Page 1
Dell™ LCD TV Owner’s Manual Model W3707C w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 2
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Dimension, OptiPlex, Inspiron, Latitude, Dell Precision, PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, PowerVault, and XPS are trademarks of Dell, Inc.;...
Page 3
Contents About Your TV Front View............. . . 5 Left View .
Page 5
About Your TV Front View Input Source button Push to display the Input Select menu Push to select the previous/next channel or navigate through Channel up/down button the TV Menu Push to increase/decrease the volume or to select an TV Menu Volume up/down button option Menu/OK button...
Page 6
Left View S-Video connector (AV Side) Connect devices such as a video game system, a digital camera, or a DVD player Composite video connector Connect devices such as a VCR or DVD player (AV Side) Audio connector (Left) Use this connector if you have connected a device to the composite video connector or the S-Video connector Audio connector (Right) Use this connector if you have connected a device to the...
Page 7
Bottom View 9 10 11 13 15 16 TV Speaker out connectors Connect speakers HDTV connector (Digital) Connect an antenna for the digital tuner when using Digital TV The ATSC/HDTV input can also be used as 2nd analog input (It is a Digital/Analog combo tuner) NTSC connector (Analog) Connect an antenna or a cable TV box using the coaxial cable...
Page 8
Connect the audio cable from your computer to the TV 16 VGA connector Connect to the VGA cable from your computer to the TV 17 Power connector Connect your power cord Package Contents NOTE: If you need additional cables, contact Dell. Remote control About Your TV...
Page 9
AAA batteries (3) Power cord Antenna (coaxial) cable Composite cable About Your TV...
Page 10
Speakers To connect speakers to your TV, see "Connecting Your Speakers" on page 19. Documentation Caring for Your TV CAUTION: Only a licensed technician should service the TV. Do not disassemble the TV. CAUTION: Before cleaning the TV, unplug it from the electrical outlet. •...
Page 11
Setting Up Your TV CAUTION: Before you begin any of the setup procedures described in this section, follow the basic Product Information Guide safety instructions located in the Proper Location for Your TV Consider the following environmental factors when you are deciding where to put your TV: •...
Page 12
Before you connect your TV , ensure you have all the proper cables. Some cables may come with the device you are connecting. For a list of cables that came with your TV, see Package Contents on page 8. To order additional cables, contact Dell. Connecting Your Cable TV Box or Antenna...
Page 13
Connecting Your Video Devices Quality Cable and Connector When to Use Good Composite cable / AV1,2 IN (Bottom) The composite connector carries the video signal through a single pin. If you are using a Video, Left, Right (Left) composite video connector, you also need to connect composite audio cables.
Page 14
Quality Cable and Connector When to Use Best Component (YPbPr) cable / AV3,4 IN The component connectors split the video signal into three signals, two color and one black-and-white. If you are using the component connectors, you also need to connect the audio cables.
Page 15
Using the NTSC or HDTV Connector (Coaxial) Turn off the TV and unplug the power cord. Connect the coaxial cable to the NTSC or the HDTV connectors on the TV. Plug in the power cord for the TV and turn on the TV. Enter the TV Menu and select TV Analog for NTSC or TV Digital for HDTV.
Page 16
Using the S-Video Connector Turn off the TV and unplug the power cord. NOTE: If you are connecting a device that you want to be able to remove, such as a video game system, or a camera, use the S-Video connector on the left side of the TV (see "Left View" on page 6). Connect your device using the S-Video and audio cables.
Page 17
Using the HDMI Connector Turn off the TV and unplug the power cord. Connect your device using the HDMI connector. Plug in the power cords for the TV and devices and turn them on. Enter the TV Menu and select the HDMI1 or HDMI2. See "Input Select" on page 26 for more information.
Page 18
Connect the DVI cable to the HDMI connector (with HDMI adapter) and the audio to DVI cables to the Audio IN connectors for DVI(L/R). If you are connecting a video device, use the audio connectors (red and white) or if you are connecting a computer use the stereo connector (green).
Page 19
Connecting Your Speakers CAUTION: Before you set up and operate your Dell™ device, read and follow the safety instructions in Product Information Guide List of standard accessories • speaker (2) • bracket (4) • speaker cable (2) Setting Up Your TV...
Page 20
Installing Your Speakers to the TV Loosely attach the brackets to the speakers. Attach the brackets to the TV and tighten the screws. Tighten the screws on the speaker. NOTE: You may use a screwdriver to ensure all screws are completely tightened. Connecting the Speaker Cables to the Speaker and the TV Connect one end of the speaker cables to the matching connectors on the back of the speaker.
Page 21
Using Your Remote Control Installing Batteries Before you can use your remote control, install three-AAA batteries. Slide open the battery cover. Install the batteries. Make sure that you match the + and - on the batteries with the + and - symbols in the battery compartment.
Page 22
Using Your Remote Control Using Your Remote Control...
Page 23
Power Turns the TV on and off MENU Enters and exits the TV Main Menu Press to confirm your selection GUIDE Displays an electronic program guide when using Digital TV (HDTV connector) NOTE: Content may vary depending on the broadcaster. PICT Cycles through the preset options for the Picture Settings menu...
Page 24
NOTE: Future preprogrammed universal remote controls may be able to control more functions. You can program universal remote controls to work with your Dell TV in the following ways: • If the remote control manual lists codes by manufacturer, use the Philips codes.
Page 25
To exit the TV Menu, select the Exit icon and press the OK button. FILE LOCATION: E:\Dell\2006\W3707C_DAO_OM\MC_DAO_proof\W3707C_e40.fm D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 8 / 1 0 / 0 6 – F O R P R O O F O N LY...
Page 26
FILE LOCATION: E:\Dell\2006\W3707C_DAO_OM\MC_DAO_proof\W3707C_e40.fm Selecting Your TV Menu Language Press Menu to enter the TV Menu. Select Setup. In the Setup menu, select Language and scroll to select the language that you want the TV Menu to appear in. Input Select The Input Select menu allows you to select the proper source based on how you have your TV and video equipment connected.
Page 27
FILE LOCATION: E:\Dell\2006\W3707C_DAO_OM\MC_DAO_proof\W3707C_e40.fm AV1 (S-VIDEO 1) — Select when you have a video device, such as a VCR, connected to the S- Video and audio connectors on the bottom of the TV. See "Bottom View" on page 7 for the location of the S-Video and audio connectors (AV1 IN).
Page 28
FILE LOCATION: E:\Dell\2006\W3707C_DAO_OM\MC_DAO_proof\W3707C_e40.fm Picture Settings The Picture Settings allow you to adjust the appearance of the image including color and brightness. If you select one of the following preset image settings the individual settings are automatically updated. • Movies •...
Page 29
FILE LOCATION: E:\Dell\2006\W3707C_DAO_OM\MC_DAO_proof\W3707C_e40.fm If you select Personal, you can adjust the individual audio levels, such as Bass and Treble. Use Analog Program to select Stereo, Mono, or SAP (Second Audio Program). Use Digital Program to select the desired audio language when using Digital TV.
Page 30
FILE LOCATION: E:\Dell\2006\W3707C_DAO_OM\MC_DAO_proof\W3707C_e40.fm PIP/POP/PBP Compatibility When using PIP/POP/PBP you can select any of the input sources that appear in the PIP/POP/PBP windows. AV 1 AV 1 AV 2 AV 2 AV 3 AV 4 AV SIDE AV SIDE VGA HDMI 1 HDMI 2...
Page 31
FILE LOCATION: E:\Dell\2006\W3707C_DAO_OM\MC_DAO_proof\W3707C_e40.fm Size Size allows you to adjust the appearance of the image. Use the following settings to adjust the aspect ratio: Standard — Best selection for viewing digital HDTV, 16:9 or 22:9 DVD movies. Zoom — Best selection for viewing TV, VCR or 4:3 DVD movie.
