 Smontaggio dell’apparecchio ......19 Estrazione del pannello frontale ....... 5 Applicazione dell’etichetta sul telecomando a rotazione ...... 19 Impostazione dell’orologio ........ 6 Caratteristiche tecniche ........
  • Page 70: Posizione Dei Comandi

    OFF 1 2 DSPL D - BASS SOURCE SHIFT RELEASE CDX-4180R Fare riferimento alle pagine indicate per ulteriori dettagli. 1 Comando SEEK/AMS (ricerca/AMS/ !™ Tasto di azzeramento (situato sul lato ricerca manuale) 7, 8, 9, 11, 13 anteriore dell’apparecchio nascosto dal...
  • Page 71: Operazioni Preliminari

    Note • Fare attenzione a non lasciar cadere il pannello durante l’operazione. Operazioni preliminari • Se si preme (RELEASE) per estrarre il pannello mentre l’apparecchio è ancora acceso, l’alimentazione viene disattivata automaticamente per evitare di danneggiare i diffusori. Azzeramento • Per il trasporto del pannello frontale, utilizzare la custodia fornita in dotazione.
  • Page 72: Impostazione Dell'orologio

    Numero del brano 1OOO Nota SETUP Per riprodurre un CD da 8 cm, usare l’adattatore Le cifre dei minuti lampeggiano. singolo opzionale per CD della Sony (CSA-8). 4 Impostare i minuti. Premere per tornare indietro Interrompere la 6 o (OFF)
  • Page 73: Vari Modi Di Riproduzione Di Un Cd

    Ricerca di un brano specifico Premere (3) (PLAY MODE) più volte fino — Funzione AMS (sensore musicale a visualizzare “INTRO”. automatico) Durante la riproduzione, premere il PLAYMODE comando SEEK/AMS verso l’alto o verso il basso momentaneamente. Premere (4) (n) per selezionare “INTRO- ON”.
  • Page 74: Radio

    Memorizzazione delle Radio stazioni desiderate Per ogni banda è possibile memorizzare fino a 10 stazioni (20 per FM1 e FM2, 10 per ogni banda MW e LW) nell’ordine preferito. Memorizzazione automatica delle stazioni Premere (SOURCE) più volte per selezionare il sintonizzatore. —...
  • Page 75: Ricezione Delle Stazioni Memorizzate

    Se la ricezione in FM stereo non è Ricezione delle stazioni soddisfacente — Modo monoaurale memorizzate Premere (SHIFT) e quindi (3) (PLAY MODE) più volte fino a visualizzare Premere (SOURCE) più volte per “MONO”. selezionare il sintonizzatore. Premere (4) (n) più volte fino a Premere (MODE) più...
  • Page 76: Rds

    Modifica degli elementi visualizzati Ad ogni pressione di (DSPL), l’elemento cambia nella maniera seguente: z Nome della stazione (Frequenza) MOTION DISPLAY* Z Orologio Z Presentazione della * Tutte le voci precedenti appaiono nel display una ad una. funzione RDS Nota Se la stazione captata non trasmette dati RDS, L’RDS (sistema dati radio) è...
  • Page 77: Ascolto Di Notiziari Sul Traffico

    Modifica dell’elemento visualizzato Funzione di collegamento locale (soltanto Regno Unito) Ad ogni pressione di (AF/TA), l’elemento cambia nella maniera seguente: La funzione di collegamento locale consente di z AF-ON z TA-ON z AF.TA-ON* selezionare altre stazioni locali presenti in zona, anche se non memorizzate sui tasti AF.TA-OFF Z numerici.
  • Page 78: Preimpostazione Delle Stazioni Rds Con I Dati Af E Ta

    Per annullare l’ascolto del Preselezione della stessa notiziario corrente sul traffico impostazione per tutte le stazioni predefinite Premere leggermente (AF/TA) o (SOURCE). Selezionare una banda FM (pagina 8). Per annullare l’ascolto di tutti i notiziari sul traffico, disattivare la funzione premendo Premere più...
  • Page 79: Ricerca Di Una Stazione In Base Al Tipo Di Programma

