Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FALCON
Piano de cuisson
CDL110DFWH/C-EU
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Falcon Classic Deluxe 110 Serie

  • Page 1 FALCON Piano de cuisson CDL110DFWH/C-EU MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 Mode dÕEmploi & Instructions dÕInstallation Classic Deluxe 110 Mixte...
  • Page 3 CLAFOUTIS MÉTHODE DE PRÉPARATION Faites chauffer le four à 200°C, th. 7. Beurrez un moule à tarte de 24 cm de diamètre ou un plat à gratin. Lavez rapidement les cerises, épongez-les et équeutez-les, puis disposez-les dans le moule. Faites juste fondre le beurre. Tamisez la farine avec le sel dans une terrine et délayez-la peu à...
  • Page 4 Table des Matières Avant de Commencer… Dépannage Important! Installation Installation et Entretien A l’Intention de l’Installateur Odeur de Neuf Mesures et Règlements de Sécurité Si vous Sentez une Odeur de Gaz Ventilation Ventilation Emplacement de la Cuisinière Sécurité Personnelle Modification Entretien de la Plaque Chauffante en Positionnement de la Cuisinière Céramique...
  • Page 6 Français 1. Avant de Commencer… Ventilation Nous vous remercions d’avoir acheté cette cuisinière. Installée et utilisée correctement, cette cuisinière vous donnera de ATTENTION! L’utilisation d’un appareil de cuisson nombreuses années de service fiable. Il est important de lire produit de la chaleur et de l’humidité dans la pièce la présente section avant de commencer, en particulier si contenant l’appareil.
  • Page 7 Français Notez que cet appareil électroménager possède Fig.1.1 un ventilateur. Lorsqu’un four ou une grille est en fonctionnement le ventilateur fonctionnera pour refroidir la commande et les boutons de commandes. NE PAS utiliser de produits nettoyants abrasifs ni de grattoirs pointus en métal pour nettoyer le couvercle ArtNo.324-0001 Steam burst en verre car ils pourraient rayer la surface et briser ainsi le verre.
  • Page 8 Français Ne laissez jamais une friteuse sans surveillance. Dès l’apparition d’une fissure sur la table de cuisson, Faites toujours chauffer l’huile lentement, en la mettez immédiatement la cuisinière hors tension et surveillant. Les friteuses ne doivent être remplies faites-la réparer. qu’à...
  • Page 9 Français 2. Vue d’Ensemble de la Cuisinière Fig.2.1 ArtNo.212-0019 - 110 DF Classic Deluxe front view La cuisinière à gaz avec four électrique 110 (Fig.2.1) possède les caractéristiques suivantes: Fig.2.2 Quatre brûleurs de plaque chauffante avec un brûleur wok et une plaque chauffante multizone en céramique Un panneau de commande Un gril coulissant Un four multifonctions...
  • Page 10 Français Le dispositif d’allumage produit une étincelle et allume le Fig.2.3 gaz. Continuez d’appuyer sur le bouton pendant quelques secondes pour permettre l’arrivée du gaz dans le brûleur (10 secondes). Si le brûleur s’éteint lorsque vous relâchez le bouton de commande, le dispositif de sécurité...
  • Page 11 Français Support Spécial de Wok Fig.2.11 Le support spécial de wok est conçu pour permettre l’utilisation d’un wok professionnel de 35 cm. Si vous utilisez un autre modèle de wok, vérifiez qu’il repose correctement sur le support spécial. Les woks peuvent avoir des tailles et des formes très variées.
  • Page 12 Français Veillez à ce que le fond du récipient de cuisson soit propre Fig.2.16 et sec pour éviter que des résidus alimentaires ne brûlent et n’attachent sur la table de cuisson. Ceci permet également de prévenir les rayures et les dépôts. Veillez à...
  • Page 13 Français Gril Coulissant « Glide-out » Fig.2.21 Ouvrez la porte du gril et tirez le support de la lèchefrite vers l’avant à l’aide de la poignée (Fig.2.21). Le gril a deux éléments qui permettent de chauffer la totalité de la lèchefrite ou seulement la partie droite de celle-ci. Tournez le bouton de commande pour régler la chaleur du gril.