Page 32
FILE LOCATION: E:\Dell\2006\W3707C_DAO_OM\MC_DAO_proof\W3707C_e40.fm Parental Controls Parental Controls allows you to block certain channels or programs so children cannot view programs that are not age appropriate. To enter the Parental Controls menu, you need an access code. The first time you enter, use access code 3355.
Page 33
FILE LOCATION: E:\Dell\2006\W3707C_DAO_OM\MC_DAO_proof\W3707C_e40.fm Setup Setup allows you to adjust the appearance of the TV Menu, preset viewable cable channels, change the language of the TV Menu (see "Selecting Your TV Menu Language" on page 26), and to restore factory settings.
Page 34
FILE LOCATION: E:\Dell\2006\W3707C_DAO_OM\MC_DAO_proof\W3707C_e40.fm D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 8 / 1 0 / 0 6 – F O R P R O O F O N LY...
Page 35
Troubleshooting Your TV CAUTION: If at any time you see smoke or sparks coming from your TV, contact Dell. Do not try to perform any troubleshooting steps. Troubleshooting Tips NOTE: Some problems may be related to your device. See the documentation for any devices connected to your TV.
Page 36
General Problems Problem Possible Solution Check the aspect ratio settings in the TV Menu. Press the Menu Poor picture quality while watching TV and using a device such as a DVD button on the remote control and select Size. For more player or a VCR information on using the TV Menu, see "Using the TV Menu"...
Page 37
Problem Possible Solution Poor picture quality when using a Ensure TV is selected as the input source in the Input Select device connected to the NTSC(coaxial) menu. See "Input Select" on page 26 for more information. connector Press Menu button on the remote control, select Setup, and then select Channel Setup.
Page 38
PIP/POP/PBP . Double image or no image with DVD Turn off the progressive scan on the DVD player. Your Dell™ TV offers built-in deinterlacer that is equal to or better quality than the deinterlacer on your DVD player. For more information...
Page 39
Problem Possible Solution Screen has one or more lines Check the aspect ratio settings in the TV Menu. Press the Menu button on the remote control and select Size. For more information on using the TV Menu, see "Using the TV Menu" on page 25.
Page 40
Out of Range Check the optimal resolution settings. You may need to download a new video driver. For more information, go to support.dell.com. No Video Input Check all cables are properly connected. Ensure the proper source is selected in the Input Select menu.
Page 41
Unplug the video cable from the back of the computer. Turn on the TV. If the TV cannot sense a video signal and is working correctly, the floating "Dell - Self-Test Feature Check" dialog box appears on the screen (against a black background).
Page 42
Problem Possible Solution No audio Ensure the green audio cable is connected to audio connector on the TV and on the computer. For the location of the connector on the TV, see "Using the VGA Connector" on page 18. See your computer documentation for the location of connectors on your computer.
Page 43
Using the Diagnostic Menu You can diagnose whether the input and speaker of your TV are functioning properly through the Diagnostic Menu. If the input you selected is not detected properly or speakers of your TV are not operated properly, access the Diagnostic Menu and check your TV.
Page 45
Specifications for Your TV General Model number W3707C LCD TV. Display type TFT COLOR Normally Black Premium LCD Screen size 37inch panel (37-inch viewable image size) Viewable area 819.6 460.8 mm Image aspect ratio Wide screen 16:9 resolution 16:9 aspect ratio...
Page 46
Physical Dimension Display (with stand) 910.3 x 637.5 x 252.75 mm Display (no stand) 910.3 x 552.5 x 114.5 mm With Speakers 1074.3 x 637.5 x 252.75 mm Weight (with stand) 24.3 kg Weight (with stand and speakers) 26.8 kg Native Resolution 1366x 768 (WXGA) HDTV Capable...
Page 47
Inputs HDMI (for use as computer monitor) two(bottom) Audio (PC) one (bottom) Others RS232 one (bottom) Outputs Composite (CVBS) one (bottom) Audio out (L+R) one pair (bottom) Coaxial digital audio out one (bottom) Optical digital audio out one (bottom) Audio Effects SRS TruSurround XT Midnight Mode...
Page 49
In certain countries, support specific to Dell™ XPS™ computers is available at a separate telephone number listed for participating countries. If you do not see a telephone number listed that is specific for XPS computers, you may contact Dell through the support number listed and your call will be routed appropriately.
Page 50
Home/Small Business Customer Care 0820 240 530 14 Preferred Accounts/Corporate Customer Care 0820 240 530 16 Support for XPS 0820 240 530 81 Home/Small Business Support for all other Dell 0820 240 530 17 computers Preferred Accounts/Corporate Support 0820 240 530 17 Switchboard...
Page 51
Belgium (Brussels) Website: support.euro.dell.com Tech Support for XPS 02 481 92 96 International Access Code: 00 Tech Support for all other Dell computers 02 481 92 88 Country Code: 32 Tech Support Fax 02 481 92 95 City Code: 2...
Page 52
Website and E-Mail Address Local Numbers, and Country Code Toll-Free Numbers City Code Canada (North York, Ontario) Online Order Status: www.dell.ca/ostatus AutoTech (automated Hardware and Warranty toll-free: 1-800-247-9362 International Access Code: 011 Support) Customer Service (Home Sales/Small Business) toll-free: 1-800-847-4096 Customer Service (med./large business,...
Page 53
City Code: 592 Technical Support Fax 592 818 1350 Technical Support (Dimension and Inspiron) toll-free: 800 858 2969 Technical Support (OptiPlex, Latitude, and Dell toll-free: 800 858 0950 Precision) Technical Support (servers and storage) toll-free: 800 858 0960 Technical Support (projectors, PDAs, switches,...
Page 54
Switchboard 22537 2711 Denmark (Copenhagen) Website: support.euro.dell.com Technical Support for XPS 7010 0074 International Access Code: 00 Technical Support for all other Dell computers 7023 0182 Country Code: 45 Customer Care (Relational) 7023 0184 Home/Small Business Customer Care 3287 5505...
Page 55
Website: support.euro.dell.com Home and Small Business International Access Code: 00 Technical Support for XPS 0825 387 129 Country Code: 33 Technical Support for all other Dell computers 0825 387 270 City Codes: (1) (4) Customer Care 0825 823 833 Switchboard...
Page 56
Website: support.ap.dell.com Technical Support E-mail: HK_support@Dell.com International Access Code: 001 Technical Support (Dimension and Inspiron) 00852-2969 3188 Country Code: 852 Technical Support (OptiPlex, Latitude, and Dell 00852-2969 3191 Precision) Technical Support (servers and storage) 00852-2969 3196 Technical Support (projectors, PDAs, switches,...
Page 57
01 204 4014 Corporate Customer Care 1850 200 982 Technical Support Technical Support for XPS computers only 1850 200 722 Technical Support for all other Dell computers 1850 543 543 General Fax/Sales Fax 01 204 0103 Switchboard 01 204 4444 U.K.
Page 58
Technical Support outside of Japan (Dimension and 81-44-520-1435 Inspiron) Technical Support (Dell Precision, OptiPlex, and toll-free:0120-198-433 Latitude) Technical Support outside of Japan (Dell Precision, 81-44-556-3894 OptiPlex, and Latitude) Technical Support (PDAs, projectors, printers, toll-free: 0120-981-690 routers) Technical Support outside of Japan (PDAs,...
Page 59
34 160 910 Country Code: 853 Transaction Sales (Xiamen, China) 29 693 115 Malaysia (Penang) Website: support.ap.dell.com Technical Support (Dell Precision, OptiPlex, and toll-free: 1 800 880 193 International Access Code: 00 Latitude) Country Code: 60 Technical Support (Dimension, Inspiron, and...
