Page 2
Catalogue Mode d' e mploi.......……………………………………………………………….……. P.4-P.11 Aperçu ................................. 4 1.1 Nom des pièces ............................4 1.2 Liste des pieces ............................5 1.3 Dimension ..............................5 Opération ............................6 2.1. Instruction pour le contrôleur ........................ 6 Paramètre technique ........................ 11 Installateurs et professionnels...…………………………………………………………………………………………..…… P.12---P..30 Installation et entretien ......................
Page 3
Avertissement a. Veuillez lire les conseils suivants avant l'installation, l'utilisation et l'entretien; b. L'installation, le déplacement et l'entretien doivent être effectués par des professionnels selon ce manuel; c. Vérification des fuites est nécessaire avant et après l'installation de la machine. 1.Utilisation a.
Page 4
c. Avant le soudage, il doit être évacué, et le soudage sur site n'est pas autorisé.Le soudage ne peut être effectué que par des professionnels dans des centres de réparation professionnels. d. S'il s'avère que le réfrigérant R32 fuit pendant le processus d' i nstallation, l'opération doit être arrêtée immédiatement et le déshumidificateur doit être renvoyé...
Page 5
exigences particulières d'entretien pour les appareils utilisant le réfrigérant R32.Pour les opérations d'entretien détaillées, veuillez vous référer au manuel d'entretien technique pour le personnel d'entretien.
Page 6
Mode d'emploi Aperçu Nom des pièces manette entrée d'air (en bas) pied(Option) barre de suspension murale sortie d'air support de montage contre le mur Filtre et support de filtre...
Page 7
Mode d'emploi Liste des pieces Pied de mur x 3,tuyau de décharge x 1(2m),barre de suspension murale x 1,manuel Dimension Taille (mm) Modèle VARYUS 60 VARYUS 100 1120 1054 VARYUS 120 1220 1154...
Page 8
Installateurs et professionnels. Opération 2.1. Instruction pour le contrô leur Style de Utilisation bouton Commutateur Pour démarrer et arrêter la machine de mise en marche Pour les déshumidificateurs avec fonction de déshumidification Touche de uniquement, appuyez sur " " pour sélectionner le mode Smart / sélection de mode...
Page 9
Installateurs et professionnels. Mode déshumidification Pourcentage de fonctionnement du compresseur Connexion Wifi Température de l'air Humidité Mode Minuteur À l'état de marche, appuyez sur n'importe quelle touche pour allumer le clavier avant de pouvoir utiliser les touches. A l’état d'arrêt, appuyez une fois sur la touche " "...
Page 10
Installateurs et professionnels. pour régler l'heure lors de la saisie du réglage de la synchronisation, le réglage de la synchronisation échoue et se termine.) (2) La méthode de réglage de la mise hors tension:Dans l'état de mise sous tension ou hors tension, appuyez une fois sur la touche "...
Page 11
Installateurs et professionnels. Application avancée (pour le fonctionnement des techniciens professionnels uniquement) 6.1. Vérification de l'état d'exécution Appuyez pendant 5 secondes pour entrer dans “Vérification de l'état de fonctionnement”, l'écran affiche alternativement le point d'état “C0” et sa valeur correspondante. Vérifiez tous les points d'état et leur valeur correspondante via , appuyez pour quitter le mode “vérification de l'état en cours d'exécution”.
Page 12
Installateurs et professionnels. 6.4. Liste des paramètres Longueur Contenu Ajuster la plage de pas Fonction de chauffage 0 — non / 1 — oui 0: Atteindre la température/l'humidité à basse mode de fonctionnement du ventilateur vitesse 1: Atteindre l'arrêt de température/humidité...
Page 13
Installateurs et professionnels. Paramètre technique Maquette VARYUS 60 VARYUS 100 VARYUS 120 Taille de piscine recommandé e (㎡) * ≤25 ≤40 ≤50 Taille de piè ce recommandé e (㎡) * 60~120 90~180 120~240 10~38 Température de fonctionnement (℃) Capacité de dé shumidification (l/h) (température 30℃, humidité...
Page 14
Installateurs et professionnels. Installation et entretien Cette machine doit être installée et entretenue par des techniciens professionnels qualifiés, sinon cela pourrait endommager la machine et causer un danger Précautions avant l'installation Ce produit est uniquement utilisé pour la déshumidification de la piscine et doit assurer une circulation d'air suffisante, sinon la fonction de déshumidification ne fonctionnera pas ou aura peu d'effet.
Page 15
Installateurs et professionnels. Il est strictement interdit d'utiliser ou de stocker des gaz ou liquides inflammables tels que 1.1.6 laque, peinture, essence, etc. à proximité du déshumidificateur pour éviter le danger de l’incendie. En cas de condition anormale, telles qu'un bruit anormal, une odeur, de la fumée, une fuite, 1.1.7 etc., vous devez couper l'alimentation immédiatement et contacter le revendeur local, et ne pas réparer la machine vous-même.
Page 16
Installateurs et professionnels. Ne rincez pas la machine directement avec de l'eau. 1.1.10 Ne pas l’utiliser à des fins spéciales telles que la préservation des beaux-arts ou du matériel 1.1.11 académique (sinon, cela pourrait dégrader la qualité de la préservation).
Page 17
Installateurs et professionnels. Guide d'installation Ce produit doit être installé dans un endroit bien aéré 1.2.1. Installation Le déshumidificateur peut être placé au sol ou installé au mur ; Lors de l'installation sur le mur, assurez-vous d'utiliser des vis extractibles M6 pour fixer le support, la fondation en béton du mur sélectionné...