  • Page 14 Français Le Tableau 2.1 récapitule les modes multifonctions. Vous constaterez que vous devrez moins surveiller et tourner les aliments cuits de cette façon. Ce type de cuisson nécessite Le four multifonctions permet de nombreuses utilisations un préchauffage du four. Pour obtenir les meilleurs résultats, variées.
  • Page 15 Français Décongélation Fig.2.24 Avec cette fonction, le ventilateur du four brasse ArtNo.235-0003 - Classic DL MF knobs uniquement de l’air froid. Assurez-vous que la commande de température est réglée sur 0° et qu’aucune chaleur n’est appliquée. Cette fonction permet de décongeler des aliments, en petites quantités, par exemple des desserts, gâteaux à...
  • Page 16 Français Horloge Fig.2.28 Vous pouvez utiliser la minuterie pour éteindre le four multi- fonction gauche sur et en dehors. L’horloge doit être réglée à l’heure de la journée avant que les fours fonctionnent. Réglage de l’Heure ArtNo.302-0002 - 6BC annotated Le 6 touches LCD horloge est montré...
  • Page 17 Français commande du four sur la position 0 (Arrêt), puis appuyez une Fig.2.38 Fig.2.39 fois sur [  ] pour arrêter le signal sonore, appuyez de nouveau sur [  ] pour revenir au fonctionnement manuel. Si vous êtes absent pendant la cuisson, ne vous inquiétez pas au sujet de l’arrêt du signal sonore, celui-ci s’arrêtera après un ArtNo.302-0009 - Activating ArtNo.302-0008 -...
  • Page 18 Français Pour remettre la grille en place, mettez la grille à niveau avec Fig.2.47 une glissière latérale du four, puis insérez la grille à fond jusqu’à ce que les extrémités soient en contact avec la butée d’arrêt de la grille. Soulevez l’avant de la grille pour que les extrémités puissent dépasser les butées, puis abaissez l’avant pour mettre la grille à...
  • Page 19 Français 3. Conseils pour la Cuisson Conseils Pour la Cuisson avec Minuterie Conseils Généraux pour la Cuisson au Four Si vous désirez cuire plusieurs plats simultanément, choisissez des plats nécessitant approximativement le même temps Veillez à ce que les grilles soient toujours insérées à fond dans de cuisson.
  • Page 20 Français 4. Cuisson de la Table Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En fonction Haut des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou dans l'autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez.
  • Page 21 Français 5. Nettoyage de la Cuisinière Informations Importantes Fig.5.1 Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors tension. Laissez-la refroidir. N’UTILISEZ jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à...
  • Page 22 Français Plaque de Cuisson en Céramique Fig.5.5 Entretien Quotidien Vérifiez tout d’abord que tous les indicateurs de chaleur résiduelle sont éteints et que la table de cuisson a refroidi. Appliquez une petite quantité de nettoyant semi-liquide pour surface vitrocéramique au centre de chaque zone à nettoyer. A l’aide de papier essuie-tout propre et humide, étalez le produit nettoyant sur la surface de cuisson.
  • Page 23 Français Plaque à Griller Fig.5.6 Nettoyez toujours la plaque à griller après usage. Attendez qu’elle soit complètement refroidie avant de la retirer. Plongez la plaque dans de l’eau savonneuse chaude. Utilisez un chiffon doux ou, dans le cas de taches tenaces, une brosse à...
  • Page 24 Français Panneaux de Porte Vitrée Fig.5.11 Sur certains modèle, le panneau avant de la porte du four peut être retiré pour permettre le nettoyage des panneaux en verre. Avancez la cuisinière afin de pouvoir accéder aux parties latérales (veuillez lire la section « Déplacement de la Cuisinière »...
  • Page 25 Français Tableau Nettoyage Les produits nettoyants (Tableau 5-1) indiqués sont en vente dans les supermarchés ou les magasins d’accessoires électriques. Pour les surfaces émaillées, utilisez un produit nettoyant recommandé pour l’émail vitrifié. Un nettoyage régulier est recommandé. Pour faciliter le nettoyage, essuyez les taches immédiatement.
