Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Operating Instructions Manuel d’utilisation Manual De Operación Instruções de operação Heated Eyelash Curler (Household) Before operating this unit, please read these instructions completely (Usage domestique) Recourbe-cils chauffant and save them for future use. (Uso doméstico) Rizador de Pestañas Térmico Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les instructions et...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Español English Français Português EH-SE60_AM.indb 2012/02/24...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com EH-SE60_AM.indb 2012/02/24...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com • Terminate the usage when there is abnormality or ThankyouforchoosingaPanasonicHeated failure. Eyelashcurler.Pleasereadallinstructions - Continued use of the eyelash curler may cause beforeuse. fire, electric shock or other injuries. • Keep out of the reach of toddlers and infants.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com - Doing so may result in damage your eyes, burns • Be careful when using the appliance around other or other injuries. people as they may unintentionally bump into you. • If you have conjunctivitis or any other eye disease, - Failure to do so may result in burns or injury.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com • Remove the battery when not using the appliance - Doing so may result in malfunction. • Never use thinners, benzine, or alcohol to clean for an extended period of time. • Use the battery by the recommended use-by date. the eyelash curler since it may cause malfunction - Failure to do so may cause overheating or or cracking/discoloration of the parts.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Partsidentification(Fig.1) Installingorreplacingthebattery • Make sure the power switch is in the “0” position. A Main body 1 Heater cover 1. Rotate the battery cover in the direction of the 2 Rotating comb arrow, and align the marks. (Fig. 2) 3 Power switch [0/1]/Rotation switch [ 2.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Notes • You can use the appliance for approximately 3 weeks with the Panasonic AA (LR6) alkaline Usingtheeyelashcurler battery. (When used once a day, 2 minutes at a time, at a room temperature of 25 °C (77 °F)) 1.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com a Purple Use this appliance in a temperature of 15 °C b Starts to change (59 °F) to 35 °C (95 °F). The following may occur the color. (The when used under 15 °C (59 °F): •...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com • If you move the rotating comb slowly, it will be Rotation Lefthand Righthand Direction easier to create the curl and fewer touches will be switch needed. (Repeated touching may cause the mascara to come off.) 6.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Formingcurls Certain types of false eyelashes and eyelash glue are weakened by heat and may change color or Until you get used to it, practice the movement deteriorate. several times. ► Naturalcurl Makethelashes standupattheir base.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Createthe RepeatSteps1 shape. to3several times. Press up ( ) on the rotation switch. Move the comb slowly Finished lashes towards the tips Curlthetips. Press up ( ) on the rotation switch. Keep the comb on the tips for about 3 seconds EH-SE60_AM.indb 2012/02/24...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com ► Strongcurl Createthe Makethelashes shape. standupattheir Press down ( ) on base. the rotation switch. Move the comb slowly • Do not press the Keep the comb on the towards the tips rotation switch. base of the lashes for about 3 seconds Curlthetips.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com ► Lowereyelashes RepeatSteps1 Pushthe to3several eyelashes times. lightlytocreate acurl. Finished lashes Keep the comb in Press down ( ) on position with the the rotation switch. rotation on for about 3 seconds EH-SE60_AM.indb 2012/02/24...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Tips Tips Lifttheeyelashesattheoutercornersofthe Makingtheinnercorneroftheeyeslookwider eyes To strongly emphasize the To emphasize the width of your eyelashes at the inner corners eyes, angle the rotating comb of the eye, angle the rotating and touch the eyelashes at the comb and move it towards the outer corner of the eye, moving inner end of the eyebrow.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com ► Blocking(Fig.6) Tips If you separate the portions to be curled into Makingthelowerlashesattheoutercornerof sections, it is easier to finish the curling. • Divide upper eyelashes into 3 sections based on theeyelookfuller Hold the rotating comb imaginary lines extending from the left and right vertically and move it towards edges of the iris.