Page 18
Installateurs et professionnels. Étapes pour installer les pieds et les placer au sol : Alignez les pieds avec les trous de montage et vissez-les dans le sens des aiguilles d'une montre (ne retournez pas la machine pour l'installer !). A:câble d'alimentation;B:Orifice de décharge(connecté au tuyau de décharge) Connectez le tuyau de décharge et connectez le cordon d'alimentation conformément au schéma de câblage.
Page 19
Installateurs et professionnels. Installez le pied mural sur la table de montage à l'arrière de la machine Accrochez la barre de suspension à l'arrière de la machine sur le support...
Page 20
Installateurs et professionnels. Après avoir suspendu le support, placez doucement la machine jusqu'à ce que le repose-pied mural repose sur le mur. Connectez le tuyau de déchargeet connectez le cordon d'alimentation conformément au schéma de câblage. :câble d'alimentation; B:Orifice de décharge (connecté au tuyau dedécharge)
Page 21
Après la connexion de tous les câblages, l'alimentation ne peut être démarrée qu'après un examen soigneusement. Sélection des dispositifs de protection et spécifications des câbles (ici, les paramètres sont ajustés en fonction du modèle) Schéma de câblage électrique Power Supply 230V/50Hz VARYUS 60 VARYUS 100 VARYUS 120 Modèle Courant nominal 10.0 12.0...
Page 22
Installateurs et professionnels. Débogage Veuillez vérifier tous les fils avant de démarrer la machine. 1.3.1. La vérification avant de l’utiliser Vérifiez si toute la machine est placée sur le sol verticalement ou horizontalement sur le mur, et connectée au tuyau de vidange ; Vérifiez si le circuit électrique est connecté...
Page 23
Installateurs et professionnels. Dépannage commun Panne Raison Approche Panne électrique Attendez que le courant revienne L'interrupteur d'alimentation n'est Allumez l'interrupteur d'alimentation pas allumé Ne démarrerpas Fusible grillé Vérifiez le problème, remplacez le fusible Le disjoncteur de fuite est Vérifiez le problème, activez le déconnecté...
Page 24
Installateurs et professionnels. Affichage des codes d'erreur Projet Projet Projet Code Code Code Protection haute Capteur de Dérangement du tension du système température d'air de module PFC sortie Protection basse Capteur de Échec de tension du système température démarrage du d'échappement compresseur Protection de...
Page 25
Installateurs et professionnels. Mise en oeuvre d’Wifi 4.1. Téléchargement de l'application Android Mobile, veuillez télécharger depuis iPhone, veuillez télécharger depuis 4.2. Enregistrement du Compte a) Inscription par numéro de téléphone portable/e-mail...
Page 26
Installateurs et professionnels. b) Enregistrement du numéro de téléphone portable 4.3. Créer une famille Veuillez définir un nom pour la famille et choisir la pièce de l'appareil.
Page 27
Installateurs et professionnels. 4.4. Trois méthodes de liaison de périphérique Veuillez d'abord connecter votre téléphone au réseau Wi-Fi. 4.4.1. Découverte automatique (Bluetooth) Veuillez vous assurer que la fonction Bluetooth est activée sur votre téléphone. b) Une fois allumé, appuyez sur n'importe quelle touche pour réveiller le contrôleur, puis appuyez pendant 3 secondes, et clignotera rapidement pour entrer dans l'état de...
Page 28
Installateurs et professionnels. 4.4.2. Mode EZ (connexion facile) a) Activer le module Wi-Fi b) Une fois allumé, appuyez sur n'importe quelle touche pour réveiller le contrôleur, puis appuyez pendant 3 secondes, et clignotera rapidement pour entrer dans l'état de liaison Wi-Fi. c) Cliquez sur “Ajouter un appareil”...
Page 29
Installateurs et professionnels. 2. Avant de cliquer sur “Terminé”, vous devez cliquer une fois sur “+”. 4.4.3. AP Mode Activer le module Wi-Fi a) Une fois allumé, appuyez sur n'importe quelle touche pour réveiller le contrôleur, puis appuyez pendant 10 secondes, et clignotera lentement pour entrer dans l'état de liaison Wi-Fi.
Page 30
Installateurs et professionnels. Remarques: Veuillez vous assurer que le routeur est configuré à 2.4 GHz.Instructions d'utilisation 4.5. Les instructions suivantes concernent les déshumidificateurs sans chauffage électrique. Nom de l'appareil Plus Partager l'appareil Unité de température Température actuelle intérieure Humidité actuelle intérieure Définir la valeur d'humidité...
Page 31
Installateurs et professionnels. 4.6. Partagez des appareils avec les membres de votre famille Après la liaison, si les membres de votre famille souhaitent également contrôler l'appareil. Veuillez d'abord laisser les membres de votre famille enregistrer l'application, puis l'administrateur pourra fonctionner comme ci-dessous (les images suivantes sont uniquement à titre de référence): Ensuite, les membres de votre famille verront cette déshumidificateur une fois connectés à...
Page 33
TEDDINGTON FRANCE 7, avenue Philippe Lebon, 92390 Villeneuve La Garenne, France déshumidification@teddington.fr Tel : +33 141 47 71 71 Le droit d'interprétation finale appartient au fabricant. Le fabricant se réserve le droit d'interrompre ou de modifier les spécifications ou la conception du produit à tout moment sans préavis et sans aucune responsabilité...