  • Page 26 Français 6. Dépannage Défaillance de l’allumage ou des brûleurs de la table de En cas de problème concernant l’installation, si mon cuisson installateur d’origine ne peut pas venir résoudre le problème, à qui incombent les frais ? L’appareil est-il sous tension ? L’horloge est-elle éclairée ? C’est à...
  • Page 27 Français Le four ne s’allume pas Fig.6.1 L’appareil est-il sous tension ? L’horloge est-elle éclairée ? Si ce n’est pas le cas, l’alimentation électrique est peut-être défectueuse. ArtNo.324-0005 Oven light bulb Le sectionneur de l’alimentation électrique de la cuisinière est-il sur la position Marche ? L’heure a-t-elle été...
  • Page 28 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 7. Installation A l’Intention de l’Installateur Cet appareil peut être modifié afin d’être utilisé avec d’autres types de gaz. Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la fiche ci-dessous.
  • Page 29 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. L’installation de la cuisinière nécessitera l’emploi du Vérification des Pièces : matériel indiqué ci-dessous : 3 grilles de table de cuisson Plaque • Dispositif stabilisateur : Un dispositif stabilisateur (équerre ou chaîne) doit être monté...
  • Page 30 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Positionnement de la Cuisinière Fig. 7.1 Fig. 7.1 et Fig. 7.2 le schéma indique les cotes minimales 75 mm 75 mm recommandées entre la cuisinière et les surfaces adjacentes. 650 mm Ne placez pas la cuisinière sur un support.
  • Page 31 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Baissez les Deux Galets Arriere Fig. 7.5 Mettre d’abord une clé à douille ou à crochet de 13 mm dans l’écrou hexagonal d’ajustement. Effectuez 10 tours complets (360°) en sens horaire (Fig.
  • Page 32 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Mise à Niveau Fig. 7.10 Nous vous recommandons d’utiliser un niveau à bulle placé sur une des grilles de four pour vérifier le niveau. Placez la cuisinière à...
  • Page 33 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Reportez-vous au badge technique pour les pressions d’essais. Disjoncteurs Differentials L’utilisation conjointe de votre cuisinière et d’autres appareils Eteignez les brûleurs. Replacez le chapeau du brûleur, en domestiques peut entraîner des disjonctions fortuites;...
  • Page 34 Français 8. Schémas de Câblage 1.1kW 1.1kW P038434 P095199 br br br br Le raccord indiqué sur le schéma de câblage est pour une alimentation monophasée. Les capacités nominales sont pour 230 V 50 Hz. The connections shown in the circuit diagram are for single-phase. The ratings are for 230 V 50 Hz. Code Description Code Description Code...
  • Page 35 Français DocNo.107-0023 - Technical data - 110DF - Classic DL 9. Fiche Technique LA CUISINIERE EST DE CATEGORIE : Cat II 2H3+. A la livraison, cet appareil est réglé sur gaz naturel de type H. Un kit de modification permettant l’utilisation d’autres gaz est fourni avec la cuisinière.
  • Page 36 Remarques...
  • Page 37 Clarence Street, Royal Leamington Spa, Warwickshire, CV31 2AD, England. Tel: +44 (0) 1926 457400 Fax: +44 (0) 1926 450526 E-mail: consumers@falconappliances.co.uk...
  • Page 38 MODE D’EMPLOI & INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Classic Deluxe 110 Mixte...
  • Page 39 CLAFOUTIS MÉTHODE DE PRÉPARATION Faites chauffer le four à 200°C, th. 7. Beurrez un moule à tarte de 24 cm de diamètre ou un plat à gratin. Lavez rapidement les cerises, épongez-les et équeutez-les, puis disposez-les dans le moule. Faites juste fondre le beurre. Tamisez la farine avec le sel dans une terrine et délayez-la peu à...
  • Page 40 Table des Matières Avant de Commencer… Nettoyage de la Cuisinière Sécurité Personnelle Informations Importantes Raccordement Electrique sécurité Brûleurs de Table de Cuisson Raccordement de l’Alimentation en Gaz Plaque de Cuisson en Céramique sécurité Plaque à Griller Si vous Sentez une Odeur de Gaz Gril Coulissant Odeur de Neuf Panneau de Commande et Portes...
