Sommaire des Matières pour Ltc Audio ATM2000USB-BT
Page 1
ATM2000USB-BT Code: 10-7049 HIFI STEREO AMPLIFIER 2 x 50W WITH BLUETOOTH & KARAOKE AMPLIFICATEUR HIFI 2 X 50W AVEC BLUETOOTH & KARAOKE HI-FI STEREO VERSTÄRKER 2 x 50W MIT BLUETOOTH & KARAOKE HIFI VERSTERKER 2 x 50W MET BLUETOOTH & KARAOKE AMPLIFICATOR HI-FI CU FUNCTIE BLUETOOTH &...
Page 2
ENGLISH HIFI STEREO AMPLIFIER 2 x 50W WITH FM, BLUETOOTH & KARAOKE OPERATING INSTRUCTIONS WARNINGS CAUTION DO NOT OPEN THE HOUSING SHOCK HAZARD EXPLANATION OF SIGNS The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to electrocution, for example).
Page 3
The ATM2000USB-BT is only discoverable when the input selected is Bluetooth. After selecting Bluetooth input mode on the ATM2000USB-BT, turn on the Bluetooth function on the cell phone and search the ATM2000USB-BT. Its Bluetooth device name is “ATM2000USB-BT”. Pair and connect after search. There is no pairing code.
Page 4
220-240V~50Hz Power supply: Connect the unit to the AC power outlet. Speakers Outputs: Connect your speakers here to receive the signal from the ATM2000USB-BT LINE Output: Connect this output to another power amplifier or active speaker. DVD Input: Connect your DVD or CD or any other passive signal here.
Page 5
ATM2000USB-BT (10-7049) AMPLIFICATEUR HIFI STEREO 2 X 50W AVEC BLUETOOTH & KARAOKE MANUEL D'INSTRUCTION AVERTISSEMENTS ATTENTION NE PAS OUVRIR LE BOITIER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE EXPLICATION DES SYMBOLES L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.).
Page 6
FRANÇAIS Ne pas ingérer la pile. Danger de brûlure chimique. Conserver les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Si le compartiment à pile ne se ferme pas correctement, cesser d'utiliser le produit et tenir hors de portée des enfants. En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient avoir été...
Page 7
Le ATM2000USB-BT n’est visible que lorsque l’entrée Bluetooth a été sélectionnée. Après avoir sélectionné le mode d’entrée Bluetooth sur l’ATM2000USB-BT, activez la fonction Bluetooth sur votre smartphone et lancez la recherche. Le nom de l’amplificateur est “ ATM2000USB-BT ”. Sélectionnez-le. Il n’y a pas de code à saisir. Arrière: BT freq.
Page 8
DEUTSCH HI-FI STEREO VERSTÄRKER 2 x 50W MIT BLUETOOTH & KARAOKE BEDIENUNGSANLEITUNG EINLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig die An- leitung durch und behalten Sie sie für spätere Bezugnahme auf. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anleitung oder zweckentfremdeten Gebrauch entstanden sind.
Page 9
MIC1 und MIC2 an. Ihre Signale werden auch zum Signalausgang geleitet. Bluetooth Verbindung Der ATM2000USB-BT ist nur sichtbar, wenn der Bluetooth Eingang gewählt ist. Nach Wahl des Bluetooth Betriebs am ATM2000USB-BT, aktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf Ihrem Smartphone und suchen Sie nach “ AT- M2000USB-BT”.
Page 10
DEUTSCH Power: Zum Anschluss an eine Netzsteckdose. Speaker Output: Anschlussbuchsen der Lautsprecher. LINE OUTPUT: Zum Anschluss an den Eingang eines anderen Verstärkers oder Aktivlautsprechers. DVD Input: Schließen Sie Ihren DVD oder CD Spieler oder ein anderes passives Signal hier an. Fernbedienung : Abspielen/Pause CH+/CH-: Zum folgenden oder vorigen Kanal gehen.
Page 11
ATM2000USB-BT (10-7049) HIFI VERSTERKER 2 x 50W MET BLUETOOTH & KARAOKE INTRODUCTIE Gefeliciteerd voor de aankoop van onze versterker WAARSCHUWING LET OP NIET DE BEHUIZING OPENEN GEVAAR VOOR ELECTRISCHE SCHOKKEN VERKLARING VAN DE TEKENS De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrische schokrisico.
Page 12
NEDERLANDS deel van het lichaam zijn ingebracht, neem dan onmiddellijk contact op met een arts Houd nieuwe en oude batterijen buiten het bereik van kinderen. Als het batterijcompartiment niet goed sluit, stop dan met het gebruik van het product en houd het buiten het bereik van kinderen.
Page 13
De ATM2000USB-BT is alléén zichtbaar indien de ingangsbron Bluetooth gekozen is. Kies de Bluetooth ingangs- modus op de ATM2000USB-BT, schakel de Bluetooth functie op uw smartphone aan en zoek naar de AT- M6000BT. Zijn Bluetooth device naam is “ATM2000USB-BT”. Verbindt de twee toestellen. Er is geen code nodig.
