Page 1
MANUEL D’UTILISATION FALCON MAXI CUISINIERE CDL110 Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
Page 3
CLAFOUTIS MÉTHODE DE PRÉPARATION Faites chauffer le four à 200°C, th. 7. Beurrez un moule à tarte de 24 cm de diamètre ou un plat à gratin. Lavez rapidement les cerises, épongez-les et équeutez-les, puis disposez-les dans le moule. Faites juste fondre le beurre. Tamisez la farine avec le sel dans une terrine et délayez-la peu à...
Page 4
Table des Matières Avant de Commencer… Conseils pour la Cuisson Sécurité Personnelle Utilisation de Votre Cuisinière à Induction 20 Raccordement Electrique Conseils Pour la Cuisson Avec Minuterie Odeur de Neuf Conseils Généraux Pour la Cuisson au Four 20 Ventilation Tableau de cuisson Entretien Nettoyage de la Cuisinière Entretien de l’induction...
Page 6
Français Avant de Commencer… • N’UTILISEZ PAS d’aérosols à proximité de la cuisinière Installée et utilisée correctement, cette cuisinière vous donnera de nombreuses années de service fiable. Il est donc lorsque celle-ci est en marche. important de lire la présente section avant de commencer, en particulier si vous n’avez jamais utilisé...
Page 7
Français Odeur de Neuf de plaque chauffante de quelque sorte que ce soit. Ils pourraient affecter la sécurité d’utilisation des brûleurs Lorsque vous utilisez votre cuisinière pour la première fois, il de vos plaques chauffantes et sont potentiellement est possible qu’une odeur s’en dégage. Cela devrait s’arrêter dangereux pour la santé.
Page 8
Français • Il existe un risque d’explosion et de feu ainsi que de Fig. 1.1 dégâts sur le matériel si des matériaux inflammables sont entreposés dans le tiroir, four(s) ou grill(s). • TOUJOURS laisser la batterie de cuisine refroidir avant le nettoyage.
Page 9
Français • NE DÉPOSEZ PAS d’objets lourds sur la table de Fig. 1.4 cuisson. Même si la surface en vitrocéramique est très résistante, un impact violent ou la chute accidentelle d’un objet sur la surface risque de la fissurer (Fig. 1.3). •...
Page 10
Français Conseils Relatifs à la Four Entretien de la plaque • Lorsque le four n’est pas utilisé, toujours s’assurer que • N’AUTORISEZ JAMAIS qui que ce soit à grimper ou se les boutons sont sur la position OFF avant de nettoyer tenir debout sur la table de cuisson.
Page 11
Français Nettoyage • Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors tension. Laissez-la refroidir. • Pour des raisons d’hygiène et de sécurité, la cuisinière doit toujours être propre, afin de prévenir le risque d’incendie causé par l’accumulation de graisse et autres particules alimentaires.
Page 12
Vue d’Ensemble de la Cuisinière ArtNo.025-0005 - Overview - 90 induction - 2 button clock & GO grill Fig. 2.1 ArtNo.190-0002 - 110 Induction annotated GENERIC La cuisinière à induction 110 (Fig. 2.1) comprend : Fig. 2.2 5 foyers de cuisson à induction Un panneau de commande Un gril coulissant Four à...
Page 13
Les récipients de cuisson les mieux adaptés sont ceux qui, à Fig. 2.3 l’état froid, sont très légèrement bombés vers l’intérieur (Fig. 2.3). En plaçant une règle sur le fond de ces récipients, on peut constater que la surface est légèrement incurvée vers le milieu.
Page 14
Détection de Récipient de Cuisson, Diamètre Minimum de Zone de Cuisson pan mm IMPORTANT : Après usage, éteignez le foyer à l’aide Front de gauche du bouton de commande – NE VOUS FIEZ PAS UNIQUEMENT à la fonction Détection de récipient de Arrière gauche cuisson.
Page 15
A titre indicatif, le Tableau 2.3 indique la durée disponible Automatique Temps de Le Niveau de Puissance à 100% de puissance, en fonction du niveau de puissance Chauffe à 100% (min: sec) sélectionné en mode Chauffage Automatique. 0:48 Verrouillage Sécurité Enfants, 2:24 3:50 IMPORTANT : Cette fonction ne peut être activée que...
Page 16
Réglage Haute Puissance, P A & B linked A & B liés Fig. 2.8 Toutes les zones de cuisine à induction ont une fonction Haute Puissance activable en tournant le bouton de commande dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que [P ] apparaisse sur l’écran de contrôle de la plaque de cuisine.