Page 60
Netherlands (Amsterdam) Website: support.euro.dell.com Technical Support for XPS 020 674 45 94 International Access Code: 00 Technical Support for all other Dell computers 020 674 45 00 Country Code: 31 Technical Support Fax 020 674 47 66 City Code: 20...
Page 61
Technical Support toll-free: 1-866-390-4695 St. Kitts and Nevis Website: www.dell.com/kn E-mail: la-techsupport@dell.com Technical Support toll-free: 1-866-540-3355 St. Lucia Website: www.dell.com/lc E-mail: la-techsupport@dell.com Technical Support toll-free: 1-866-464-4352 St. Vincent and the Grenadines Website: www.dell.com/vc E-mail: la-techsupport@dell.com Technical Support toll-free: 1-866-464-4353 Contacting Dell...
Page 62
Website: s s upport.ap.dell.com Country Code: 65 Technical Support (Dimension, Inspiron, and toll-free: 1 800 394 7430 Electronics and Accessories) Technical Support (OptiPlex, Latitude, and Dell toll-free: 1 800 394 7488 Precision) Technical Support (PowerApp, PowerEdge, toll-free: 1 800 394 7478...
Page 63
Sweden (Upplands Vasby) Website: support.euro.dell.com Technical Support for XPS 0771 340 340 International Access Code: 00 Technical Support for all other Dell products 08 590 05 199 Country Code: 46 Relational Customer Care 08 590 05 642 City Code: 8...
Page 64
Transaction Sales toll-free: 0080 165 1228 Corporate Sales toll-free: 0080 165 1227 Thailand Website: support.ap.dell.com Technical Support (OptiPlex, Latitude, and Dell toll-free: 1800 0060 07 International Access Code: 001 Precision) Country Code: 66 Technical Support (PowerApp, PowerEdge, toll-free: 1800 0600 09...
Page 65
Area Codes, International Access Code Website and E-Mail Address Local Numbers, and Country Code Toll-Free Numbers City Code U.K. (Bracknell) Website: support.euro.dell.com E-mail: dell_direct_support@dell.com International Access Code: 00 Customer Care website: Country Code: 44 support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.asp City Code: 1344 Sales Home and Small Business Sales...
Page 66
Software and Peripherals Sales toll-free: 1-800-671-3355 Spare Parts Sales toll-free: 1-800-357-3355 Extended Service and Warranty Sales toll-free: 1-800-247-4618 toll-free: 1-800-727-8320 Dell Services for the Deaf, Hard-of-Hearing, or toll-free: 1-877-DELLTTY Speech-Impaired (1-877-335-5889) U.S. Virgin Islands E-mail: la-techsupport@dell.com Technical Support toll-free: 1-877-702-4360 Venezuela Website: www.dell.com/ve...
Page 69
TV LCD Dell Manuel de l’utilisateur Modèle W3707C w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 70
D’autres marques et noms commerciaux peuvent être cités dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell inc. renonce à tout droit de propriété sur les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Page 71
Table des matières À propos de votre téléviseur Vue avant ............. . 73 Vue du côté...
Page 73
À propos de votre téléviseur Vue avant Bouton Source d’entrée Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu Sélection entrée. Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la chaîne Bouton chaîne +/- précédente/suivante ou pour naviguer dans le menu TV. Appuyez sur ce bouton pour augmenter/diminuer le volume Bouton volume +/- ou pour sélectionner un élément du menu TV.
Page 74
Vue du côté gauche Connecteur S-vidéo (AV latéral) Branchez des périphériques, tels qu’un système de jeux vidéos, un appareil photo numérique ou un lecteur de DVD. Connecteur vidéo composite Branchez des périphériques, tels qu’un magnétoscope ou un lecteur de DVD. (AV latéral) Connecteur audio (gauche) Utilisez ce connecteur si vous avez branché...
Page 75
Vue du bas 9 10 11 13 15 16 Connecteurs de sortie Branchez les haut-parleurs. haut-parleurs TV Connecteur HDTV Branchez une antenne pour le syntoniseur numérique si vous (numérique) utilisez un téléviseur numérique. L ’entrée ATSC/HDTV peut également être utilisée comme seconde entrée analogique (il s’agit d’un syntoniseur combiné...
Page 76
16 Connecteur VGA Branchez votre téléviseur à partir du câble VGA de votre ordinateur. 17 Connecteur d’alimentation Branchez votre cordon d’alimentation. Contenu de la boîte REMARQUE : Si vous avez besoin de câbles supplémentaires, contactez Dell. Télécommande À propos de votre téléviseur...
Page 77
PilesAAA(3) Cordon d’alimentation Câble d’antenne (coaxial) Câble composite À propos de votre téléviseur...
Page 78
Haut-parleurs Pour plus d’information sur le branchement des haut-parleurs au téléviseur, reportez-vous à la section « Branchement des haut- parleurs » à la page 87. Documentation Entretien de votre téléviseur PRÉCAUTION : Seul un technicien agréé devrait voir à la réparation du téléviseur. Ne démontez pas le téléviseur.
Page 79
Installation de votre téléviseur PRÉCAUTION : Avant de commencer l’une des procédures de configuration décrites dans cette Guide d’information sur le produit section, suivez les consignes de sécurité de base fournies dans le Emplacement approprié pour votre téléviseur Lorsque vous déciderez de l’emplacement de votre téléviseur, tenez compte des facteurs environnementaux suivants: •...
Page 80
Certains câbles peuvent être fournis avec le périphérique que vous branchez. Pour consulter la liste des câbles fournis avec le téléviseur, reportez-vous à la section Contenu de la boîte page 76. Pour commander des câbles supplémentaires, contactez Dell. Branchement du récepteur réseau câblé ou de l’antenne Qualité...
Page 81
Connexion de vos périphériques vidéo Qualité Câble et connecteur Quand les utiliser Satisfaisante Câble composite/AV1/AV2 IN (dessous) Le connecteur composite achemine le signal vidéo par le biais d’une seule broche. Si vous Vidéo, Left, Right (gauche) utilisez un connecteur vidéo composite, vous avez également besoin de brancher des câbles audio composites.
Page 82
Qualité Câble et connecteur Quand les utiliser Bonne Câble des composants (YPbPr)/AV3/AV4 IN Les connecteurs de composants divisent le signal vidéo en trois signaux, deux signaux couleur et un noir et blanc. Si vous utilisez les connecteurs de composants, vous devez également brancher les câbles audio.
Page 83
Utilisation du connecteur NTSC ou HDTV (coaxial) Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation. Branchez le câble coaxial sur le connecteur NTSC ou HDTV du téléviseur. Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur et allumez le téléviseur. Accédez au menu TV et sélectionnez TV analogique pour NTSC ou TV numérique pour HDTV.
Page 84
Utilisation du connecteur S-Vidéo Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation. REMARQUE : Si vous branchez un périphérique que vous voulez pouvoir retirer à tout moment, tel qu’un système de jeux vidéo ou un appareil photo, utilisez le connecteur S-Vidéo situé sur le côté gauche du téléviseur (consultez la section «...
Page 85
Utilisation du connecteur HDMI Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation. Branchez votre périphérique à l’aide du connecteur HDMI. Branchez les cordons d’alimentation du téléviseur et des périphériques et allumez les appareils. Accédez au menu TV et sélectionnez HDMI1 ou HDMI2. Pour plus d’information, reportez-vous à...
Page 86
Branchez le câble DVI au connecteur HDMI (avec l’adaptateur HDMI/ ) et les câbles audio aux connecteurs Audio IN pour DVI (G/D). Si vous connectez un périphérique vidéo, utilisez les connecteurs audio (rouge et blanc). Si vous connectez un ordinateur, utilisez le connecteur stéréo (vert).
Page 87
Branchement des haut-parleurs PRÉCAUTION : Avant de configurer et d’utiliser votre périphérique Dell , lisez attentivement les Guide d’information sur le produit instructions du Liste des accessoires fournis • haut-parleurs (2) • supports (4) • câbles (2) Installation de votre téléviseur...