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com ► Angleofface(Fig.7) Clean Use while looking slightly downward. • Place a mirror directly in front of you and raise your • Make sure the power switch is in the “0” position. chin. • Cleaning will be more difficult if the mascara dries and becomes too hard.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Rotatingcomb Attachingtherotatingcomb Align the heater cover After every use, clean with the supplied cleaning grooves (a) with the brush. • After the mascara has dried, move mark on the rotating comb, and fully insert the the cleaning brushes along the main body into the grooves of the comb, focusing on...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Specifications Model No. EH-SE60 AA (LR6) alkaline battery x 1 Power source (sold separately) This product is intended for household use only. FORYOURCONVENIENCE,WEHAVE ESTABLISHEDATOLL-FREE(INUSAONLY) NATIONALACCESSORYPURCHASEHOTLINE AT1-800-332-5368. INCANADA,CONTACTPANASONICCANADA INC.ATTHEADDRESSORTELEPHONE NUMBERONTHEBACKPAGE. EH-SE60_AM.indb 2012/02/24...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com • Cessez de l’utiliser s’il présente une anomalie ou une Mercid’avoirchoisiunrecourbe-cilschauffant panne. Panasonic.Prièredeliretouteslesinstructions - L’utilisation continue du recourbe-cils peut causer un avantd’utilisercetappareil. incendie, un choc électrique ou d’autres blessures. • Gardez hors de portée des très jeunes enfants et des Consignesdesécurité...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com • N’utilisez pas l’appareil sans le couvercle du système de • Si vous ressentez la moindre anomalie dans votre œil ou chauffe. sur la paupière pendant ou après l’utilisation, consultez - Ceci pourrait abîmer vos yeux et provoquer des un médecin.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com - Cela pourrait entraîner des accidents ou des - Le non-respect de cette consigne peut engendrer une problèmes inattendus. Contactez le magasin où vous surchauffe de l’appareil ou une explosion de la pile, avez acheté...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com • N’utilisez jamais de diluant, de benzène ou d’alcool pour Identificationdespièces(Fig.1) nettoyer le recourbe-cils par risque de dysfonctionnement ou de fissuration/décoloration des A Élément principal pièces. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un détergent doux. 1 Couvercle du système de chauffe •...
Page 24
Remarques • Vous pouvez utiliser l’appareil pendant environ lapile 3 semaines avec la pile alcaline Panasonic AA (LR6). (à raison d’une fois par jour, 2 minutes par session, à • Assurez-vous que le commutateur d’alimentation est en une température ambiante de 25 °C (77 °F)) position «0».
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Assurez-vous que la couleur de l’indicateur d’état Utilisation «prêt» est passée de violet à rose. • Cela lui prend entre 1 et 2 minutes pour atteindre sa Utilisationdurecourbe-cils température optimale lorsque la température de la pièce est de 25 °C (77 °F).
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com • En fonction de l’usage de la batterie, l‘indicateur d’état Utilisez cet appareil à une température comprise entre «prêt» peut mettre un certain temps à changer 15 °C (59 °F) et 35 °C (95 °F). Voici ce qu’il peut arriver complètement de couleur.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com • Si vous déplacez lentement la brosse rotative, il sera Commutateur Maingauche Maindroite Direction plus simple de recourber les cils et un nombre moins derotation important d’applications sera nécessaire. (Une application répétée peut entraîner l’élimination du mascara.) 6.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Formationdescourbes Certains types de faux-cils et de colles à faux-cils sont fragilisés par la chaleur et peuvent changer de couleur, Effectuez plusieurs fois le mouvement afin de vous habituer. voire se détériorer. ► Courbenaturelle Relevezlescils depuislaligne descils.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Créezlaforme Recourbezles souhaitée. extrémités. Appuyez sur le bouton Appuyez sur le bouton supérieur ( ) du supérieur ( ) du Déplacez lentement la Maintenez la brosse sur commutateur de commutateur de brosse jusqu’à l’extrémité l’extrémité...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com ► Courbeprononcée Répétezplusieurs Relevezlescils foislesétapes1à3. depuislaligne descils. • N’appuyez pas sur le Maintenez la brosse sur la Cils terminés commutateur de ligne des cils pendant rotation. environ 3 secondes EH-SE60_AM.indb 2012/02/24...