Sommaire des Matières pour GE APPLIANCES DBP655SSTSS
Page 1
Write the model and serial numbers here: Model # _________________ Serial # _________________ You can find them on a label on the tub wall just inside the door. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 29-6376 07-20 MCC...
Page 2
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
Page 4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, and to prevent property damage, personal injury, or death. PROPER INSTALLATION AND MAINTENANCE WARNING This dishwasher must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before...
Page 5
Quantum Automatic Dishwashing Detergent, and ® switch on before touching Start to allow the control Finish Jet-Dry Rinse Aid rinse agents have been ® ® to initialize. approved for use in all GE Appliances dishwashers. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 29-6376...
Page 6
Getting started Features and appearance will vary throughout this manual. Auto 1 Hr Heavy Normal Rinse Power Sense Wash Cycles Off 3 sec Load Dishwasher For best dishwashing results, follow the loading guidelines found in the Loading section. No pre-rinsing of normal food soil is required. Scrape off hard soils, including bones, toothpicks, skins, and seeds. Remove leafy vegetables, meat trimmings, and excessive amounts of grease or oil.
Page 7
Getting started Select Cycles The light by the selected button will be lit to indicate which Option has been selected. Normal This option is for normally soiled dishes, optimizes wash performance while conserving energy. Temp Hi Temp This option increases the temperature to help clean heavily soiled dishes and will increase the cycle time as by 20 to 50 minutes. This option will also improve dry performance on the Normal cycle.
Page 8
Getting started To LOCK the dishwasher control, press the Light & ECO and 1Hr Wash buttons for 3 seconds and the lock indicator will appear on the display (PBP665, PBT865). To UNLOCK the dishwasher control, press the Light & ECO and 1Hr Wash buttons for 3 seconds and the lock indicator will no longer appear on the display (PBP665, PBT865). Start Dishwasher Start Press the Start button and close the door within 4 seconds to start the cycle or begin the Delay Hours countdown.
Page 9
Dispensers Check the Water Temperature The entering water should be at least 120°F (49°C) and Turn on the hot water faucet nearest the dishwasher, not more than 150°F (66°C) for effective cleaning and to place the thermometer in a glass and let the water run prevent dish damage. Check the water temperature with continuously into the glass until the temperature stops a candy or meat thermometer.
Page 10
The cover will open during the DO NOT USE HAND DISH DETERGENT wash cycle. Filling the Detergent Dispenser GE Appliances recommends using detergent in tablet or packet form. Independent testing has shown this form of detergent is very effective in the dishwasher. Finish ®...
Page 11
Dispensers For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. Upper Rack The upper rack is primarily for glasses, cups, and IMPORTANT: Ensure that items do not protrude through saucers. For best wash performance, tilt cup and glass the bottom of the rack or silverware basket where they openings toward the center of the rack. Other items such will block the rotation of the middle spray arm.
Page 12
Loading For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. Lower Rack The lower rack is best used for plates, saucers and The clips can be a choke hazard WARNING cookware items. Large items, such as broiler pans and for small children if removed baking racks should be placed along the sides of the from the dishwasher.
Page 13
Take care when loading, CAUTION discoloration of the cutlery. unloading, or transporting the ■ The tray is only meant to be used with a GE Appliances silverware or utensil tray. The tray may contain 3rd rack dishwasher to hold silverware, cooking sharp or heavy items. If items are dropped from utensils, and other small items. Using the tray for any the tray or the tray is dropped, injury could occur.
Page 14
Finish Dishwasher Cleaner will break up mineral ® deposits, and remove hard water film and stains. You can order citric acid GE Appliances kit # WG04A00103 through GE Appliances Parts by calling 800.661.1616 or you can visit your local home store. Stainless Steel Inner Door and Tub...
Page 15
Care and cleaning Cleaning the Filters For best performance and results, the filter assembly To remove the filter assembly, follow the 3 steps must be cleaned once a month. The filter efficiently shown below. To clean the main filter and fine filter, use removes food particles from the wash water, allowing a cleaning brush.
Page 16
Troubleshooting tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Start status indicator light The door was opened or the Press the Start button once and close the door within flashing cycle was interrupted. 4 seconds to start the dishwasher. Press the Start button a second time when the dishwasher is running only if you wish to cancel the cycle.
Page 17
Quantum Automatic Dishwashing ® ® Detergent has been approved for use in all GE Appliances dishwashers. To remove suds from the tub, open the dishwasher and let suds dissipate. Open the door, press and hold Start for 3 seconds, and close the door.
Page 18
Troubleshooting tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Water standing in the Air gap is clogged. Clean the air gap. See the CARE AND CLEANING bottom of the tub section. High drain loop or air gap not Refer to the Installation Instructions for proper drain line installed.