Page 88
Fixation des haut-parleurs au téléviseur Fixez les supports aux haut-parleurs sans serer les vis. Fixez les supports au téléviseur puis serrez les vis. Serrez les vis au niveau du haut-parleur. REMARQUE : Vous pouvez utiliser un tournevis pour vous assurer que toutes les vis sont correctement serrées.
Page 89
Utilisation de votre télécommande Installation des piles Avant d’utiliser votre télécommande, installez les trois piles AAA. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles en le faisant glisser. Installez les piles. Assurez-vous que vous avez bien fait correspondre les symboles + et – des piles avec les symboles + et –...
Page 90
Utilisation de votre télécommande Utilisation de votre télécommande...
Page 91
Mise en marche Allume et éteint le téléviseur. MENU Ouvre et quitte le menu principal du téléviseur. Appuyez sur ce bouton pour confirmer votre sélection. GUIDE Affiche un guide des programmes électroniques lorsque vous utilisez la TV numérique (connecteur HDTV). REMARQUE : Le contenu peut varier en fonction du diffuseur.
Page 92
• Si la télécommande possède une fonction d’apprentissage, vous pouvez programmer des boutons spécifiques à partir de la télécommande Dell, en plus des boutons répertoriés ci-dessus. REMARQUE : Pour plus d’information, reportez-vous à la documentation fournie avec votre télécommande universelle.
Page 93
Pour quitter le menu TV, sélectionnez l’icône Quitter, puis appuyez sur le bouton OK. EMPLACEMENT DE FICHIER : E:\Dell\2006\FR\Humax_Fr-ca\Humax_Fr-ca\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm C O N F I D E N T I A L I T É D E L L – P R É L I M I N A I R E 7 / 4 / 0 6 – P O U R P R E U V E U N I Q U E M E N T...
Page 94
EMPLACEMENT DE FICHIER : E:\Dell\2006\FR\Humax_Fr-ca\Humax_Fr-ca\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm Sélection de la langue du menu TV Appuyez sur Menu pour accéder au menu TV. Sélectionnez Configur. Dans le menu Configur, sélectionnez Langue et faites défiler le contenu afin de sélectionner la langue désirée pour le menu TV.
Page 95
EMPLACEMENT DE FICHIER : E:\Dell\2006\FR\Humax_Fr-ca\Humax_Fr-ca\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm AV1 (COMPOSITE 1) — Sélectionnez AV1 lorsqu’un périphérique vidéo, tel qu’un système de jeux vidéo, est raccordé aux connecteurs audio et vidéo composites situés au bas du téléviseur. Pour situer les connecteurs audio et vidéo composites (AV1 IN), consultez la section « Vue du bas » page 75.
Page 96
EMPLACEMENT DE FICHIER : E:\Dell\2006\FR\Humax_Fr-ca\Humax_Fr-ca\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm Paramètres d’image Le menu Paramètres d’image vous permet de régler l’aspect de l’image, notamment la couleur et la luminosité. Si vous sélectionnez l’un des paramètres de préréglage d’image suivants, les paramètres individuels seront automatiquement mis à jour.
Page 97
EMPLACEMENT DE FICHIER : E:\Dell\2006\FR\Humax_Fr-ca\Humax_Fr-ca\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm Si vous sélectionnez Personnel, vous pouvez régler les niveaux audio individuels tels que les Basses et les Aigus. Utilisez la Prog. analog. pour sélectionner Stéréo, Mono ou SAP (Second Audio Program). Utilisez la Prog. numér pour sélectionner la langue audio désirée lors de votre utilisation de la télévision numérique.
Page 98
EMPLACEMENT DE FICHIER : E:\Dell\2006\FR\Humax_Fr-ca\Humax_Fr-ca\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm Compatibilité PIP/POP/PBP En utilisant PIP/POP/PBP, vous pouvez sélectionner la source d’entrée de votre choix parmi celles qui apparaissent dans les fenêtres PIP/POP/PBP. AV 1 AV 1 AV 2 AV 2 AV 3 AV 4 AV SIDE...
Page 99
EMPLACEMENT DE FICHIER : E:\Dell\2006\FR\Humax_Fr-ca\Humax_Fr-ca\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm Taille Taille vous permet de régler l’aspect de l’image. Utilisez les paramètres suivants pour régler le format de l’image : Standard — Format idéal pour visualiser des films DVD au format HDTV numérique 16:9 ou 22:9.
Page 100
EMPLACEMENT DE FICHIER : E:\Dell\2006\FR\Humax_Fr-ca\Humax_Fr-ca\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm Contrôle parental La fonction Contrôle parental vous permet de bloquer certaines chaînes ou émissions afin que les enfants ne puissent pas voir des programmes qui ne sont pas recommandés pour leur âge. Pour accéder au menu Contrôle parental, vous avez besoin d’un code d’accès. La première fois que vous y entrez, utilisez le code d’accès 3355.
Page 101
EMPLACEMENT DE FICHIER : E:\Dell\2006\FR\Humax_Fr-ca\Humax_Fr-ca\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm Configuration Le menu Configur vous permet de régler l’aspect du menu TV, de prérégler les chaînes de télévision par câble accessibles, de modifier la langue du menu TV (consultez la section « Sélection de la langue du menu TV »...
Page 102
EMPLACEMENT DE FICHIER : E:\Dell\2006\FR\Humax_Fr-ca\Humax_Fr-ca\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm C O N F I D E N T I A L I T É D E L L – P R É L I M I N A I R E 7 / 4 / 0 6 – P O U R P R E U V E U N I Q U E M E N T...
Page 103
Dépannage de votre téléviseur PRÉCAUTION : Si vous voyez de la fumée ou des étincelles provenant de votre téléviseur, contactez Dell. N’essayez en aucun cas de réparer votre écran de téléviseur vous-même. Conseils de dépannage REMARQUE : Certains problèmes peuvent être liés à votre appareil. Consultez la documentation de tout périphérique branché...
Page 104
Problèmes généraux Problème Solution possible Mauvaise qualité d’image lorsque Vérifiez les paramètres du format de l’image dans le menu TV. vous regardez la télévision et que vous Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande et utilisez un périphérique tel qu’un sélectionnez Taille.
Page 105
Problème Solution possible Mauvaise qualité d’image lors de Assurez-vous que le connecteur TV est sélectionné comme l’utilisation d’un périphérique branché source d’entrée dans le menu Sélection entrée. Pour plus au connecteur NTSC (coaxial) d’information, consultez la section « Sélection entrée » à la page 94.
Page 106
Problème Solution possible Pas de son Assurez-vous que la fonction Silencieux n’est pas activée. Appuyez sur le bouton Mute (Silencieux) de la télécommande pour activer et désactiver cette fonction. Si quelques chaînes seulement n’émettent pas de son, vous devez corriger le menu Sélection entrée du menu TV (reportez-vous à...
Page 107
Image double ou pas d’image Désactivez le balayage progressif sur le lecteur de DVD. avec le DVD Votre téléviseur Dell offre un désinterlaceur intégré de qualité équivalente, voire meilleure, que celui de votre lecteur de DVD. Pour plus d’information sur le balayage progressif de votre lecteur de DVD, consultez la documentation fournie avec votre lecteur de DVD.
Page 108
Problème Solution possible Les boutons du panneau avant Vérifiez dans le menu TV si les boutons ont été verrouillés. ne fonctionnent pas Appuyez sur le bouton Menu de votre télécommande, puis sélectionnez Configur. Utilisez les boutons du panneau avant pour déverrouiller le menu TV et les boutons du panneau avant : Appuyez sur le bouton Menu.
