Panasonic ER‑SB60 Mode D'emploi
Panasonic ER‑SB60 Mode D'emploi

Panasonic ER‑SB60 Mode D'emploi

Tondeuse à barbe rechargeable/ca (à usage domestique)
Masquer les pouces Voir aussi pour ER‑SB60:

Publicité

Liens rapides

PANASONIC
TONDEUSES HOMME
ER-SB40-K803
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ? Rendez-vous sur https://sav.darty.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic ER‑SB60

  • Page 1 PANASONIC TONDEUSES HOMME ER-SB40-K803 MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur https://sav.darty.com...
  • Page 2 Operating Instructions AC/Rechargeable Beard Trimmer (Household) ER‑SB60/ER‑SB40 Model No.
  • Page 3: Table Des Matières

    Durée de vie de la lame ......51 Identification des composants ....44 Durée de vie de la batterie ....... 51 Préparation..........45 Retrait de la batterie rechargeable intégrée............51 Instructions d’utilisation ......46 Caractéristiques ........52 Nettoyage ..........49 Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic. Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure.
  • Page 4 Avertissement • Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont sous surveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et s’ils comprennent les dangers impliqués.
  • Page 5 • Le symbole suivant signifie qu’un nettoyage sous un robinet d’eau ouvert est approprié. • Ne pas nettoyer avec de l’eau quand l’adaptateur CA est fixé. • Ne pas utiliser autre chose que l’adaptateur CA et le socle de charge fournis pour quelque usage que ce soit. Et ne pas utiliser un autre produit que l’adaptateur CA fourni et le socle de recharge.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT Consignes de sécurité Afin de réduire le risque de blessure, de choc électrique, d’incendie ou de ► Alimentation électrique dégâts à la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes. Ne pas brancher l’adaptateur à une prise secteur ou le Explication des symboles débrancher avec les mains humides.
  • Page 7 AVERTISSEMENT ► Ce produit Ce produit dispose d’une batterie rechargeable intégrée. Ne pas la jeter dans le feu, ni la chauffer ou la charger, ne Toujours débrancher l’adaptateur de la prise secteur pas l’utiliser ou la laisser dans un environnement à haute avant de le nettoyer. température. ‑ Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures. ‑...
  • Page 8 ATTENTION Débranchez l’adaptateur ou la fiche de l’appareil en les maintenant plutôt qu’en tirant sur le cordon. ‑ Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures. ► Protection de la peau Gestion de la batterie retirée lors de la mise au rebut Ne pas appuyer la lame contre vos lèvres ou la peau. Ne pas utiliser ce produit dans un quelconque autre but DANGER que pour couper la taille de la barbe.
  • Page 9: Usage Prévu

    AVERTISSEMENT Usage prévu • Avant d’utiliser un accessoire, vérifiez qu’il a été installé correctement. Une fois la batterie rechargeable retirée, ne pas la laisser Sinon ceci pourrait couper trop court les cheveux. à portée des enfants ou des nourrissons. • L’appareil ne doit pas être utilisé sur des animaux. ‑...
  • Page 10: Identification Des Composants

    A Corps principal E Adaptateur CA (RE7-87) Identification des composants (La forme de la fiche 1 Repère d’indication de hauteur de coupe d’alimentation est différente  2 Molette (Commande de suivant la région.) réglage de hauteur) ; Adaptateur  3 Bouton de mise en marche < Fiche d’alimentation 4 Prise = Cordon ...
  • Page 11: Préparation

    Notes Préparation • En cas d’interférences dues à la radio ou à une autre source pendant l’utilisation ou le chargement de l’appareil, déplacez‑vous vers un autre Recharge endroit pour utiliser l’appareil. • La batterie se détériorera si elle n’est pas utilisée pendant plus de 6 •...
  • Page 12: Instructions D'utilisation

    Instructions d’utilisation Appuyez sur une fois fini. • Éteignez la tondeuse. Verrouillage/déverrouillage du bouton de mise en • Appliquez quelques gouttes d’huile sur la lame avant et après chaque marche utilisation. (Voir page 50.) • L’appareil risque de ne pas fonctionner lorsque la température ambiante ►...
  • Page 13: Démontage Et Mise En Place Des Accessoires

    Démontage et mise en place des accessoires Sabot de taille de coupe • Prenez garde de ne pas vous blesser les mains, etc. avec la lame lors (Hauteur de coupe : environ 1 mm à 10 mm) du retrait ou du montage de l’accessoire. •...
  • Page 14: Accessoire De Précision

    ► Coupe à une longueur égale Sans l’accessoire Tenir la tondeuse avec le bouton de mise en marche vers l’extérieur, taillez la (Hauteur de coupe : environ 0,5 mm) barbe en mettant la lame au contact de la • La tondeuse ne peut pas couper les poils à des longueurs inférieures à 0,5 mm.
  • Page 15: Nettoyage

    Nettoyage 3. Essuyez la lame à l’aide d’un chiffon • Nettoyez le corps principal, la lame et l’accessoire après chaque utilisation. doux et sec puis laissez sécher. (Faute de nettoyage, le déplacement deviendra difficile et l’appareil sera de • La lame séchera plus moins en moins précis.) rapidement si elle est retirée.
  • Page 16: Lubrification

    Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre les problèmes, contactez le magasin où vous avez acheté l’unité ou un centre de service autorisé ► Pièce de remplacement par Panasonic pour le produit. Les pièces de rechange sont disponibles chez votre marchand ou dans Problème Action votre centre de services après‑vente.
  • Page 17: Durée De Vie De La Lame

    Cette illustration ne doit être utilisée que lors de la mise au rebut de la Problème Action tondeuse, et ne doit pas être utilisée pour la réparer. Si vous démontez la Insérez fermement la fiche du cordon La tondeuse ne peut pas être tondeuse vous‑même, cela risque de causer un dysfonctionnement.
  • Page 18: Caractéristiques

    L’élimination des équipements et des batteries usagés Caractéristiques Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Source Voir la plaque signalétique sur l’adaptateur CA. Apposé sur le produit lui‑même, sur son emballage, d’alimentation (Conversion de tension automatique) ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils Tension du moteur 3,6 V électriques et électroniques usagés, doivent être...
  • Page 19 Panasonic Corporation http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2017 Printed in Japan F EN, GE, FR, IT, DU, SP, DA, PT, NW, SW, FI, PL, CZ, SK, HU, RO, TK ER9710SB601E Y0617-0...

Ce manuel est également adapté pour:

Er‑sb40

Table des Matières