Télécharger Imprimer la page

DeWalt DCF513 Guide D'utilisation page 28

Publicité

EsPAñOl
Luz de Trabajo (Fig. A)
La luz de trabajo 
 6 
se activa cuando se presiona el
interruptor de gatillo, y se apagará automáticamente
aproximadamente 10 segundos después que se libere el
interruptor de gatillo. Si el interruptor de gatillo permanece
presionado, la luz de trabajo permanecerá encendida.
nOTA: La luz de trabajo es para iluminar la superficie de trabajo
inmediata y no se pretende que se use como una linterna.
Uso (Fig. A, E)

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales serias, apague la unidad y y retire el
paquete de batería antes de realizar cualquier
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Un arranque accidental puede causar lesiones serias.

ADVERTENCIA: La matraca puede atorarse si se
sobrecarga causando un giro repentino. Siempre
espere que la herramienta gire. Sujete la matraca
firmemente para controlar la acción de giro y evitar
posibles lesiones personales.

ATENCIÓN: Asegúrese que el sujetador y/o sistema
soporten el nivel de par generado por la herramienta.
El par excesivo puede causar la ruptura y posibles
lesiones personales.
Cat #
DCF512
DCF513
1. Instale el accesorio apropiado sobre el yunque 
2. Coloque el accesorio en la cabeza del sujetador.
Mantenga la herramienta apuntada de forma recta en
el sujetador.
3. Considere la operación pretendida y seleccione la
rotación de avance o reversa.
4. Presione el interruptor de gatillo de velocidad variable 
para comenzar la operación.
5. Libere el interruptor de gatillo de velocidad variable 
para detener la operación.
6. Si la matraca se atasca, la herramienta está sobrecargada
o se está utilizando inadecuadamente. Libere el
interruptor de gatillo de velocidad variable 
inmediato. No presione el interruptor de gatillo de
velocidad variable 
 1 
intentar arrancar una matraca atascada. Hacerlo puede
dañar la herramienta.
7. La matraca también se puede usar manualmente para
comenzar sujetadores difíciles o ajustar al liberar el gatillo
y aplicar el par a mano.
nOTA: El par excesivo aplicado manualmente puede
dañar el alojamiento de la herramienta.
MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, apague la unidad y retire el paquete
de batería antes de realizar cualquier ajuste
o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Una activación de arranque accidental puede
causar lesiones.
26
RPM
Pies‑lb.
0‑250
0–70
0–250
0–70
 1 
de
para encender y apagar para
Su herramienta D
durante un largo período con un mínimo de mantenimiento.
Un funcionamiento continuo satisfactorio depende
del cuidado adecuado de la herramienta y de una
limpieza periódica.
Limpieza

ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de todos
los conductos de ventilación con aire seco, al menos
una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones,
utilice siempre protección para los ojos aprobada
ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.

ADVERTENCIA: Nunca utilice solventes ni otros
químicos abrasivos para limpiar las piezas no
metálicas de la herramienta. Estos productos químicos
pueden debilitar los materiales plásticos utilizados
en estas piezas. Utilice un paño humedecido sólo con
agua y jabón neutro. Nunca permita que penetre
líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna
de las piezas en un líquido.
Accesorios

ADVERTENCIA: Ya que los accesorios, diferentes
a los ofrecidos por D
con este producto, el uso de tales accesorios con
esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir
nm
el riesgo de lesiones, sólo se deben usar accesorios
0–94,91
recomendados por D
0–94,91
Los accesorios recomendados para uso con su
herramienta están disponibles por un costo adicional
.
 2 
a partir de su distribuidor local o centro de servicio
autorizado. Si necesita asistencia para localizar cualquier
accesorio, póngase en contacto con D
1‑800‑4‑D
web:www.dewalt.com.
Reparaciones
 1 
El Cargador y las unidades de batería no pueden
ser reparados. El cargador y la unidad de batería no
 1 
contienen piezas reparables.

ADVERTENCIA: Para asegurar la SEGURIDAD y la
CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el
mantenimiento y los ajustes (inclusive la inspección y
el cambio de las escobillas, cuando proceda) deben ser
realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica
D
e
D
e
Para reparación y servicio de sus herramientas
CUliACAn, sin
Blvd. Emiliano Zapata 5400‑1 Poniente Col.
San Rafael
gUADAlAJARA, JAl
Av. La Paz #1779 ‑ Col. Americana Sector
Juárez
WALT ha sido diseñada para funcionar
e
WALT, no han sido probados
e
WALT con este producto.
e
WALT (1‑800‑433‑9258) o visite nuestro sitio
e
WALT u en un centro de mantenimiento autorizado
WALT. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.
eléctricas, favor de dirigirse al
Centro de servicio más cercano
WALT llame al
e
( 667 ) 717 89 99
( 33 ) 3825 6978

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dcf512Dcf513bDcf513ge1Dcf512ge1Dcf512b