Page 109
Hors plage Vérifiez les paramètres de résolution optimale. Vous pouvez avoir besoin de télécharger un nouveau pilote vidéo. Pour plus d’information, visitez le support.dell.com. Aucune entrée vidéo Vérifiez que tous les câbles sont branchés correctement. Assurez-vous que la bonne source est sélectionnée dans le menu Sélection entrée.
Page 110
Si le téléviseur ne peut pas détecter de signal vidéo et fonctionne correctement, la boîte de dialogue flottante « Dell - Self-Test Feature Check » apparaît à l’écran (sur fond noir). En mode Test auto, le voyant de mise en marche reste bleu et le motif de test auto défile à...
Page 111
Param. d’image, puis sélectionnez Réglage auto. Vérifiez les paramètres de résolution optimale. Vous pouvez avoir besoin de télécharger un nouveau pilote vidéo. Pour plus d’information, visitez le support.dell.com. REMARQUE : Il est possible que certaines cartes vidéo anciennes ne supportent pas les paramètres de résolution du téléviseur.
Page 112
Problème Solution possible REMARQUE : Si vous voyez un test auto, cela signifie qu’il y Pas de vidéo a un problème avec votre carte vidéo ou bien que vous utilisez la mauvaise source d’entrée. Assurez-vous que le téléviseur est allumé. Vérifiez que tous les câbles sont branchés correctement au téléviseur, y compris le câble d’alimentation.
Page 113
Utilisation du menu diagnostique Vous pouvez faire un diagnostic par le menu Diagnostique peu importe si l’entrée et le haut-parleur de votre téléviseur fonctionnent correctement. Si l’entrée sélectionnée n’est pas bien détectée ou que les haut-parleurs de votre téléviseur ne fonctionnent pas correctement, accédez au menu Diagnostique pour vérifier votre téléviseur. Accéder au menu diagnostique Pour entrer dans le Menu diagnostique, appuyez sur les boutons suivants dans l’ordre indiqué...
Page 115
Caractéristiques de votre téléviseur Généralités Numéro de modèle W3707C LCD TV. Type d’écran TFT COULEUR Normalement noir LCD premium Taille de l’écran Écran 37 pouces (taille de l’image visible : 37 pouces) Surface de vision 819,6 460,8 mm Format Format écran large Résolution 16:9...
Page 116
Dimensions physiques Affichage (avec support) 910,3 x 637,5 x 252,75 mm Affichage (sans support) 910,3 x 552,5 x 114,5 mm Avec haut-parleurs 1074,3 x 637,5 x 252,75 mm Poids (avec support) 24,3 kg Poids (avec support et haut-parleurs) 26,8 kg Résolution native 1366 x 768 (WXGA) Fonction HDTV...
Page 117
Entrées Ordinateur VGA (pour utilisation en tant que une (dessous) moniteur informatique) HDMI (pour utilisation en tant que deux (dessous) moniteur informatique) Audio (PC) une (bas) Autres RS232 une (bas) Sorties Composite (CVBS) une (bas) Sortie audio (D+G) une paire (bas) Sortie audio numérique coaxiale une (bas) Sortie audio optique numérique...
Page 119
Si aucun numéro de téléphone spécial n’est indiqué pour les ordinateurs XPS, vous pouvez contacter Dell au numéro donné pour le soutien et votre appel sera automatiquement réacheminé.
Page 120
Site Web et adresse électronique numéros locaux et Indicatif national numéros sans frais Indicatif de la ville Allemagne (Frankfurt) Site Web : support.euro.dell.com Courriel : tech_support_central_europe@dell.com Indicatif international : 00 Soutien technique pour XPS 069 9792 7222 Indicatif national : 49...
Page 121
Indicatif national numéros sans frais Indicatif de la ville Argentine (Buenos Aires) Site Web : www.dell.com.ar Courriel : la-techsupport@dell.com Indicatif international : 00 Courriel pour les ordinateurs de bureau Indicatif national : 54 et les ordinateurs portables : Indicatif urbain : 11 la-techsupport@dell.com...
Page 122
Site Web et adresse électronique numéros locaux et Indicatif national numéros sans frais Indicatif de la ville Autriche Site Web : support.euro.dell.com Courriel : tech_support_central_europe@dell.com Indicatif international : 900 Ventes aux petites entreprises et activités 0820 240 530 00 professionnelles à domicile Télécopieur pour les petites entreprises et les...
Page 123
604 633 4888 Indicatif national : 673 Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Canada (North York, Ontario) État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus AutoTech (Soutien matériel et garantie numéro sans frais : Indicatif international : 011 automatique) 1 800 247-9362 Service à...
Page 124
Site Web et adresse électronique numéros locaux et Indicatif national numéros sans frais Indicatif de la ville Chili (Santiago) Site Web : www.dell.com/cl Courriel : la-techsupport@dell.com Indicatif national : 56 Ventes et service à la clientèle numéro sans frais : Indicatif urbain : 2...
Page 125
Comptes des grandes entreprises – Ouest numéro sans frais : 800 858-2811 Comptes des grandes entreprises – Pièces numéro sans frais : 800 858-2621 de rechange Colombie Site Web : www.dell.com/cl Courriel : la-techsupport@dell.com Soutien technique numéro sans frais : 1 800 915-5704 Corée (Séoul) Courriel : krsupport@dell.com...
Page 126
Soutien à la clientèle des Amériques pour XPS numéro sans frais : 1 800 232-8544 Client (grand public et travail à domicile) numéro sans frais : Soutien pour tous les autres produits Dell 1 800 624-9896 Service à la clientèle numéro sans frais : 1 800 624-9897...
Page 127
: Service prolongé et ventes sous garantie numéro sans frais : Télécopieur numéro sans frais : Services Dell pour les sourds, les malentendants ou numéro sans frais : les personnes ayant des problèmes d’élocution 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Contacter Dell...
Page 128
Site Web et adresse électronique numéros locaux et Indicatif national numéros sans frais Indicatif de la ville Finlande (Helsinki) Site Web : support.euro.dell.com Courriel : fi_support@dell.com Indicatif international : 990 Soutien technique 0207 533 555 Indicatif national : 358 Service à la clientèle...
Page 129
Guyane Courriel : la-techsupport@dell.com Soutien technique général numéro sans frais : 1 877 270-4609 Hong Kong Site Web : support.ap.dell.com Courriel du soutien technique : Indicatif international : 001 HK_support@Dell.com Indicatif national : 852 Soutien technique (Dimension et Inspiron) 00852-2969 3188...
Page 130
1600448046 Ventes (Comptes des grandes entreprises) 1600 33 8044 Ventes (Petites entreprises et bureaux à domicile) 1600 33 8046 Irlande (Cherrywood) Site Web : support.euro.dell.com Courriel : dell_direct_support@dell.com Indicatif international : 00 Ventes Indicatif national : 353 Ventes pour l’Irlande...
Page 131
Site Web et adresse électronique numéros locaux et Indicatif national numéros sans frais Indicatif de la ville Italie (Milan) Site Web : support.euro.dell.com Petites entreprises et bureaux à domicile Indicatif international : 00 Soutien technique 02 577 826 90 Indicatif national : 39 Service à...
Page 132
: OptiPlex et Latitude) 0120 -198 -433 Soutien technique à l’extérieur du Japon 81-44-556-3894 (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) Soutien technique (assistants personnels, numéro sans frais : projecteurs, imprimantes, routeurs) 0120-981-690 Soutien technique à l’extérieur du Japon (assistants...
Page 133
Indicatif national numéros sans frais Indicatif de la ville Luxembourg Site Web : support.euro.dell.com Soutien technique 342 08 08 075 Indicatif international : 00 Ventes aux petites entreprises et bureaux à domicile +32 (0)2 713 15 96...