Page 19
GE Appliances improve its products by providing GE Appliances with information on your appliance. If you do not want your appliance data to be sent to GE Appliances, please advise your technician not to submit the data to GE Appliances at the time of service.
Page 20
Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In Canada: GEAppliances.ca.
Page 21
Vous trouverez ces numéros sur une étiquette située sur la paroi de la cuve, à l’intérieur de la porte. GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence d'utilisation de marque de commerce. 29-6376 07-20 MCC...
Page 22
MERCI DE PERMETTRE À ÉLECTROMÉNAGERS GE DE FAIRE PARTIE DE VOTRE FOYER. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE ou qu'il s'agisse de votre premier appareil GE, nous sommes heureux de vous avoir dans la famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l'innovation et du design qui font partie intégrante de tous les électroménagers GE que nous fabriquons, et nous pensons que vous le serez aussi.
Page 24
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT Pour votre sécurité et pour réduire les risques d’incendie, d'explosion, de choc électrique, de dommages matériels, de blessures ou d'accident mortel, vous devez vous conformer aux instructions contenues dans ce manuel. INSTALLATION ET ENTRETIEN APPROPRIÉS AVERTISSEMENT Ce lave-vaisselle doit être installé...
Page 25
L'utilisation du Détergent pour lave-vaisselle Finish cycles de lavage, attendez 5 à 10 secondes après avoir Quantum et de l'Agent de rinçage Finish Jet-Dry allumé l'interrupteur avant d'appuyer sur la touche Start a été approuvée pour tous les lave-vaisselle (démarrer) pour permettre l'initialisation de la commande. d'Électroménagers GE. LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 29-6376...
Page 26
Mise en marche Les fonctions et l'aspect des lave-vaisselle varient d'un modèle à l'autre. Auto 1 Hr Heavy Normal Rinse Power Sense Wash Cycles Off 3 sec Chargez le lave-vaisselle Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez les directives de chargement de la section Chargement. Aucun prérinçage des résidus alimentaires normaux n'est requis. Éliminez de la vaisselle à laver les résidus durs, y compris les os, les cure-dents, les peaux et les graines. Enlevez les légumes à feuilles, les parures de viande et les quantités excessives de graisse ou d'huile.
Page 27
Mise en marche Sélectionnez un programme Le voyant situé à gauche de la touche s'allume pour indiquer quelle option de lavage a été sélectionnée. Normal Cette option permet de laver la vaisselle normalement sale, optimise les performances de lavage tout en conservant Temp (temp. l'énergie. normale) Hi Temp Cette option augmente la température de l'eau pour aider à nettoyer la vaisselle très sale et prolonge le temps de lavage (temp.
Page 28
Mise en marche Pour VERROUILLER les commandes du lave-vaisselle, appuyez sur les touches Light & ECO (léger et écologique) et 1Hr Wash (lavage de 1 h) pendant 3 secondes et le voyant du verrouillage apparaîtra sur l'afficheur (PBP665, PBT865). Pour DÉVERROUILLER les commandes du lave-vaisselle, appuyez sur les touches Light & ECO (léger et écologique) et 1Hr Wash (lavage de 1 h) pendant 3 secondes et le voyant du verrouillage s'éteindra (PBP665, PBT865). Démarrez le lave-vaisselle Démarrage Appuyez sur la touche Start (démarrer) et fermez le lave-vaisselle dans les 4 secondes suivantes pour démarrer le programme ou commencer le compte à...
Page 29
Distributeurs Vérifiez la température de l'eau À son entrée dans le lave-vaisselle, l'eau doit être à au moins Ouvrez le robinet d'eau chaude le plus proche du lave-vaisselle, 120 °F (49 °C) et ne doit pas dépasser 150 °F (66 °C) pour placez le thermomètre dans un verre et laissez l'eau couler en assurer un lavage efficace sans danger pour la vaisselle. continu dans le verre jusqu'à ce que la température s'arrête Vérifiez la température de l'eau avec un thermomètre à...
Page 30
N'UTILISEZ PAS DE DÉTERGENT POUR LAVER Remplissage du distributeur de détergent LA VAISSELLE À LA MAIN Électroménagers GE recommande d'utiliser un détergent sous forme de tablette ou de sachet. Des tests indépendants ont montré que cette forme de détergent est très efficace dans le lave-vaisselle. Le détergent Finish...
Page 31
Distributeurs Pour obtenir des résultats optimaux, suivez ces directives pour charger le lave-vaisselle. Les caractéristiques et l'apparence des paniers et des paniers à ustensiles peuvent varier de votre modèle. Panier supérieur Le panier supérieur est principalement conçu pour y placer IMPORTANT : Assurez-vous qu'aucun article ne dépasse du les verres, les tasses et les soucoupes. Pour optimiser les bas du panier ou du panier à ustensiles, car il bloquerait la performances de lavage, inclinez l'ouverture des tasses et des rotation du bras gicleur intermédiaire.