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Créezlaforme Recourbezles souhaitée. extrémités. Appuyez sur le bouton Appuyez sur le bouton inférieur ( ) du inférieur ( ) du Déplacez lentement la Maintenez la brosse sur commutateur de commutateur de brosse jusqu’à l’extrémité l’extrémité...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com ► Cilsinférieurs Répétezplusieurs Appuyez foislesétapes1à3. légèrementsur lescilspourcréer unecourbe. Cils terminés Maintenez la brosse en position pendant environ Appuyez sur le bouton 3 secondes avec la inférieur ( ) du rotation activée commutateur de rotation.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Conseils Conseils Soulevezlescilsdanslecoinextérieurdesyeux Faitesensortequelecoinintérieurdesyeuxsemble pluslarge Pour mettre en valeur la largeur de vos yeux, inclinez la brosse Pour mettre véritablement en rotative et appliquez-la sur les cils valeur les cils au niveau des coins dans le coin extérieur de l’œil en la intérieurs de l’œil, inclinez la déplaçant vers l’extrémité...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Conseils Conseils Déplacezlabrosserotativeenappliquantdes Faitesensortequelescilsinférieursdanslecoin mouvementsenzigzagpoursaisirlescilsauniveau externedel’œilsemblentplusfournis delalignedescils Maintenez la brosse rotative en Utilisez cette technique si vous position verticale et déplacez-la souhaitez saisir les cils et faciliter vers le centre de l’œil. leur recourbement. Déplacez l’appareil sans utiliser la fonction de rotation.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com • Divisez en trois blocs les cils supérieurs en traçant des Mascara approprié en tant que base lignes imaginaires qui vont du coin gauche jusqu’au coin • De type résistant à l’eau (notamment pour allonger les droit de l’iris.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage Brosserotative Après chaque utilisation, nettoyer avec la brosse de • Assurez-vous que le commutateur d’alimentation est en nettoyage fournie. position «0». • Une fois que le mascara est sec, • Le démaquillage sera plus difficile si le mascara sèche déplacez la brosse de nettoyage le et durcit.
Page 37
Ce produit est conçu pour un usage domestique uniquement. insérez l’élément principal de l’appareil dans la brosse rotative. • Si le couvercle du système de chauffe se POURPLUSDERENSEIGNEMENTS,COMMUNIQUEZ détache, refixez-le de AVECPANASONICCANADAINC.ÀL’ADRESSEOU manière sécurisée. AUNUMÉRODETÉLÉPHONEINDIQUÉSÀL’ENDOS DUMANUEL. EH-SE60_AM.indb 2012/02/24...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com • Si el aparato funciona incorrectamente o falla, deje de GraciasporelegirunRizadordePestañasTérmico utilizarla. Panasonic.Leatodaslasinstruccionesantesdeusarlo. - El uso continuo del rizador de pestañas puede provocar un incendio, una descarga eléctrica u otro Precaucionesdeseguridad tipo de lesiones.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com • No use el aparato sin la cubierta del calentador. • Tenga cuidado al usar el aparato cerca de otras - De hacerlo, podría sufrir daños en sus ojos, personas, ya que éstas podrían chocar con usted de quemaduras u otro tipo de lesiones.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com • Retire la batería cuando no vaya a utilizar el aparato • Nunca use disolventes, bencina o alcohol para limpiar el durante un período de tiempo prolongado. rizador de pestañas, ya que puede ocasionar el mal •...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Identificacióndepiezas(Fig.1) Instalaciónosustitucióndelabatería A Cuerpo principal • Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la 1 Cubierta del calentador posición “0”. 2 Peine giratorio 1. Gire la tapa de la batería en la dirección de la flecha y alinee las marcas.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Notas • Puede usar el aparato durante aproximadamente 3 semanas con la batería alcalina Panasonic AA (LR6). Usodelrizadordepestañas (Si se usa una vez al día, 2 minutos por vez, a una temperatura ambiente de 25 °C (77 °F)) 1.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Use este aparato en una temperatura de entre 15 °C a Púrpura (59 °F) y 35 °C (95 °F). Puede ocurrir lo siguiente si se b Empieza a cambiar el color. (Se puede utiliza a una temperatura menor de 15 °C (59 °F): usar el aparato.) •...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com • Si mueve el peine giratorio lentamente, será más fácil Interruptor Mano Mano Dirección crear el rizo y se requerirán menos toques. (Los toques derotación izquierda derecha repetidos pueden provocar que se desprenda el rímel.) 6.