Page 134
Nicaragua Courriel : la-techsupport@dell.com Soutien technique numéro sans frais : 1 800 220-1378 Norvège (Lysaker) Site Web : support.euro.dell.com Soutien technique pour XPS 815 35 043 Indicatif international : 00 Soutien technique pour tous les autres 671 16882 Indicatif national : 47 produits Dell Service des relations avec la clientèle...
Page 135
Pérou Courriel : la-techsupport@dell.com Soutien technique numéro sans frais : 0800 -50 -869 Pologne (Varsovie) Site Web : support.euro.dell.com Courriel : pl_support_tech@dell.com Indicatif international : 011 Service à la clientèle (téléphone) 57 95 700 Indicatif national : 48 Service à la clientèle...
Page 136
Petites entreprises et bureaux à domicile 0870 907 4006 Saint-Kitts-et-Nevis Site Web : www.dell.com/kn Courriel : la-techsupport@dell.com Soutien technique numéro sans frais : 1 866 540-3355 Saint-Vincent-et-les-Grenadines Site Web : www.dell.com/vc Courriel : la-techsupport@dell.com Soutien technique numéro sans frais : 1 866 464-4353 Contacter Dell...
Page 137
Site Web : support.ap.dell.com Soutien technique (Dimension, Inspiron, systèmes numéro sans frais : électroniques et accessoires) 1 800 394-7430 Soutien technique (OptiPlex, Latitude et Dell numéro sans frais : Precision) 1 800 394-7488 Soutien technique (PowerApp, PowerEdge, numéro sans frais :...
Page 138
Indicatif national : 41 Soutien technique (petites entreprises et bureaux 0844 811 411 Indicatif urbain : 22 à domicile) pour tous les autres produits Dell Soutien technique (entreprises) 0844 822 844 Service à la clientèle (petites entreprises et 0848 802 202 bureaux à...
Page 139
Site Web et adresse électronique numéros locaux et Indicatif national numéros sans frais Indicatif de la ville Thaïlande Site Web : support.ap.dell.com Soutien technique (OptiPlex, Latitude et numéro sans frais : 1800 0060 07 Indicatif international : 001 Dell Precision) Indicatif national : 66 Soutien technique (PowerApp, PowerEdge, numéro sans frais : 1800 0600 09...
Page 143
TV LCD Dell™ Manual del propietario Modelo W3707C w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 144
En este documento pueden aparecer otras marcas y nombres comerciales para hacer referencia a las entidades propietarias de las marcas, nombres o productos. Dell Inc. renuncia a todo interés propietario sobre otras marcas y nombres comerciales aparte de los suyos.
Page 145
Contenido Acerca de su televisor Vista frontal ............147 Vista izquierda .
Page 147
Acerca de su televisor Vista frontal Botón Selección Pulse este botón para mostrar el menú Introducir selección de entrada Pulse este botón para seleccionar el canal anterior o siguiente, Botón de canal o bien desplazarse por el Menú de TV siguiente/anterior Botón de Pulse este botón para aumentar o reducir el volumen,...
Page 148
Vista izquierda Conector de S-video (AV lateral) Conecte aquí un dispositivo como una consola de videojuegos, una cámara digital o un reproductor de DVD Conector de video compuesto Conecte aquí un dispositivo como un reproductor de DVD o de videos (AV lateral) Conector de sonido (izquierdo) Utilice este conector si ha conectado un dispositivo al...
Page 149
Vista inferior 9 10 11 13 15 16 Conectores de salida Conecte aquí los altavoces de altavoces del televisor Conector HDTV (digital) Conecte una antena para el sintonizador digital cuando utilice TV digital. La entrada ATSC/HDTV también puede utilizarse como segunda entrada analógica (se trata de un sintonizador combinado analógico/digital) Conector NTSC (analógico) Conecte aquí...
Page 150
16 Conector VGA Conecte aquí el cable VGA de la computadora al televisor 17 Conector de alimentación Conecte aquí el cable de alimentación Contenido del paquete NOTA: Si necesita cables adicionales, póngase en contacto con Dell. Control remoto Acerca de su televisor...
Page 151
3 pilas AAA Cable de alimentación Cable de antena (coaxial) Cable compuesto Acerca de su televisor...
Page 152
Altavoces Consulte cómo conectar los altavoces al televisor en “Conexión de los altavoces” en la página 162. Documentación Cuidados del televisor PRECAUCIÓN: El televisor sólo debe ser reparado por un técnico calificado. No intente desmontar el aparato. PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el televisor, desconéctelo de la toma de corriente. •...
Page 153
Configuración del televisor PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo los procedimientos de configuración descritos en esta sección, Guía de información del producto siga las instrucciones de seguridad básicas indicadas en la Ubicación adecuada del televisor Cuando vaya a decidir el lugar en el que va a colocar el televisor, tenga en cuenta los siguientes factores ambientales: •...
Page 154
Puede que ya tenga algunos cables con el dispositivo que está conectando. Para obtener una lista de los cables que se incluyen con el televisor, consulte la sección Contenido del paquete en la página 150. Para encargar cables complementarios, póngase en contacto con Dell. Conexión del receptor de televisión por cable o la antena...
Page 155
Conexión de los dispositivos de video Calidad Cable y conector Utilización Buena Cable compuesto/AV1,2 IN (inferior) El conector compuesto transporta la señal de video a través de un único punto de Video, Left, Right (izquierda) conexión. Si va a utilizar un conector de video compuesto, deberá...
Page 156
Calidad Cable y conector Utilización Superior Cable de componentes (YPbPr)/AV3,4 IN Los conectores de componentes dividen la señal de video en tres señales: dos de color y una de blanco y negro. Si va a utilizar los conectores de componente, también deberá conectar los cables de sonido.
Page 157
Uso del conector NTSC o HDTV (coaxial) Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Conecte el cable coaxial a los conectores NTSC o HDTV del televisor. Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente y encienda el televisor. Abra el Menú...
Page 158
Uso del conector S-video Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. NOTA: Si va a conectar un dispositivo que se pueda desconectar posteriormente, como una consola de videojuegos o una cámara, utilice el conector S-video del lado izquierdo del televisor (consulte “Vista izquierda”...
Page 159
Conecte el cable de alimentación del televisor y de los dispositivos a la toma de corriente y enciéndalos. Abra el Menú de TV y seleccione AV3 (Componente 1) o AV4 (Componente 2). Consulte más información en “Introducir selección” de la página 170. Uso del conector HDMI Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
Page 160
Uso del conector HDMI para DVI NOTA: Se puede utilizar un solo conector para computadora, ya sea VGA o HDMI. Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. NOTA: Algunos receptores de televisión por cable pueden tener conectores DVI, pero no admiten una conexión DVI.
Page 161
Uso del conector VGA NOTA: Se puede utilizar un solo conector para computadora, ya sea VGA o HDMI. Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Conecte el cable VGA azul al televisor y a la computadora. Conecte el cable de sonido verde al conector del televisor y a la computadora.
Page 162
Conexión de los altavoces PRECAUCIÓN: Antes de configurar y poner en funcionamiento el televisor Dell™, consulte las Guía de información del producto instrucciones de seguridad de la y sígalas al pie de la letra. Lista de accesorios estándar • altavoz (2) •...
Page 163
Instalación de los altavoces en el televisor Instale las abrazaderas en los altavoces, sin apretarlas. Conecte las abrazaderas al televisor y apriete los tornillos. Apriete los tornillos en el altavoz. NOTA: Puede utilizar un destornillador para asegurarse de que todos los tornillos estén completamente apretados.
Page 165
Uso del control remoto Instalación de las pilas Antes de utilizar el control remoto, instale tres pilas de tipo AAA. Deslice el compartimiento de las pilas. Instale las pilas. Asegúrese de que los polos + y - de las pilas coincidan con los símbolos + y - del compartimiento de las pilas.
Page 166
Uso del control remoto Uso del control remoto...