Page 17
Gril Coulissant « Glide-out » Fig. 2.9 ATTENTION : Cet appareil est destiné à la cuisson uniquement. Il ne doit pas être employé à d’autres fins, comme chauffer une pièce par exemple. ATTENTION : Les pièces accessibles peuvent chauffer lorsque le grill est en marche. Les jeunes enfants doivent être tenus à...
Page 18
Un tiroir de rangement Fig. 2.12 Le tiroir inférieur permet le rangement des plaques de cuisson et autres ustensiles de cuisine (Fig. 2.12). Ne rangez jamais de produits inflammables dans le tiroir. Ces produits incluent les objets en papier, en plastique et en tissu, tels que les livres de cuisine, les ustensiles en plastique et les torchons, ainsi que les liquides inflammables.
Page 19
Accessoires Fig. 2.15 Garde d’étagère Grilles de Four Les grilles de four (Fig. 2.15) sont retenues lorsqu’elles sont tirées vers l’avant mais elles peuvent aisément être enlevées et remises. Tirez la grille vers l’avant jusqu’à ce que l’arrière de la grille soit arrêté...
Page 20
Français 2-boutons horloge L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que les Fig. 3.1 ArtNo.300-0005 2BC fours puissent fonctionner. minute minder setting Réglage de l’Heure Une fois que la cuisinière est connectée et allumée, l’affichage se met à clignoter. Pour régler l’heure, placez le bouton du Programmateur (A) sur la position Horloge (C) et revenez à...
Page 21
Français Pour arrêter le four multifonction à une Fig. 3.2 heure spécifique de la journée Vous avez réglé la température et le mode de fonctionnement requis pour le four multifonction et vous souhaitez arrêter automatiquement le four multifonction. CONSEIL Notez l’heure actuelle afin de ne pas l’oublier. Fig.
Page 22
Français Tournez le bouton du Programmateur (A) sur la position Fig. 3.8 Auto (H) (Fig. 3.9). Si l’écran affiche l’heure en cours et AUTO, cela indique qu’une programmation a été définie (heure d’allumage et heure d’extinction). Lorsque le programme démarre, le symbole de cuisson apparaît à...
Page 23
Français Horloge 3 boutons L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que les Fig. 4.1 fours puissent fonctionner. Utilisation de l’horloge REMARQUE: Lors de l’utilisation de la minuterie, réglez d’abord l’horloge selon les besoins avant de régler la ArtNo.306-0001 - 3-button clock température.
Page 24
Français Pour arrêter le four de droite à une heure spéciale de la Fig. 4.6 journée Appuyer sur le bouton mode [M] 3 fois, jusqu’à ce que l’écran clignote (Fin) (Fig. 4.4). Sélectionner l’« heure d’arrêt » à l’aide des boutons [+] ou [-].
Page 25
Français Conseils pour la Cuisson Utilisation de Votre Cuisinière à Conseils Généraux Pour la Cuisson Induction au Four Si vous n’avez jamais utilisé de cuisinière à induction, tenez Veillez à ce que les grilles soient toujours insérées à fond dans compte des conseils suivants : le four.
Page 26
Français Tableau de cuisson Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En fonction des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou Haut dans l'autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez. ArtNo.050-0007F Centre Oven shelf positions...
Page 27
Français Nettoyage de la Cuisinière DocNo.040-0004 - Cleaning - 110 ceramic GENERIC Informations Importantes Fig. 7.1 Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors tension. Laissez-la refroidir. N’utilisez jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à...
Page 28
Français Nettoyage des Déversements Brûlés Fig. 7.2 Vérifiez que les indicateurs de chaleur résiduelle sont éteints et que la table de cuisson a refroidi. Retirez toute matière brûlée à l’aide d’un racloir à lame simple. Tenez le racloir à un angle d’environ 30° au-dessus de la surface et raclez pour éliminer les dépôts (Fig.
Page 29
Français Panneau de Commande et Portes Fig. 7.6 N’utilisez pas des produits nettoyants abrasifs, y compris des produits nettoyants semi-liquides, sur les surfaces en acier inoxydable brossé. Les meilleurs résultats s’obtiennent avec des détergents liquides. Le panneau et les boutons de commande doivent être nettoyés uniquement avec un chiffon doux imbibé...
