21
EN:
Assemble No.30 to No.29 , No.25 and No.22 with screws B.
DE:
Montieren Sie Nr. 30 an Nr. 29 , Nr. 25 und Nr. 22 mit den Schrauben B.
FR:
Assemblez les N° 30 aux N° 29, N° 25 et N° 22 avec les vis B.
ES:
Ensamble la nº 30 con la nº 29, la nº 25 y la nº 22 con tornillos B.
IT:
Assemblare il N. 30 al N. 29, al N. 25 e al N. 22 con le viti B.
PL:
Zmontuj panel nr 30 z panelami nr 29, nr 25 i nr 22 za pomocą śrub B.
NL:
Monteer Nr.30 aan Nr.29 , Nr.25 en Nr.22 met schroeven B.
44
22
EN:
Assemble part N to No.31, No.32 with screws F. Then assemble No.31
and No.32 to No.23 with screws F.
Montieren Sie Teil N mit Schrauben F an Nr. 31 und Nr. 32. Montieren Sie
DE:
dann Nr. 31 und Nr. 32 mit Schrauben F an Nr. 23.
FR:
Assemblez la pièce N au N° 31, N° 32 avec les vis F. Assemblez ensuite
les N° 31 et N° 32 à N° 23 avec les vis F.
ES:
Ensamble la pieza N a la nº 31, nº 32 con tornillos F. Luego ensamble la
nº 31 y la nº 32 a la nº 23 con tornillos F.
IT:
Assemblare la parte N ai N. 31 e 32 con le viti F. Quindi assemblare i N.
31 e 32 al N. 23 con le viti F.
PL:
Zmontuj części N z panelami nr 31 i nr 32 za pomocą śrub F. Następnie
zmontuj panele nr 31 i nr 32 z panelem nr 23 za pomocą śrub F.
NL:
Monteer onderdeel N aan Nr.31, Nr.32 met schroeven F. Monteer
vervolgens Nr.31 en Nr.32 aan Nr.23 met schroeven F.
45