Sommaire des Matières pour Hyundai power products HTDT421RP-2
Page 1
TONDEUSE THERMIQUE HTDT421RP-2 ATTENTION: LIRE LE MANUEL AVANT D’UTILISER CET OUTIL...
Page 2
Consignes de sécurité 1) Instructions de sécurité pour les tondeuses thermiques Instructions a) Lire les instructions attentivement. Etre familier avec les commandes et l’utilisation appropriée de l’équipement. b) Ne jamais laisser les enfants utiliser cette tondeuse. En cas de prêt de la tondeuse, transmettre également ce manuel à...
Page 3
source d’ignition jusqu’à ce que les vapeurs d’essence se soit dissipée. Ravitailler seulement à l’extérieur et ne pas fumer pendant le ravitaillement. Stocker le carburant dans des réservoirs spécifiquement désignés à cet effet. Remplacer par sécurité le réservoir du combustible ou le bouchon d’essence défectueux.
Page 4
k) Ne jamais utiliser la tondeuse avec des protections défectueuses, ou sans dispositifs de sécurité, par exemple des déflecteurs et/ou bac de ramassage, qui ne sont pas en place. l) Ne pas changer la configuration du moteur ou augmenter la vitesse. m) Pour le démarrage, désengager toutes les lames, les vitesses doivent être au point mort, le levier de commande de traction doit être relâché.
Page 5
doit être utilisé dans ces types d'emplacements, il faut prendre des précautions extrêmes et toujours utiliser l'outil avec précaution. Les systèmes ou les dispositifs de sécurité de la tondeuse à gazon ne doivent pas être altérés ou désactivés; L'opérateur ne doit pas modifier ou altérer les réglages scellés pour le contrôle de la vitesse du moteur.
Page 6
Ne modifiez jamais la vitesse nominale du moteur. Ne soulevez jamais et ne transportez jamais l’outil quand son moteur est en marche. Avant de mettre le moteur en marche, relâchez la barre de traction. Avant de tondre, installez le sac de ramassage dans sa position prévue.
Page 7
Avant d’utiliser l’outil pour la première fois, l’opérateur doit avoir suivi une formation adéquate avec un personnel expérimenté. Avertissement: n'utilisez pas l'appareil en étant fatigué, malade ou sous l'influence de l'alcool ou d'autres drogues; Garez l’outil en toute sécurité avant de le quitter. L'outil doit être ...
Page 8
Suivez strictement les instructions de ce manuel pour le remplissage en carburant de l'outil. Lors de la maintenance et du stockage Arrêtez l‘outil et attendez qu’il se soit complètement arrêté. Assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont venues à l’arrêt. Laissez la machine refroidir avant d'effectuer une inspection, des réglages, une maintenance, son entretien et son rangement.
Page 9
Symboles / pictogrammes Important : Lire le manuel de l'opérateur. Avertissement ! Tenir les mains et les pieds à l'écart du pont de coupe quand la machine fonctionne. Nettoyer la zone à tondre, tenir les enfants et autres personnes à une distance de sécurité de la machine. Avertissement ! Tenir les passants à...
Page 10
DESCRIPTION Informations techniques Modèle HTDT421RP-2 Puissance nominale 1.9 kW Capacité de cylindre 127.1cm Vitesse 2900/min Largeur de coupe 420mm Hauteur de coupe 6 positions Capacite du bac a herbe 45 L Poids 21.5 kg Niveau garanti de puissance sonore 96 dB(A )
Page 11
Niveau de puissance sonore 94.29dB(A); K=1.05 dB(A) Niveau de pression sonore 81.5 dB (A) K= 3 dB(A) Vibration 5.825 m/s²K= 1,5 m/s² ASSEMBLAGE Poignées Dépliez la poignée avec précaution pour ne pas pincer ou endommager les câbles de contrôle. 1. Soulevez les poignées jusqu'à ce que la section de poignée inférieure se verrouille en position de tonte.
