Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Handheld Thermography Camera
HIKMICRO B Series
Quick Start Guide
Contact Us

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hikmicro B Serie

  • Page 1 Handheld Thermography Camera HIKMICRO B Series Quick Start Guide Contact Us...
  • Page 2 Handheld Thermography Camera B Series Quick Start Guide English Kurzanleitung für tragbare Wärmebildkamera B-Serie Deutsch Guide de démarrage rapide de la caméra thermographique portable Série B Français Guía de inicio rápido de la cámara portátil de análisis termográfico serie B Español Guia de início rápido da câmara termográfica portátil B Series Português...
  • Page 4 Switch Trademarks Acknowledgement In live view interface,  and other HIKMICRO’s trademarks press the trigger to and logos are the properties of HIKMICRO in capture snapshots. Trigger various jurisdictions. In menu mode, press the  Other trademarks and logos mentioned are the trigger to go back to live properties of their respective owners.
  • Page 5 YOU ACKNOWLEDGE THAT THE NATURE OF THE battery requirements. INTERNET PROVIDES FOR INHERENT SECURITY Directive 2012/19/EU (WEEE RISKS, AND HIKMICRO SHALL NOT TAKE ANY Directive): Products marked with this RESPONSIBILITIES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES symbol cannot be disposed of as...
  • Page 6 ● Use the power adapter provided by a qualified 3. The device should avoid the ignition caused by electrostatic discharge during normal use, manufacturer. Refer to the product maintenance, and cleaning. Do not wipe the specification for detailed power requirements. device in the explosive gas environment.
  • Page 7 Drücken: Menü  Technical support anzeigen oder https://www.hikmicrotech.com/en/contact- Vorgang us.html will help you as a HIKMICRO customer to Ein/Aus bestätigen. get the most out of your HIKMICRO products. The Gedrückt halten:  portal gives you access to our support team, Ein/Ausschalten.
  • Page 8 1. Öffnen Sie die Abdeckung des Typ-C- PRODUKTHAFTUNG ODER ANDERWEITIG, IN Anschlusses. VERBINDUNG MIT DER VERWENDUNG DIESES 2. Schließen Sie das Typ-A-auf-Typ-C-USB-Kabel PRODUKTS, SELBST WENN HIKMICRO ÜBER DIE an und laden Sie das Gerät auf. MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN ODER Benutzerhandbuch VERLUSTE INFORMIERT WAR.
  • Page 9 UNTERSTÜTZUNG VON mit diesem Symbol gekennzeichnet, das MENSCHENRECHTSVERLETZUNGEN. zusätzlich die Buchstaben Cd für Cadmium, Pb IM FALL VON WIDERSPRÜCHEN ZWISCHEN für Blei oder Hg für Quecksilber enthalten kann. DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG UND Für korrektes Recycling geben Sie die GELTENDEM RECHT IST LETZTERES Akkus/Batterien an Ihren örtlichen Fachhändler MASSGEBLICH.
  • Page 10 getestet. Das Gerät muss vor starken Stößen Smartphones. Bitte beachten Sie in Ihrem eigenen geschützt sein. Interesse, dass für die Löschung der Daten auf INFORMATIONEN FÜR PRIVATE HAUSHALTE den zu entsorgenden Altgeräten jeder Endnutzer 1. Getrennte Erfassung von Altgeräten: selbst verantwortlich ist. 5.
  • Page 11 Technischer Support ● Laden Sie die Lithium-Batterie vor dem ersten https://www.hikmicrotech.com/en/contact- Gebrauch mindestens 8 Stunden lang auf. us.html hilft Ihnen als HIKMICRO-Kunde, Ihre Wartung HIKMICRO-Produkte optimal zu nutzen. Über ● Falls das Produkt nicht einwandfrei dieses Portal haben Sie Zugang zu unserem...
  • Page 12 Fixation pour Permet de monter un DÉCRIT, AINSI QUE SON MATÉRIEL, SES trépied trépied. LOGICIELS ET SES MICROLOGICIELS, SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » ET « AVEC CES FAIBLESSES ET ERREURS ». HIKMICRO NE FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y...
  • Page 13 50 et 1 000 V CA ou 75 et RAPPORT AVEC L’UTILISATION DU PRODUIT, 1 500 V CC sont conformes à la MÊME SI HIKMICRO A ÉTÉ INFORMÉ DE LA directive 2014/35/UE (LVD), et les autres produits POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE OU D’UNE sont conformes à...