  • Page 42 1. Avant de Commencer… Raccordement Electrique sécurité Nous vous remercions d’avoir acheté cette cuisinière. Installée et utilisée correctement, cette cuisinière vous donnera de La cuisinière doit faire l’objet d’un entretien effectué par nombreuses années de service fiable. Il est important de lire un technicien d’entretien qualifié, lequel doit utiliser la présente section avant de commencer.
  • Page 43 Raccordement de l’Alimentation en Gaz Odeur de Neuf sécurité Lorsque vous utilisez votre cuisinière pour la première fois, il est possible qu’une odeur s’en dégage. Cela devrait s’arrêter Cette cuisinière est un appareil de classe 2 et de sous-classe 1 après son utilisation.
  • Page 44 et des taches de gras qui risquent de s’enflammer. Si de vous trouver en contact direct avec une partie du possible, utilisez un thermomètre à bain de friture pour plan de travail, vos vêtements pouvant alors prendre prévenir une surchauffe de l’huile au-delà du point de feu.Seules certaines casseroles en acier inoxydable, en fumée.
  • Page 45 Conseils Relatifs à la Four Fig. 1.1 • Vérifiez toujours que les commandes sont sur la position Arrêt [OFF] lorsque le four n’est pas en marche et avant de nettoyer la cuisinière. • Utilisez un gant isolant pour ne pas vous brûler. •...
  • Page 46 Gril/Gril Coulissant « Glide-out » Nettoyage • Lors de l’utilisation du gril, veillez à ce que la lèchefrite • Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors soit en place et insérée à fond dans l’enceinte du gril, tension. Laissez-la refroidir. ceci pour prévenir le risque de surchauffe des boutons •...
  • Page 47 Français 2. Vue d’Ensemble de la Cuisinière Fig.2.1 ArtNo.212-0019 - 110 DF Classic Deluxe front view La cuisinière à gaz avec four électrique 110 (Fig.2.1) possède Fig.2.2 les caractéristiques suivantes: Quatre brûleurs de plaque chauffante avec un brûleur wok et une plaque chauffante multizone en céramique Un panneau de commande Un gril coulissant Un four multifonctions...
  • Page 48 Français Le dispositif d’allumage produit une étincelle et allume le Fig.2.3 gaz. Continuez d’appuyer sur le bouton pendant quelques secondes pour permettre l’arrivée du gaz dans le brûleur (10 secondes). Si le brûleur s’éteint lorsque vous relâchez le bouton de commande, le dispositif de sécurité...
  • Page 49 Français Support Spécial de Wok Fig.2.11 Le support spécial de wok est conçu pour permettre l’utilisation d’un wok professionnel de 35 cm. Si vous utilisez un autre modèle de wok, vérifiez qu’il repose correctement sur le support spécial. Les woks peuvent avoir des tailles et des formes très variées.
  • Page 50 Français Veillez à ce que le fond du récipient de cuisson soit propre Fig.2.16 et sec pour éviter que des résidus alimentaires ne brûlent et n’attachent sur la table de cuisson. Ceci permet également de prévenir les rayures et les dépôts. Veillez à...
  • Page 51 Français Gril Coulissant « Glide-out » Fig.2.21 Ouvrez la porte du gril et tirez le support de la lèchefrite vers l’avant à l’aide de la poignée (Fig.2.21). Le gril a deux éléments qui permettent de chauffer la totalité de la lèchefrite ou seulement la partie droite de celle-ci. Tournez le bouton de commande pour régler la chaleur du gril.
  • Page 52 Français Tiroir pour calibrage du pain Fig.2.24 Le tiroir pour calibrage du pain se trouve en bas à droite de la cuisinière (Fig.2.24). Dans le bas du tiroir pour calibrage du pain se trouvent des fentes permettant à l’air chaud de circuler dans le tiroir depuis l’élément inférieur.
  • Page 53 Français Fours Function Utilisation L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que Décongélation de petites quantités Décongélation les fours puissent fonctionner. Voir les instructions de la d’aliments dans le four sans chaleur section « Horloge » pour le réglage de l’heure. Fonction de cuisson complète, chaleur Four ventilé...