Page 167
Encendido Enciende y apaga el televisor MENU Activa y desactiva el Menú de TV Pulse este botón para confirmar la selección GUIDE Presenta una guía de programación electrónica cuando se utiliza TV digital (conector HDTV) NOTA: el contenido puede variar según el canal. PICT Permite desplazarse por las opciones predeterminadas del menú...
Page 168
NOTA: Es posible que los futuros controles remotos universales permitan controlar funciones adicionales. Para programar los controles remotos universales, de forma que funcionen con su televisor Dell, puede utilizar los siguientes métodos: • Si el manual del control remoto incluye una lista de códigos clasificada por el fabricante, utilice los códigos de Philips.
Page 169
Para salir del Menú de TV, seleccione el icono Salir y, a continuación, pulse el botón OK. UBICACIÓN DEL ARCHIVO: E:\Dell\2006\ES\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm C O N F I D E N C I A L D E D E L L – V E R S I Ó N P R E L I M I N A R 7 / 4 / 0 6 – S Ó L O PA R A R E V I S I Ó N...
Page 170
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: E:\Dell\2006\ES\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm Selección del idioma del Menú de TV Pulse Menu para abrir el Menú de TV. Seleccione Config. En el menú Config, seleccione Idioma y desplácese para seleccionar el idioma en que desee que aparezca el Menú de TV.
Page 171
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: E:\Dell\2006\ES\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm AV1 (COMPUESTO 1): seleccione esta opción cuando haya conectado un dispositivo de video, como por ejemplo una consola de videojuegos, a los conectores compuestos de sonido y video situados en la parte inferior del televisor. Consulte en “Vista inferior” de la página 149 la ubicación de los conectores compuestos de video y sonido (AV1 IN).
Page 172
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: E:\Dell\2006\ES\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm Ajustes de imagen El menú Ajustes de imagen permite ajustar el aspecto de la imagen, incluido el color y el brillo. Si selecciona alguna de las opciones de imagen predeterminadas, la opción individual se actualizará automáticamente.
Page 173
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: E:\Dell\2006\ES\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm Si selecciona Personal, puede ajustar los niveles de sonido individuales, como Graves y Agudos. Use Programa analógico para seleccionar Estéreo, Mono o SAP (Second Audio Program, o Segundo programa de sonido). Use Programa digital para seleccionar el idioma del sonido que desee al ver TV digital.
Page 174
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: E:\Dell\2006\ES\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm Compatibilidad PIP/POP/PBP Al utilizar PIP/POP/PBP, puede seleccionar cualquiera de las selecciones de entrada que aparecen en las ventanas PIP/POP/PBP. AV 1 AV 1 AV 2 AV 2 AV 3 AV 4 AV LAT AV LAT VGA HDMI 1 HDMI 2 analógica...
Page 175
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: E:\Dell\2006\ES\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm Tamaño La opción Tamaño le permite ajustar el aspecto de la imagen. Utilice los siguientes ajustes para configurar la relación de aspecto: Estándar: selección óptima para ver películas de HDTV digital o de DVD 16:9 ó 22:9.
Page 176
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: E:\Dell\2006\ES\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm Control parental Control parental permite bloquear ciertos canales o programas para que los menores no puedan ver contenido inadecuado para su edad. Para entrar en el menú Control parental, es necesario un código de acceso. La primera vez que entre, use el código de acceso 3355.
Page 177
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: E:\Dell\2006\ES\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm Config Config permite ajustar el aspecto del Menú de TV, preconfigurar canales de cable, cambiar el idioma del Menú de TV (consulte “Selección del idioma del Menú de TV” en la página 170) y restablecer la configuración predeterminada de fábrica.
Page 178
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: E:\Dell\2006\ES\W3707C_proof\Document\W3707C_e40.fm C O N F I D E N C I A L D E D E L L – V E R S I Ó N P R E L I M I N A R 7 / 4 / 0 6 – S Ó L O PA R A R E V I S I Ó N...
Page 179
Solución de problemas del televisor PRECAUCIÓN: Si en algún momento ve humo o chispas que provengan del televisor, póngase en contacto con Dell. No intente realizar ninguna acción para solucionar el problema. Sugerencias para solucionar problemas NOTA: Algunos problemas pueden estar relacionados con el dispositivo. Consulte la documentación de los dispositivos conectados al televisor.
Page 180
Problemas generales Problema Solución posible La calidad de imagen es deficiente Compruebe la configuración de la relación de aspecto en mientras se ve el televisor y se usa el Menú de TV. Pulse el botón Menu en el control remoto y un dispositivo como un reproductor seleccione Tamaño.
Page 181
Problema Solución posible La calidad de la imagen es deficiente Compruebe que TV está seleccionado como entrada en el al usar un dispositivo conectado menú Introducir selección. Consulte más información en al conector NTSC (coaxial) “Introducir selección” en la página 170. Pulse el botón Menu del control remoto, seleccione Config y, a continuación, seleccione Config de canal.
Page 182
Problema Solución posible No se oye sonido Compruebe que el silencio no está activado. Si se pulsa el botón Mute del control remoto, se activa o se desactiva la función de silencio. Si únicamente ciertos canales de televisión no tienen sonido, debe modificarlo en el menú...
Page 183
Desactive la búsqueda progresiva en el reproductor de DVD. ninguna imagen con el DVD El televisor Dell™ ofrece un desentrelazador (deinterlacer) integrado que es de mejor o de igual calidad que el del reproductor de DVD. Si desea más información sobre la búsqueda progresiva del reproductor de DVD, consulte...
Page 184
Problema Solución posible Los botones del panel frontal Compruebe si se han bloqueado los botones en el Menú de TV. no funcionan Pulse el botón Menu del control remoto y, a continuación, seleccione Config. Utilice los botones del panel frontal para desbloquear el Menú...
Page 185
Fuera de rango Compruebe que la configuración de la resolución sea la óptima. Puede que necesite descargar otro controlador de video. Si desea más información, vaya a support.dell.com. í Sin entrada de v Compruebe que todos los cables estén conectados correctamente.
Page 186
Si el televisor no puede captar una señal de video y funciona correctamente, en la pantalla (sobre fondo negro) aparecerá el cuadro de diálogo flotante “Dell - Self-Test Feature Check”. Mientras esté activo el modo de prueba automática, la luz de encendido permanece de color azul y el patrón de prueba automática se desplaza por la pantalla continuamente.
Page 187
Ajustes de imagen y Ajuste automático. Compruebe que la configuración de la resolución sea la óptima. Puede que necesite descargar otro controlador de video. Si desea más información, vaya a support.dell.com. NOTA: Algunas tarjetas de video antiguas pueden no admitir la configuración de la resolución para el televisor.
Page 188
Problema Solución posible NOTA: Si se realiza una prueba automática, significa que hay un No se ve el video problema con la tarjeta de video o que está usando la selección de entrada equivocada. Compruebe que el televisor esté encendido. Compruebe que todos los cables estén conectados apropiadamente al televisor, incluido el de alimentación.
Page 189
Uso del Menú de diagnóstico Puede diagnosticar si la entrada y el altavoz del televisor funcionan correctamente a través del Menú de diagnóstico. Si la entrada que seleccionó no se detecta correctamente o si los altavoces del televisor no funcionan, abra el Menú de diagnóstico y verifique el televisor. Acceso al Menú...
Page 191
Especificaciones del televisor General Número de modelo W3707C LCD TV. Tipo de pantalla TFT LCD COLOR normalmente negra Premium Tamaño de la pantalla Panel de 37 pulgadas (tamaño de imagen visible de 37 pulgadas) Área visible 819,6 460,8 mm Relación de aspecto Panorámica...
