Télécharger Imprimer la page
Panasonic RB-M600B Mode D'emploi
Panasonic RB-M600B Mode D'emploi

Panasonic RB-M600B Mode D'emploi

Casque d'écoute stéréo sans fil numérique
Masquer les pouces Voir aussi pour RB-M600B:

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Casque d'écoute stéréo sans fil numérique
RB-M600B
Modèle
Merci d'avoir porté votre choix sur cet appareil.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic RB-M600B

  • Page 1 Mode d’emploi Casque d’écoute stéréo sans fil numérique RB-M600B Modèle Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil.
  • Page 2 Sommaire Commençons Accessoires ..............3 Noms des pièces et fonctions ........3 Voyant ...................3 Charge .................4 Tout premier appairage ..........5 Appairer un autre dispositif ..........5 Mise en marche/arrêt de l’unité ........6 Fonction pratique Écouter de la musique ..........7 Parler ................7 Activer les fonctions de l’assistant vocal .....7 Établir des connexions multipoint ........8 Utilisation de la commande à...
  • Page 3 Commençons Expressions utilisées dans ce document R Les illustrations de produit peuvent différer de l’apparence réelle du produit. Accessoires 1 ´ cordon de chargement USB (Fiche d’entrée : USB forme de Type A, Fiche de sortie : USB forme de Type C) 1 ´...
  • Page 4 Commençons Allumage et couleur de la DEL Description de l’état La DEL clignote tour à tour en rouge et en ® En attente de l’appairage Bluetooth (enregistrement) bleu ® La DEL clignote doucement (en bleu) En attente d’une connexion Bluetooth La DEL clignote en bleu deux fois toutes ®...
  • Page 5 ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth Device RB-M600B ® Vérifiez que l’unité et le dispositif Bluetooth sont connectés. R La DEL clignote en bleu deux fois toutes les 2 secondes pour indiquer qu’une connexion a été établie et que l’appairage est terminé.
  • Page 6 Commençons Mise en marche/arrêt de l’unité n Mise sous tension Appuyez sans relâcher sur M N ( ) pendant environ 2 secondes jusqu’à ce que la DEL ( ) clignote en bleu. R Un signal sonore est émis et la DEL clignote en bleu deux fois toutes les 2 secondes. n Mise hors tension Appuyez sans relâcher sur M N ( ) pendant environ 2 secondes jusqu’à...
  • Page 7 Fonction pratique Écouter de la musique ® ® Si le dispositif Bluetooth prend en charge les profils Bluetooth “A2DP” et “AVRCP” , vous pouvez utiliser l’unité pour lire de la musique et des vidéos. ® Connectez le dispositif Bluetooth et l’unité. ®...
  • Page 8 Fonction pratique Appuyez rapidement deux fois sur M N au niveau de l’unité. ® R La fonction d’assistant vocal du dispositif Bluetooth s’active. Remarques : R Il est possible que les fonctions de l’assistant vocal ne s’activent pas, selon les spécifications du smartphone et la version de l’appli.
  • Page 9 Fonction pratique Amplification des basses (amplificateur de basses) Vous pouvez profiter de la musique avec des basses amplifiées. ® Connectez le dispositif Bluetooth et l’unité. ® Sur le dispositif Bluetooth , sélectionnez et lisez la musique ou la vidéo. Appuyez sur MBASSN. R Le mode est activé...
  • Page 10 Fonction pratique Notification relative au niveau de la batterie R Lorsque le niveau de charge de la batterie diminue, la DEL clignotante passe du bleu au rouge et lorsque le niveau diminue encore, vous êtes informé par des messages de guidage toutes les 5 minutes. Messages de guidage ®...
  • Page 11 Foire aux questions Dépannage Avant de contacter un réparateur, vérifiez les points suivants. Si vous avez des doutes sur certains points de contrôle ou si les solutions proposées ne résolvent pas le problème, veuillez prendre contact avec votre revendeur. ® Impossible de se connecter à...
  • Page 12 (page 5) Mises à jour du micrologiciel S’il est nécessaire de mettre le micrologiciel de l’unité à jour, nous publierons une notification sur le site Web suivant. https://panasonic.jp/support/global/cs/audio/download/index.html#headphone Entretien R Essuyez avec un chiffon doux et sec.
  • Page 13 Foire aux questions Retrait des batteries lors de la mise au rebut de l’appareil Quand vous mettez cet appareil au rebut, enlevez les batteries installées dans cet appareil et recyclez-les. Lors de la mise au rebut des batteries, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur pour connaître la méthode correcte.
  • Page 14 Foire aux questions Retirez les 2 vis, puis la batterie et la plaque. R Veillez à ne pas endommager la batterie. Coupez les cordons qui sortent de la batterie un par un, puis retirez la batterie. Caractéristiques n Général Alimentation électrique 5 V c.c., 0,5 A (batterie interne : 3,7 V (lithium polymère)) Environ 65 heures (Réduction de bruit : ON, AAC)
  • Page 15 Foire aux questions Profils pris en charge A2DP, AVRCP, HFP Codec pris en charge SBC, AAC Distance d’action Jusqu’à 10 m n Section des haut-parleurs Haut-parleurs 30 mm n Section de la borne DC IN 5 V c.c., 0,5 A n Section du microphone Microphone Mono...
  • Page 16 Autres informations ® À propos du Bluetooth Panasonic n’assume aucune responsabilité quant aux données et/ou aux informations qui pourraient être compromises pendant une transmission sans fil. Fréquence de la bande utilisée Cet appareil utilise une bande de fréquence de 2,4 GHz.
  • Page 17 , ainsi que les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de ces marques par Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. est effectuée sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 18 Notes...
  • Page 19 Notes...
  • Page 20 © Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2024 PNQP1866ZA PP0624AA0...