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Formaciónderizos Creelaforma. Presione ( ) hacia Practique el movimiento varias veces hasta arriba en el interruptor acostumbrarse a él. de rotación. ► Rizonatural Mueva el peine con lentitud hacia las puntas Hagaquelas pestañasse levantendesdesu base.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Ricelaspuntas. Repitalospasos 1a3variasveces. Presione ( ) hacia arriba en el interruptor de rotación. Mantenga el peine en las Pestañas terminadas puntas durante aproximadamente 3 segundos EH-SE60_AM.indb 2012/02/24...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com ► Rizofirme Creelaforma. Hagaquelas Presione ( ) hacia pestañasse abajo en el interruptor levantendesdesu de rotación. Mueva el peine con base. Mantenga el peine en la lentitud hacia las puntas base de las pestañas •...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Ricelaspuntas. Repitalospasos 1a3variasveces. Presione ( ) hacia abajo en el interruptor de rotación. Mantenga el peine en las Pestañas terminadas puntas durante aproximadamente 3 segundos EH-SE60_AM.indb 2012/02/24...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com ► Pestañasinferiores Consejos Presionelas Levantelaspestañasenlascomisurasexterioresde pestañas losojos ligeramentepara Para enfatizar el ancho de sus ojos, posicione en ángulo el peine crearunrizo. Mantenga el peine en su giratorio y toque las pestañas en la Presione ( ) hacia posición con la rotación...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Consejos Consejos Cómohacerquelacomisurainteriordelosojosse Muevaelpeinegiratorioenformazigzagueantepara veamásamplia enredarlasbasesdelaspestañas Para enfatizar fuertemente las Use esta técnica cuando desee pestañas en las comisuras enredar las pestañas para facilitar internas del ojo, posicione en el rizado. ángulo el peine giratorio y muévalo hacia el extremo interior de la ceja.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com ► Bloquesdepestañas(Fig.6) Consejos Si separa las porciones a rizar en bloques, será más Cómohacerquelaspestañasinferioresenla sencillo terminar el rizado. comisuraexteriordelojoseveanmásvoluminosas • Divida las pestañas superiores en 3 bloques, con base Mantenga el peine giratorio en en unas líneas imaginarias que se extiendan a partir de los bordes izquierdo y derecho del iris.
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com ► Ángulodelrostro(Fig.7) Limpieza Use mientras dirige la mirada ligeramente hacia abajo. • Coloque un espejo justo en frente de usted y levante la • Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la barbilla.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Colocacióndelpeinegiratorio Peinegiratorio Alinee las ranuras de la Después de cada uso, limpie con la brocha que se cubierta del calentador (a) suministra con el aparato. con la marca en el peine • Una vez que se haya secado el rímel, giratorio, e inserte por mueva las brochas limpiadoras a lo completo el cuerpo principal...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones N.º de modelo EH-SE60 Batería alcalina AA (LR6) x 1 Fuente de alimentación (Se vende por separado) Este producto está destinado solamente para su uso doméstico. PARASUCONVENIENCIA,AHORADISPONEMOSDE UNALÍNEANACIONALDELLAMADAGRATISPARA LACOMPRADEACCESORIOS(SOLAMENTEEN USA);LLAMEAL1-800-332-5368. EH-SE60_AM.indb 2012/02/24...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com • Pare de usar quando verificar anomalias ou falhas. ObrigadoporterescolhidoumCurvadordeCílios - O uso contínuo do Curvador de Cílios pode causar TérmicodaPanasonic.Leiatodasasinstruções incêndios, choques elétricos ou outros ferimentos. antesdeusar. • Mantenha fora do alcance de crianças.
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com - Fazer isso poderá machucar os olhos, provocar • Tenha cuidado ao usar o aparelho perto de outras queimaduras ou outros ferimentos. pessoas, pois elas podem esbarrar em você • Se tiver conjuntivite ou qualquer doença ocular, consulte acidentalmente.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com • Remova imediatamente a bateria quando estiver gasta. • Não desmonte a bateria nem a coloque em fogo. Não • Remova a bateria quando não utilizar o aparelho por um provoque um curto-circuito na bateria. longo período de tempo.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com • Não se pretende que o aparelho seja usado por pessoas Identificaçãodaspeças(Fig.1) (inclusive crianças) com habilidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não tenham experiência ou A Corpo principal conhecimentos, exceto mediante recebimento de 1 Tampa do aquecedor supervisão ou instruções relativas ao uso do aparelho 2 Escova rotativa...