Page 12
Bac à herbe Avant d‘utiliser le bac à herbe, il faut avoir auparavant retiré le conduit d‘éjection latéral. Tirez les boucles en plastique par-dessus les barres du panier. Soulevez le rabat.Suspendez le sac de récupération aux suspensions prévues à cet effet situées au dos de l’appareil. Relâchez le rabat, elle maintient le sac de récupération en place.
Page 13
Kit de paillage Avant d’utiliser le kit de paillage, la décharge latérale doit être retirée. Montage Enlevez le bac de ramassage si installé. Levez le rabat. Inserezentierement le kit de paillage à l’arrière de l’outil. Appuyez sur le kit pour le verrouiller en place. Démontage Levez le rabat.
Page 14
REMPLISSAGE EN CARBURANT AVERTISSEMENT ! L’essence est extrêmement inflammable. Stockez le carburant dans des bidons spécifiquement conçus pour cela. Remplissez le réservoir de carburant exclusivement à l’extérieur et avant de démarrer le moteur. Ne fumez pas quand vous remplissez le réservoir de carburant ou manipulez du carburant.
Page 15
Remplissage du réservoir Le carburant doit répondre aux critères suivants : Essence propre, neuve et sans plomb. Un indice d’octane minimum de 87/87 AKI (91 RON). Pour une utilisation à haute altitude, voir ci-dessous. Une essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol est acceptable. ...
Page 16
recommandée jusqu’à la limite supérieure de la jauge (rebord inférieur du goulot). Ne remplissez pas trop. - Replacez le bouchon/jauge du réservoir d’huile. UpperMark : limite haute LowerMark : limite basse UTILISATION Démarrez l’appareil sur un sol sûr et plane de préférence pas dans les herbes hautes.
Page 17
Tondre Fonction auto-propulseur Le mécanisme d’autopropulsion s'engage en appuyant sur le levier de controle et en tirant simultanément le levier d’autopropulsion dans la direction de la poignée jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. La traction en avant par le mécanisme automoteur cesse lorsque vous relâchez le levier de commande.
Page 18
Portez des gants pour manipuler les lames. Nettoyage et entretien général Enlever les débris d'herbe et la boue accumulés à l'intérieur du châssis pour éviter leur dessèchement et ainsi rendre difficile la prochaine mise en route La peinture à l'intérieur du châssis peut se décoller avec le temps en raison de l'action abrasive de l'herbe coupée;...
Page 19
Bougie d'allumage Une fois le moteur refroidi, retirez la bougie nettoyez-la à l'aide d'une brosse métallique. À l'aide d'une jauge d'épaisseur, réglez l'écartement sur 0,75 mm. Remettez en place la bougie en veillant à ne pas trop serrer. Filtre à air Enlevez le couvercle du filtre à...
Page 20
Tableau Intervalles d’entretien avant après après Travaux d’entretien les 5 bout bout fois (voir "Nettoyage et entretien") la tonte premiè de 8 de 50 par an heures heures heures contrôler et resserrez les écrous, les boulons et les vis Contrôler le niveau d’huile/ ...
Page 21
RANGEMENT L’essence ne doit pas rester dans le réservoir plus d'un mois. Nettoyez soigneusement la tondeuse et rangez-la à l'intérieur dans un endroit sec. ENVIRONNEMENT Afin de protéger l'environnement, nous recommandons d'accorder une attention particulière aux points suivants: • Utilisez toujours de l'essence sans plomb pure. •...
Page 22
BUILDER SAS ZI, 32 rue, Aristide Bergès – 31270 Cugnaux - France Déclare que la machine désignée ci-dessous : TONDEUSE THERMIQUE Réf :HTDT421RP-2 20220117805-20220117994 Numéro de série : Le responsable du dossier technique : Mr. Olivier Patiarca Est conforme aux dispositions de la directive « machine » 2006/42/CE et aux réglementations nationales la transposant ;...
Page 23
GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
Page 24
PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
Page 25
EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...