Page 192
Dimensiones Pantalla (con soporte) 910,3 x 637,5 x 252,75 mm Pantalla (sin soporte) 910,3 x 552,5 x 114,5 mm Con altavoces 1074,3 x 637,5 x 252,75 mm Peso (con soporte) 24,3 kg Peso (con soporte y altavoces) 26,8 kg Resolución nativa 1366 x 768 (WXGA) Admite HDTV (televisión de alta definición) Sí...
Page 193
Entradas HDMI (para uso como monitor dos (en la parte inferior) de computadora) Sonido (PC) una (en la parte inferior) Otros RS232 una (en la parte inferior) Salidas Compuesto (CVBS) una (en la parte inferior) Salida de sonido (I+D) un par (en la parte inferior) Salida de sonido digital coaxial una (en la parte inferior) Salida de sonido digital óptica...
Page 195
En ciertos países, el soporte específico para computadoras Dell™ XPS™ es a través de un número de teléfono independiente. Si no aparece un número de teléfono específico para computadoras XPS, puede ponerse en contacto con Dell a través del número de soporte indicado, y su llamada será desviada al destino pertinente.
Page 196
Antigua y Barbuda Sitio Web: www.dell.com.ag Correo electrónico: la-techsupport@dell.com Soporte técnico 1-800-805-5924 Aomen Soporte técnico (Dell™ Dimension™, Dell 0800-105 Inspiron™, Dell OptiPlex™, Dell Latitude™ y Dell Precision™) Soporte técnico (servidores y almacenamiento) 0800-105 Antillas Holandesas Correo electrónico: la-techsupport@dell.com Soporte general 001-800-882-1519 Argentina (Buenos Aires) Sitio Web: www.dell.com.ar...
Page 197
Bélgica (Bruselas) Sitio Web: support.euro.dell.com Soporte técnico para XPS 02 481 92 96 Código de acceso internacional: 00 Soporte técnico para las demás computadoras Dell 02 481 92 88 Código nacional: 32 Fax de soporte técnico 02 481 92 95 Código de ciudad: 2...
Page 198
Atención al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4888 Código nacional: 673 Ventas de transacciones (Penang, Malasia) 604 633 4955 Canadá (North York, Ontario) Estado del pedido en línea: www.dell.ca/ostatus AutoTech (soporte automatizado para hardware gratuito: 1-800-247-9362 Código de acceso y garantía) internacional: 011 Servicio al cliente (ventas a pequeñas empresas...
Page 199
Código de ciudad: 2 Soporte técnico (CTC) gratuito: 800730222 Soporte técnico (ENTEL) gratuito: 1230-020-3762 China (Xiamen) Sitio Web de soporte técnico: support.dell.com.cn Correo electrónico de soporte técnico: Código nacional: 86 cn_support@dell.com Código de ciudad: 592 Correo electrónico de atención al cliente: customer_cn@dell.com...
Page 200
Dinamarca (Copenhague) Sitio Web: support.euro.dell.com Soporte técnico para XPS 7010 0074 Código de acceso internacional: 00 Soporte técnico para las demás computadoras Dell 7023 0182 Código nacional: 45 Atención al cliente (relacional) 7023 0184 Atención al cliente para pequeñas empresas 3287 5505 o usuarios domésticos...
Page 201
Soporte XPS para consumidores de América gratuito: 1-800-232-8544 (norte, centro y sur) Soporte para consumidores (usuarios y oficinas gratuito: 1-800-624-9896 domésticas) para los demás productos Dell Atención al cliente gratuito: 1-800-624-9897 Clientes del programa de compra para empleados gratuito: 1-800-695-8133...
Page 202
Código de acceso internacional sitio Web y dirección de correo electrónico números locales y Código nacional números gratuitos Código de ciudad Ecuador Sitio Web: www.dell.com/ec Correo electrónico: la-techsupport@dell.com Soporte general (llamada desde Quito) gratuito: 999-119-877-655-3355 Soporte general (llamada desde Guayaquil) gratuito:...
Page 203
Pequeñas empresas y usuarios domésticos Código de acceso internacional: 00 Soporte técnico para XPS 0825 387 129 Código nacional: 33 Soporte técnico para las demás computadoras Dell 0825 387 270 Códigos de ciudad: (1) (4) Atención al cliente 0825 823 833...
Page 204
Códigos de área, Código de acceso internacional sitio Web y dirección de correo electrónico números locales y Código nacional números gratuitos Código de ciudad Guatemala Correo electrónico: la-techsupport@dell.com Soporte general 1-800-999-0136 Guyana Correo electrónico: la-techsupport@dell.com Soporte general gratuito: 1-877-270-4609 Hong Kong Sitio Web: support.ap.dell.com...
Page 205
01 204 4014 Atención al cliente corporativo 1850 200 982 Soporte técnico Soporte técnico sólo para computadoras XPS 1850 200 722 Soporte técnico para las demás computadoras Dell 1850 543 543 General Fax/Fax de ventas 01 204 0103 Centralita 01 204 4444 Atención al cliente del Reino Unido (marcar sólo...
Page 206
Web y dirección de correo electrónico números locales y Código nacional números gratuitos Código de ciudad Italia (Milán) Sitio Web: support.euro.dell.com Pequeñas empresas y usuarios domésticos Código de acceso internacional: 00 Soporte técnico 02 577 826 90 Código nacional: 39 Atención al cliente...
Page 207
0120-198-226 Código de ciudad: 44 Soporte técnico fuera de Japón 81-44-520-1435 (Dimension e Inspiron) Soporte técnico (Dell Precision, OptiPlex y Latitude) gratuito: 0120-198-433 Soporte técnico fuera de Japón (Dell Precision, 81-44-556-3894 OptiPlex y Latitude) Soporte técnico (PDA, proyectores, impresoras...
Page 208
Noruega (Lysaker) Sitio Web: support.euro.dell.com Soporte técnico para XPS 815 35 043 Código de acceso internacional: 00 Soporte técnico para los demás productos Dell 671 16882 Código nacional: 47 Atención al cliente relacional 671 17575 Atención al cliente para pequeñas empresas 23162298 o usuarios domésticos...
Page 209
Países Bajos (Amsterdam) Sitio Web: support.euro.dell.com Soporte técnico para XPS 020 674 45 94 Código de acceso internacional: 00 Soporte técnico para las demás computadoras Dell 020 674 45 00 Código nacional: 31 Fax de soporte técnico 020 674 47 66 Código de ciudad: 20...
Page 210
Web y dirección de correo electrónico números locales y Código nacional números gratuitos Código de ciudad Puerto Rico Correo electrónico: la-techsupport@dell.com Soporte técnico gratuito: 1-866-390-4695 Reino Unido (Bracknell) Sitio Web: support.euro.dell.com Correo electrónico: dell_direct_support@dell.com Código de acceso internacional: 00 Sitio Web de Atención al cliente:...
Page 211
Código de acceso internacional sitio Web y dirección de correo electrónico números locales y Código nacional números gratuitos Código de ciudad Republica Dominicana Sitio Web: www.dell.com/do Correo electrónico: la-techsupport@dell.com Soporte técnico gratuito: 1-888-156-1834 o gratuito: 1-888-156-1584 San Cristóbal y Nieves Sitio Web: www.dell.com/kn Correo electrónico: la-techsupport@dell.com...
Page 212
Suecia (Upplands Vasby) Sitio Web: support.euro.dell.com Soporte técnico para XPS 0771 340 340 Código de acceso internacional: 00 Soporte técnico para los demás productos Dell 08 590 05 199 Código nacional: 46 Atención al cliente relacional 08 590 05 642 Código de ciudad: 8...
Page 213
Web y dirección de correo electrónico números locales y Código nacional números gratuitos Código de ciudad Taiwán Sitio Web: support.ap.dell.com Correo electrónico: ap_support@dell.com Código de acceso internacional: 002 Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, Inspiron, gratuito: 0080 186 1011 Dimension, electrónica y accesorios) Código nacional: 886...