Page 59
Notas • Você pode usar o aparelho por aproximadamente 3 • Certifique-se de que o interruptor de funcionamento está semanas com a pilha alcalina Panasonic AA (LR6). na posição “0”. (Quando usado uma vez por dia, 2 minutos cada vez, a uma temperatura ambiente de 25 °C)
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Verifique se o sinal de “pronto” para usar mudou de Utilização roxo para rosa. • São necessários 1 ou 2 minutos para atingir a UsodoCurvadordeCílios temperatura ideal quando a temperatura ambiente for de 25 °C.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com • O sinal de “pronto” para usar pode não mudar de cor se Interruptor Mão Mãodireita Sentido a temperatura ambiente estiver muito baixa. Porém, se a derotação esquerda escova rotativa for aquecida por 2 minutos ou mais, poderá...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com • Movendo a escova rotativa lentamente, será mais fácil Formaçãodecurvaturas criar a curvatura e menos toques serão necessários. (Toques repetidos podem remover o rímel.) Até acostumar-se, pratique o movimento várias vezes. 6. Deslize o interruptor de funcionamento ►...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com Crieaforma. Curveaspontas. Pressione para cima Pressione para cima ) no interruptor de ) no interruptor de rotação. rotação. Mova a escova Mantenha a escova nas lentamente em direção às pontas por cerca de 3 pontas segundos EH-SE60_AM.indb...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com ► Curvaturaforte Repitaospassos Façacomqueos 1a3váriasvezes. cíliosfiquem erguidosemsua base. Mantenha a escova na Cílios prontos base dos cílios por cerca • Não pressione o de 3 segundos interruptor de rotação. EH-SE60_AM.indb 2012/02/24...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com Crieaforma. Curveaspontas. Pressione para baixo Pressione para baixo ) no interruptor de ) no interruptor de rotação. rotação. Mova a escova Mantenha a escova nas lentamente em direção às pontas por cerca de 3 pontas segundos EH-SE60_AM.indb...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com ► Cíliosinferiores Repitaospassos Pressione 1a3váriasvezes. levementeos cíliosparacriar umacurvatura. Cílios prontos Mantenha a escova no local com rotação ligada Pressione para baixo por cerca de 3 segundos ) no interruptor de rotação. EH-SE60_AM.indb 2012/02/24...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Dicas Dicas Levanteoscíliosnoscantosexternosdosolhos Fazerocantointernodosolhosparecermaislargo Para enfatizar a largura de seus Para enfatizar os cílios nos cantos olhos, posicione a escova rotativa internos dos olhos, posicione a em ângulo e toque os cílios no escova rotativa em ângulo e canto externo do olho, passando a mova-a para a extremidade interna...
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com ► Bloqueio(Fig.6) Dicas Se as partes a serem curvadas forem separadas em Darvolumeaoscíliosinferioresnocantoexternodoolho blocos, ficará mais fácil finalizar a curvatura. Segure a escova rotativa na • Divida os cílios superiores em 3 blocos com base em posição vertical e mova-a para o linhas imaginárias que partem das margens esquerda e direita da íris.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com ► Ângulodorosto(Fig.7) Limpeza Olhe ligeiramente para baixo ao usar. • Coloque um espelho diretamente à sua frente e levante • Certifique-se de que o interruptor de funcionamento está o queixo. na posição “0”. •...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com Colocaçãodaescovarotativa Escovarotativa Alinhe as marcação do Após cada uso, limpe com o pincel de limpeza fornecido. tampo do aquecedor (a) • Após o rímel secar, mova os pincéis com a marca na escova de limpeza ao longo das marcação da rotativa, e insira totalmente escova, concentrando-se nos espaços...
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Especificações Modelo Nº EH-SE60 Pilhas alcalinas AA (LR6) x 1 Fonte de alimentação (vendida separadamente) Este produto foi concebido apenas para utilização doméstica. EH-SE60_AM.indb 2012/02/24...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com MEMO EH-SE60_AM.indb 2012/02/24...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com MEMO EH-SE60_AM.indb 2012/02/24...
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com INUSACONTACT: ENPANAMACONTACTECON: Call1-800-338-0552(InUSA) Panasonic Latin America. S.A. Panasonic Corporation of North America http://www.panasonic.com/shavers/ One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094 P.O. Box 0816-03164 http://www.panasonic.com/consumersupport/ Panama, Republic of Panama Call1-800-561-5505(InCanada) INCANADACONTACT: (507) 229-2955 Composerle1-800-561-5505(AuCanada) AUCANADA,COMMUNIQUEZAVEC: http://www.panasonic.ca/...