    Premere (PTY) durante la ricezione FM Ricerca di una stazione in fino a visualizzare “PTY”. base al tipo di programma INFO È possibile individuare la stazione desiderata selezionando uno dei tipi di programma Se la stazione trasmette i dati PTY, viene indicati sotto.
  • Page 80: Impostazione Automatica Dell'orologio

    Impostazione automatica Altre funzioni dell’orologio I dati CT (ora orologio) della trasmissione RDS A questo apparecchio è possibile collegare un impostano automaticamente l’ora. telecomando a rotazione opzionale (RM-X4S). Premere (SHIFT) quindi premere (2) (SET UP) più volte fino a visualizzare “CT”. Utilizzo del telecomando a CTOFF rotazione...
  • Page 81 Tramite rotazione del telecomando Altre operazioni (comando SEEK/AMS) Ruotare il comando VOL per regolare il volume. Premere (ATT) per eliminare il suono. Premere (OFF) per spegnere l’apparecchio. Premere (SOUND) per regolare Ruotare il comando per un attimo e il volume e il menu suono. rilasciarlo per: •Trovare un brano specifico sul disco.
  • Page 82: Regolazione Delle Caratteristiche Dell'audio

    Regolazione delle Modifica delle caratteristiche dell’audio impostazioni dell’audio e del display È possibile regolare bassi, acuti, bilanciamento e attenuatore. Su ogni fonte sonora può essere Le impostazioni possibili sono: memorizzato il livello dei bassi e degli acuti. •CLOCK (ora) (pagina 6). •CT (ora dell’orologio) (pagina 14).
  • Page 83: Informazioni Aggiuntive

    Frequenza (Hz) l’apparecchio non trattati nel presente manuale, rivolgersi al più vicino rivenditore Regolazione della curva dei bassi Sony. Ruotare la manopola D-BASS per regolare il livello dei bassi (1, 2 o 3). Note sull’uso dei CD “D-BASS” appare nel display.
  • Page 84: Manutenzione

    Pulire con delicatezza per evitare di un’ora fino alla completa evaporazione della danneggiare i connettori. condensa. Riproduzione di CD da 8 cm Usare l’adattatore singolo opzionale per CD della Sony (CSA-8) per proteggere il lettore Apparecchio Lato posteriore del pannello frontale...
  • Page 85: Smontaggio Dell'apparecchio

    Smontaggio Applicazione dell’etichetta dell’apparecchio sul telecomando a rotazione L’apparecchio può essere pilotato mediante un telecomando a rotazione in opzione (RM-X4S). Chiavetta di Il telecomando a rotazione viene fornito con rilascio diverse etichette. Applicarvi l’etichetta (in dotazione) corrispondente alle funzioni dell’apparecchio utilizzato e alla posizione di montaggio del µ...
  • Page 86: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Lettore CD Caratteristiche generali Sistema Sistema audio digitale per Uscite Uscite in linea (2) Cavo di controllo del relé Rapporto segnale-rumore 90 dB elettrico dell’antenna Risposta in frequenza 10 – 20.000 Hz Cavo di controllo Wow e flutter Al di sotto del limite dell’amplificatore misurabile...
  • Page 87: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    Guida alla soluzione dei problemi Fare riferimento alla seguente lista di verifica per risolvere gran parte dei problemi che potrebbero verificarsi nell’uso di questo apparecchio. Prima di esaminare l’elenco qui riportato, rileggere le istruzioni per il collegamento e l’uso dell’apparecchio. Generali Problema Causa/Soluzione...
  • Page 88 Premere il tasto di azzeramento Il lettore CD non può essere usato a RESET dell’apparecchio. causa di qualche problema. Se le soluzioni qui riportate non risolvono il problema, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. Sony Corporation Printed in France...

Ce manuel est également adapté pour:

Cdx-4180rv

Table des Matières