Page 14
ROMÂNĂ AMPLIFICATOR DE PUTERE CU FUNCTIE BLUETOOTH AVERTISMENTE ATENȚIE NU DESCHIDEȚI CARCASA PERICOL DE ELECTROCUTARE EXPLICAREA SEMNELOR Simbolul fulgerului în interiorul unui triunghi este utilizat pentru a indica de fiecare dată când sănătatea dumneavoastră este în pericol (de exemplu, în caz de pericol de electrocutare). Semnul exclamării în interiorul unui triunghi indică...
Page 15
ATM2000USB-BT (10-7049) Play/Pause: Apasati acest buton pentru pentru redarea semnalelor de pe USB/SD, Bluetooth. Apasati din nou pentru pauza. Previous: Apasati acest buton pentru a merge inapoi la inceputul melodiei curente. Next: Apasati acest buton pentru a merge la melodia urmatoare.
Page 16
Dispozitivul ATM2000USB-BT va putea fi gasit doar daca intrarea selectata este Bluetooth. Dupa se- lectarea Bluetooth ca si intrare, porniti functia Bluetooth de pe telefonul dvs. si cautati ATM2000USB-BT. Asociati telefonul cu amplificatorul – nu este necesar nici un cod pentru asociere.
Page 17
ATM2000USB-BT (10-7049) HIFI STEREO OJAČEVALEC Z BLUETOOTH IN KARAOKE OPOZORILA POZOR NE ODPIRAJTE OHIŠJA NEVARNOST UDARA OBRAZLOŽITEV ZNAKOV Trikotnik s simbolom strele se uporablja za označevanje, kadar je vaše zdravje ogroženo (na primer zaradi električnega udara). Klicaj v trikotniku nakazuje posebna tveganja pri ravnanju z aparatom ali upravljanju z njim.
Page 18
SLOVENŠČINA PRIPOROČILA ZA BATERIJE Ta simbol označuje, da uporabljenih baterij ne smete odvreči skupaj z gospodinjskimi odpadki, ampak jih pravilno odstraniti v skladu z lokalnimi predpisi. Baterije se ne smejo izpostavljati prekomerni vročini, kot je sonce, ogenj ali podobno. Če ne boste uporabljali notranjih baterij, jih odstranite, da se izognete poškodbam, ki jih povzroča puščanje baterije ali korozija. POZOR: Nevarnost eksplozije, če baterija ni pravilno nameščena.
Page 19
Bluetooth Povezava ATM2000USB-BT je opazen, ko je izbran Bluetooth vhod. Ko izberete način vhoda Bluetooth na AT- M2000USB-BT, vklopite funkcijo Bluetooth na mobilnem telefonu in poiščite ATM2000USB-BT. Njegovo ime Blue- tooth naprave je "ATM2000USB-BT". Seznanite in povežite po iskanju. Ni kode za seznanjanje.
Page 20
ESPAÑOL AMPLIFICADOR HIFI STEREO 2 x 50W CON FUNCIÓN BLUETOOTH & KARAOKE MANUAL DE USO ADVERTENCIAS ATENCION NO ABRIR LA CARCASA PELIGRO DE ELECTROCUCION EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS El rayo dentro del triángulo avisa al usuario de la presencia de tensiones no aisladas en el interior del equipo con una magnitud suficiente para provocar una electrocución.
Page 21
ATM2000USB-BT (10-7049) • Retire la batería vieja e instale la nueva (CR2032) con el símbolo más (+) hacia arriba. • Deslice suavemente el compartimento de la batería para cerrarlo. Se bloquea automáticamente. RECOMENDACIONES PARA BATERÍAS Este símbolo indica que las baterías usadas no se deben tirar con la basura doméstica, sino que deben depositarse en puntos de recogida separados para su reciclaje.
Page 22
El ATM2000USB-BT no es visible hasta que la entrada Bluetooth sea seleccionada. Después de haber seleccionado el modo de entrada Bluetooth en el ATM2000USB-BT, active la función Bluetooth de su Smartpho- ne y comience la búsqueda, el nombre del equipo es “ATM2000USB-BT”. Selecciónelo y confírmelo.
Page 23
ATM2000USB-BT (10-7049) AMPLIFICADOR HIFI STEREO 2 x 50W COM BLUETOOTH & KARAOKE MANUAL DE INSTRUÇÕES AVISOS ATENÇÃO NÃO ABRA A CAIXA PERIGO DE ELETROCUSSÃO Explicação dos sinais Antes de ligar o aparelho à rede eléctrica certifique-se que este está de acordo com as especificações técnicas.
Page 24
PORTUGUÊS RECOMENDAÇÕES PARA BATERIAS Este símbolo indica que as baterias usadas não devem ser descartadas junto com o lixo doméstico, mas depositadas em pontos de recolha para reciclagem. ATENÇÃO: Perigo de explosão se a bateria estiver colocada incorretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou equiva- lente Não ingerir.