Page 30
Français Déposer les panneaux pour nettoyer Tableau Nettoyage l’intérieur en émail Les produits nettoyants indiqués sont en vente dans les supermarchés ou les magasins d’accessoires électriques Si vous souhaitez nettoyer l’intérieur du four qui est en (Tableau 7.1). émail, vous devez retirer les grilles avant d’enlever les parois. Soulevez chaque paroi et dégagez-la en la faisant coulisser Pour les surfaces émaillées, utilisez un produit nettoyant sur les supports (Fig.
Page 31
Français Dépannage NE PAS faire effectuer de modifications ou La table de cuisson ne se met pas en marche de réparations de la table de cuisson par des Votre système électrique domestique a-t-il fait sauter un personnes non qualifiées. N’essayez pas de réparer fusible ou déclenché...
Page 32
Français Les boutons de commande deviennent chauds lorsque Fig. 8.1 j’utilise le four ou le gril. Comment faire pour empêcher cela ? Ceci est dû à la chaleur provenant du four ou du gril. Ne ArtNo.324-0005 Oven light bulb laissez pas la porte du four ouverte. Lorsque vous utilisez le gril, assurez-vous que la lèchefrite du gril est bien insérée jusqu’à...
Page 33
Français La porte du four est alignée mal Fig. 8.3 La charnière inférieure de la main gauche la porte du four peut être réglée pour modifier l’angle de la porte (Fig. 8.3). Desserrez les vis de fixation de la charnière inférieure, et utilisez le cran et un tournevis à...
Page 34
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. Installation DocFR.065-0002 - Installation - 110 induction A L’intention de L’installateur Emplacement de la Cuisinière Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la fiche La cuisinière peut être installée dans une cuisine/un salon- ci-dessous.
Page 35
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. Positionnement de la Cuisinière Fig. 9.1 ArtNo.090-0028 - 90 cooker min spacing GENERIC Le schéma indique les cotes minimales recommandées entre la cuisinière et les surfaces adjacentes (Fig. 9.1 et Fig. 9.2). 75 mm 75 mm 650 mm...
Page 36
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. Baissez les Deux Galets Arriere Fig. 9.5 Pour ajuster la hauteur de l’arrière de la cuisinière, mettre d’abord une clé à douille ou à crochet de 13 mm dans l’écrou hexagonal d’ajustement.
Page 37
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. l’arrière de la cuisinière, tourner les écrous de réglage aux Disjoncteurs différentiels coins avant inférieurs de l’appareil. Pour régler les supports L’utilisation conjointe de votre cuisinière et d’autres appareils avant, tournez les socles pour lever ou abaisser.
Page 38
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. Montage Final Fig. 9.13 Montage des Poignées et de la Balustrade (selon le modèle) Déposez les vis Allen 4 mm des portes à l’aide de la clé hexagonale (Fig.
Page 39
Fran çais 10. Schémas de Câblage ArtNo.090-0003 - Circuit diagram - 110 induction GENERIC Table de Cuisson Earth Borne de terre On Terminal Block N(6) N(6) Résistance du bloqueur de moteur On Terminal Block N(4) N(4) Résistance du bloqueur de moteur INDUCTION UNIT Unité...
Page 40
Fran çais Four Classic & Professional + P095199 P095199 P095199 Légende Le raccord indiqué sur le schéma de câblage est pour une alimentation monophasée. Les capacités nominales sont pour 230 V 50 Hz. Code Description Code Description Code Couleur The connections shown in the circuit diagram are for single-phase. The ratings are for 230 V 50 Hz. Interrupteur avant grill Interrupteur de lumière du four Bleu...
Page 41
Français 11. Fiche Technique DocNo.103-0018 - Technical data - 90 IN - G5 GENERIC A L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR: Veuillez remettre les présentes instructions à l’utilisateur. EMPLACEMENT DU BADGE TECHNIQUE: Arrière de la cuisinière, badge auxiliaire de numéro de série sous l’ouverture de la porte du four.
Page 42
Français Données d’efficacité du Réchaud Marque Falcon Classic Identification du Modèle Professional + Taille Type Induction Type de Plaque Induction Nombre de zones électriques Zone 1 - Ø cm 18.5 Technologie de chauffage Consommation d’énergie (cuisson ECElectric) - Wh/kg Zone 2 - Ø cm 15.5...
Page 43
Fran çais Données du Four Marque Falcon Identification du Modèle Classic Masse Identification du Modèle Professional + Masse Type de oven Electric Nombre de cavités Efficacité énergétique côté gauche Type de carburant Électrique Type de cavité Attisé Courant - Par convention Courant - Convection forcée...