  • Page 54 Français Four Ventilé fonction permet donc de cuire des aliments nécessitant des températures de cuisson différentes, en utilisant la partie Cette fonction commande le ventilateur et l’élément moins chaude dans la partie inférieure du four et la partie chauffant autour de celui-ci. Une chaleur uniforme plus chaude dans la partie supérieure du four.
  • Page 55 Français Fonctionnement du Four Fig.2.26 Utilisation du Multi-fonction Gauche Four ArtNo.235-0003 - Classic DL MF knobs Le four multifonctions est doté de deux commandes: un sélecteur de fonction et un bouton de réglage de température (Fig.2.26). Tournez le sélecteur de fonction pour le mettre sur une fonction de cuisson.
  • Page 56 Français Accessoires Fig.2.30 Grilles de Four Garde d’étagère Les grilles de four sont retenues lorsqu’elles sont tirées vers l’avant mais elles peuvent aisément être enlevées et remises (Fig.2.30). Tirez la grille vers l’avant jusqu’à ce que l’arrière de la grille Avant soit arrêté...
  • Page 57 Français 3. Horloge Vous pouvez utiliser l’horloge (Fig.3.1) pour mettre en Fig.3.1 marche et éteindre les fours. L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que les fours puissent fonctionner. Tableau 3.1 décrit les symboles qui s’affichent sur l’écran numérique. ArtNo.302-0002 - 6BC annotated Réglage de l’Heure Lorsque la cuisinière est branchée pour la première fois au...
  • Page 58 Français Une fois la période de cuisson terminée, le bip sonore Fig.3.7 Fig.3.8 retentit et le symbole [AUTO] clignote. Tournez le bouton de commande du four sur 0, puis appuyez sur n’importe quel bouton pour arrêter le bip sonore. Appuyez sur [  ] pour revenir en mode de cuisson manuelle.
  • Page 59 Français 4. Conseils pour la Cuisson Conseils pour la Fours Multifonction Conseils Généraux pour la Cuisson au Four N’oubliez pas : toutes les fonctions ne conviennent pas à tous Veillez à ce que les grilles intérieures soient toujours insérées les types d’aliments. Les températures du four et les temps de à...
  • Page 60 Français 5. Cuisson de la Table Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En fonction Haut des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou dans l'autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez.
  • Page 61 Français 6. Nettoyage de la Cuisinière Informations Importantes Fig.6.1 Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors tension. Laissez-la refroidir. N’UTILISEZ jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à...
  • Page 62 Français Plaque de Cuisson en Céramique Fig.6.5 Entretien Quotidien Vérifiez tout d’abord que tous les indicateurs de chaleur résiduelle sont éteints et que la table de cuisson a refroidi. Appliquez une petite quantité de nettoyant semi-liquide pour surface vitrocéramique au centre de chaque zone à nettoyer. A l’aide de papier essuie-tout propre et humide, étalez le produit nettoyant sur la surface de cuisson.
  • Page 63 Français Plaque à Griller Fig.6.6 Nettoyez toujours la plaque à griller après usage. Attendez qu’elle soit complètement refroidie avant de la retirer. Plongez la plaque dans de l’eau savonneuse chaude. Utilisez un chiffon doux ou, dans le cas de taches tenaces, une brosse à...
  • Page 64 Français Sur certains modèle, le panneau avant de la porte du four peut être retiré pour permettre le nettoyage des panneaux Fig.6.10 en verre. Avancez la cuisinière afin de pouvoir accéder aux parties latérales (veuillez lire la section « Déplacement de la Cuisinière »...
  • Page 65 Français Tableau Nettoyage Les produits nettoyants (Tableau 6.1) indiqués sont en vente dans les supermarchés ou les magasins d’accessoires électriques. Pour les surfaces émaillées, utilisez un produit nettoyant recommandé pour l’émail vitrifié. Un nettoyage régulier est recommandé. Pour faciliter le nettoyage, essuyez les taches immédiatement.
  • Page 66 Français 7. Dépannage Défaillance de l’allumage ou des brûleurs de la table de En cas de problème concernant l’installation, si mon cuisson installateur d’origine ne peut pas venir résoudre le problème, à qui incombent les frais ? L’appareil est-il sous tension ? L’horloge est-elle éclairée ? C’est à...