Page 25
ATM2000USB-BT (10-7049) certifique-se de que está desligado o botão de volume MIC está definido para o mínimo. Ligue o microfone, ligue-o e ajuste lentamente o volume e eco. Se você não utilizar o aparelho por mais tempo, desligue o amplificador e desligue-o também da tomada.
Page 26
ITALIANO Per la Vostra Sicurezza: Non Aprire o Riparare l’articolo autonomamente. Se questo articolo avrà dei problemi, contattare un laboratorio tecnico professionale. Raccomandazioni di Sicurezza: • Prima di ogni installazione e Riparazione, per favore togliere l’alimentatore dalla rete elettrica • Per motivi di sicurezza deve essere sempre in funzione la messa a terra •...
Page 27
1. Alimentazione: collegare l'unità alla presa di corrente. 2. Uscite degli altoparlanti principali: collegare qui gli altoparlanti per ricevere il segnale da ATM2000USB-BT 3. LINE OUTPUT: collegare questo jack all'ingresso di un altro amplificatore o altoparlante attivo. Il segnale pro- veniente da questo jack è...
Page 28
ITALIANO SPECIFICHE TECNICHE: Potenza di uscita: ..............................2 x 50W. Alimentazione: ............................220-240 V ~ 50Hz Consumo ..................................80W Risposta in frequenza: ...........................20 - 20000Hz Sensibilità di ingresso: .............................400mV Rapporto segnale / rumore (S / N): ........................≥ 76dB Impedenza: ..................................8Ω Sensibilità ingresso microfono: ..........................20mV Dimensioni ............................250 x 232 x 90mm Peso netto ...................................2,0kg Banda di frequenza BT ..........................2402-2480MHz...
Page 29
ATM2000USB-BT (10-7049) HIFI STEREO FÖRSTÄRKARE 2 x 50W MED FM, BLUETOOTH & KARAOKE BRUKSANVISNINGAR VARNINGAR VARNING! STÖDFARA ÖPPNA INTE HUSET FÖRKLARING AV TECKEN Triangeln som innehåller en blixtsymbol används för att indikera närhelst din hälsa är i fara (till exempel på...
Page 30
Bluetooth-anslutning ATM2000USB-BT kan endast upptäckas när den valda ingången är Bluetooth. Efter att ha valt Bluetoo- th-ingångsläge på ATM2000USB-BT, slå på Bluetooth-funktionen på mobiltelefonen och sök på ATM2000USB-BT. Dess Bluetooth-enhetsnamn är "ATM2000USB-BT". Para ihop och anslut efter sökning. Det finns ingen parnings- kod.
Page 31
220-240V~50Hz Strömförsörjning: Anslut enheten till eluttaget. Högtalarutgångar: Anslut dina högtalare här för att ta emot signalen från ATM2000USB-BT LINE Output: Anslut denna utgång till en annan effektförstärkare eller aktiv högtalare. DVD-ingång: Anslut din DVD eller CD eller någon annan passiv signal här.
Page 32
TÜRKÇE HIFI STEREO AMPLİFİKATÖR 2 x 50W FM, BLUETOOTH VE KARAOKE İLE KULLANMA TALIMATLARI UYARILAR DİKKAT MUHAFAZAYI AÇMAYIN ÇARPMA TEHLİKESİ İŞARETLERIN AÇIKLAMASI İçinde yıldırım sembolü bulunan üçgen, sağlığınızın ne zaman risk altında olduğunu (örneğin elektrik çarpması nedeniyle) belirtmek için kullanılır. Üçgen içindeki ünlem işareti, cihazın kullanımı...
Page 33
çıkışına gidiyor. Bluetooth Bağlantısı ATM2000USB-BT yalnızca seçilen giriş Bluetooth olduğunda keşfedilebilir. ATM2000USB-BT'de Bluetooth giriş modunu seçtikten sonra cep telefonunda Bluetooth fonksiyonunu açın ve ATM2000USB-BT'yi arayın. Bluetooth cihazının adı “ATM2000USB-BT”dir. Aramadan sonra eşleştirin ve bağlanın. Eşleştirme kodu yok. www.ltc-audio.com...
Page 34
220-240V~50Hz Güç kaynağı: Cihazı AC elektrik prizine bağlayın. Hoparlör Çıkışları: ATM2000USB-BT'den sinyal almak için hoparlörlerinizi buraya bağlayın LINE Çıkışı: Bu çıkışı başka bir güç amplifikatörüne veya aktif hoparlöre bağlayın. DVD Girişi: DVD'nizi, CD'nizi veya başka herhangi bir pasif sinyalinizi buraya bağlayın.
Page 36
Download the manual in other languages Téléchargez le manuel dans les autres langues Deutsche Anleitung von unserer Website herunterladen Nederlandse handleiding van onze website downloaden Descargue el manual en español de nuestro sitio web Descărcați manualul în limba română de pe site-ul nostru Scarica il manuale in italiano dal nostro sito Baixe o manual em português em nosso site Ladda ner manualen på...