Page 32
Chargement Pour obtenir des résultats optimaux, suivez ces directives pour charger le lave-vaisselle. Les caractéristiques et l'apparence des paniers et des paniers à ustensiles peuvent varier de votre modèle. Panier inférieur Le panier inférieur est principalement conçu pour y placer les Les fixations peuvent constituer assiettes, les soucoupes et les ustensiles de cuisine. Les gros AVERTISSEMENT un risque d'étouffement pour les articles, tels que les lèchefrites et les grilles de cuisson, doivent jeunes enfants s'ils sont retirés du lave-vaisselle. être placés sur les côtés du panier.
Page 33
ATTENTION chargez, déchargez ou ■ Le plateau est uniquement destiné à être utilisé dans un transportez des plateaux à argenterie ou à lave-vaisselle d'Électroménagers GE muni d'un 3 panier ustensiles. Ces plateaux peuvent contenir des pour ranger l'argenterie, les ustensiles de cuisson et d'autres articles coupants ou lourds. La chute d’articles ou petits articles. L'utilisation du plateau à d'autres fins risque...
Page 34
Finish un additif détergent. Le nettoyant pour lave-vaisselle Finish délogera les dépôts minéraux et fera disparaître la pellicule et les taches d'eau dure. Vous pouvez commander la trousse d'acide citrique d'Électroménagers GE (numéro de produit WG04A00103) en appelant le 1-800-661-1616 ou en visitant une quincaillerie de votre région. Contre-porte et cuve en acier inoxydable L'acier inoxydable utilisé pour fabriquer la cuve et la contre- porte procure la plus haute fiabilité...
Page 35
Rebrancher la conduite d'eau au robinet d'adduction d'eau. Couper l'alimentation en eau et débrancher la conduite d'alimentation au robinet d'adduction d'eau. Votre lave-vaisselle est-il doté d’une coupure antirefoulement? Une coupure antirefoulement protège Il est facile de nettoyer la coupure antirefoulement. Coupure votre lave-vaisselle contre les antirefoulement Arrêtez le lave-vaisselle et enlevez le couvercle de la refoulements d’eau lors d’un blocage du...
Page 36
Dépannage ... Avant de contacter le service de dépannage Problème Causes possibles Correctifs Le voyant d'état Start (démarrer) La porte a été ouverte ou le Appuyez sur la touche Start (démarrer) une fois puis fermez la clignote programme a été interrompu. porte dans les 4 secondes suivantes.
Page 37
Le flotteur anti-inondation peut être Retirez le filtre ultra-fin et tapotez légèrement la pièce située sous le coincé. filtre qui ressemble à une salière. Remplacez le filtre. L'intérieur du lave-vaisselle est Les minéraux contenus dans l'eau Électroménagers GE recommande l'utilisation de l'Agent de rinçage taché dure ont formé une pellicule blanche Finish Jet-Dry pour empêcher la formation de dépôts minéraux sur la surface intérieure.
Page 38
Dépannage ... Avant de contacter le service de dépannage Problème Causes possibles Correctifs Il reste de l’eau au fond de la La coupure antirefoulement est Nettoyez la coupure antirefoulement. Reportez-vous à la section cuve bouchée. ENTRETIEN ET NETTOYAGE. La boucle de drainage supérieure ou Reportez-vous aux instructions d’installation pour l’installation du la coupure antirefoulement n’est pas tuyau d’évacuation adéquat.
Page 39
À compter de la date cours de cette garantie limitée d'un an, MC Commercial Inc. fournira également, sans frais, toute la d’achat d’origine main-d’œuvre pour le remplacement de la pièce défectueuse à domicile. Ce que Électroménagers GE ne couvre pas (pour les consommateurs du Canada) : ■ Toute visite à votre domicile pour vous expliquer le ■ Tout produit auquel il n’est pas possible d'accéder pour fonctionnement de l’appareil.
Page 40
Service à la clientèle Site Web des électroménagers GE Vous avez des questions ou besoin d'assistance concernant votre appareil? Consultez le site Web d'Électroménagers GE, accessible 24 heures sur 24, tous les jours de l'année! Vous pouvez également acheter d'autres excellents produits d'Électroménagers GE et bénéficier de tous nos services de soutien en ligne conçus pour votre commodité. Au Canada : electromenagersge.ca. Enregistrer votre appareil Enregistrez votre nouvel appareil en ligne au moment qui vous convient le mieux! L'enregistrement de votre produit dans les délais prescrits permet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de votre garantie, si besoin est. Vous pouvez également envoyer par courrier la carte d'enregistrement préimprimée qui se trouve dans l'emballage de votre appareil.