  • Page 67 Français Le four ne s’allume pas Fig.7.1 L’appareil est-il sous tension ? L’horloge est-elle éclairée ? Si ce n’est pas le cas, l’alimentation électrique est peut-être défectueuse. ArtNo.324-0005 Oven light bulb Le sectionneur de l’alimentation électrique de la cuisinière est-il sur la position Marche ? L’heure a-t-elle été...
  • Page 68 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 8. Installation A l’Intention de l’Installateur Ventilation Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la fiche Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation ci-dessous.
  • Page 69 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. L’installation de la cuisinière nécessitera l’emploi du Vérification des Pièces : matériel indiqué ci-dessous : 3 grilles de table de cuisson Support spécial de Wok •...
  • Page 70 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Positionnement de la Cuisinière Fig. 8.1 Fig. 8.1 et Fig. 8.2 le schéma indique les cotes minimales 75 mm 75 mm recommandées entre la cuisinière et les surfaces adjacentes. 650 mm Ne placez pas la cuisinière sur un support.
  • Page 71 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Baissez les Deux Galets Arriere Fig. 8.5 Mettre d’abord une clé à douille ou à crochet de 13 mm dans l’écrou hexagonal d’ajustement. Effectuez 10 tours complets (360°) en sens horaire (Fig.
  • Page 72 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Montage des Poignées et de la Fig. 8.11 Balustrade Déposez les vis Allen 4 mm des portes à l’aide de la clé hexagonale (Fig. 8.11). Vissez les poignées de portes (Fig.
  • Page 73 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. raccordement est terminé, effectuez un essai de pression pour contrôler l’étanchéité de la cuisinière. Disjoncteurs Differentials L’utilisation conjointe de votre cuisinière et d’autres appareils Essai de Pression domestiques peut entraîner des disjonctions fortuites;...
  • Page 74 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Montage Final Fig. 8.18 Montage de la Plinthe 2 Pièce Montez la plinthe intérieure à l’avant inférieur de la cuisinière ArtNo.350-0010 - Fitting the plinth 1 (Kitchener) Fig.
  • Page 75 Français 9. Schémas de Câblage 1.1kW 1.1kW P095199 P038434 P095199 b b b Légende Le raccord indiqué sur le schéma de câblage est pour une alimentation monophasée. Les capacités nominales sont pour 230 V 50 Hz. Code Description Code Couleur Code Description Grill d’allumage Bleu...
  • Page 76 10. Fiche Technique LA CUISINIERE EST DE CATEGORIE: Cat II 2H3+. A la livraison, cet appareil est réglé sur gaz naturel de type H (G20 à 20 millibars). Un kit de modification permettant l’utilisation d’autres gaz est fourni avec la cuisinière. A L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR : Veuillez remettre les présentes instructions à...
  • Page 77 Données d’efficacité du Réchaud Marque Falcon Identification du Modèle Classic Deluxe Taille Type Mixte Type de Plaque Nombre de brûleurs à gaz Brûleur auxiliaire / petit (brûleur à gaz EE) Brûleur semi-rapide / moyen (brûleur à gaz EE) Brûleur semi-rapide / moyen (brûleur à gaz EE) Brûleur rapide / grand (brûleur à...
  • Page 78 Français Données du Four Marque Falcon Identification du Modèle Classic Deluxe Type de Four Électrique Masse Nombre de cavités Efficacité énergétique côté gauche Type de combustible Électrique Type de cavité Multifonction * Porte abattante Courant - Par convention Courant - Convection forcée...
  • Page 79 Remarques...
  • Page 80 Remarques...
  • Page 81 Remarques...
  • Page 82 Remarques...
  • Page 83 Remarques...
  • Page 85 Clarence Street, Royal Leamington Spa, Warwickshire, CV31 2AD, England. Tel: +44 (0) 1926 457400 Fax: +44 (0) 1926 450526 E-mail: consumers@falconappliances.co.uk...

Ce manuel est également adapté pour:

Classic deluxe cdl110dfwh/c-eu