  • Page 14 Lois et réglementations dans un point de collecte prévu à cet effet. Pour ● L’appareil doit être strictement utilisé de plus amples informations, visitez le site Web : www.recyclethis.info. conformément à la réglementation locale en matière de sécurité électrique. Utilisation prévue de la caméra Transport II 3 G Ex ic IIC T6 Gc ATEX :...
  • Page 15 ● Avant la première utilisation, chargez la batterie https://www.hikmicrotech.com/en/contact- au lithium pendant plus de 8 heures. us.html vous aidera en tant que client HIKMICRO Maintenance à tirer le meilleur de vos produits HIKMICRO. ● Si le produit ne fonctionne pas correctement, Depuis le portail, accédez à...
  • Page 16 HARDWARE, SOFTWARE Y FIRMWARE— SE para Coloque el trípode. SUMINISTRAN «TAL CUAL» Y «CON TODOS SU trípode FALLOS Y ERRORES». HIKMICRO NO OFRECE Punto de GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, fijación de Monte la correa de INCLUIDAS, A MODO MERAMENTE ENUNCIATIVO la correa de muñeca.
  • Page 17 En el caso de los dispositivos suministrados sin INTERNET IMPLICA RIESGOS DE SEGURIDAD adaptador de corriente, utilice un adaptador de INHERENTES Y QUE HIKMICRO NO TENDRÁ corriente de un fabricante cualificado. Consulte NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN las especificaciones técnicas del producto para FUNCIONAMIENTO ANORMAL, FILTRACIONES DE conocer los requisitos eléctricos detallados.
  • Page 18 alimentación y no lo ponga en funcionamiento las especificaciones técnicas para obtener cuando esté encendido. No realice las información detallada. ● Asegúrese de que el enchufe esté operaciones mencionadas si el aparato se encuentra en un entorno de gas explosivo. correctamente conectado a la toma de 3.
  • Page 19 Ligar/desligar. Tecla Sair do menu ou regressar https://www.hikmicrotech.com/en/contact- Retroceder ao menu anterior. us.html le ayudará como cliente de HIKMICRO a Campainha Emite o alarme sonoro. sacar el máximo partido de sus productos Tecla de Premir para selecionar HIKMICRO. El sitio le ofrece acceso a nuestro navegação...
  • Page 20 O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA Manual de utilizador DA INTERNET OFERECE RISCOS DE SEGURANÇA INERENTES E QUE A HIKMICRO NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR UM FUNCIONAMENTO ANORMAL, PERDA DE PRIVACIDADE OU OUTROS DANOS RESULTANTES DE ATAQUES INFORMÁTICOS, ATAQUES DE PIRATARIA, INFEÇÃO POR VÍRUS OU OUTROS RISCOS...
  • Page 21 NA EVENTUALIDADE DA OCORRÊNCIA DE poderá incluir inscrições para indicar a ALGUM CONFLITO ENTRE ESTE MANUAL E A presença de cádmio (Cd), chumbo (Pb), ou LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, ESTA ÚLTIMA mercúrio (Hg). Para reciclar o produto de forma PREVALECE. adequada, devolva a bateria ao seu fornecedor Informações sobre as normas ou coloque-a num ponto de recolha apropriado.
  • Page 22 Instruções de segurança a sua qualidade. Caso contrário, poderão ocorrer danos. Estas instruções destinam-se a garantir que o ● Certifique-se de que a ficha está devidamente utilizador possa utilizar o produto corretamente ligada à tomada. para evitar perigos ou perdas materiais. ●...
  • Page 23 Tasto Premere per selezionare i us.html irá ajudá-lo a tirar o máximo partido dos Navigazione parametri. seus produtos HIKMICRO. O portal dá-lhe acesso Obiettivo à nossa equipa de apoio ao cliente, software, Mostra l'immagine ottica. ottico documentação, contactos de serviço, etc.
  • Page 24 RIGUARDANTI LA PRIVACY. NON È CONSENTITO Scaricare la versione più recente del presente UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO PER SCOPI Manuale dal sito web di HIKMICRO PROIBITI, COME, TRA GLI ALTRI, LA PRODUZIONE (www.hikmicrotech.com). DI ARMI DI DISTRUZIONE DI MASSA, LO...
  • Page 25 con gas esplosivo. Se è necessario sostituire o Per i dispositivi senza batteria in dotazione, pulire il dispositivo, l’operazione deve essere utilizzare una batteria fornita da un produttore eseguita in un ambiente privo di gas esplosivo. qualificato. Fare riferimento alle specifiche del 4.
  • Page 26 Assistenza tecnica ● Quando il dispositivo è spento e la batteria RTC I clienti HIKMICRO possono ottenere il massimo completamente carica, le impostazioni di orario dai propri prodotti HIKMICRO consultando la possono essere conservate 4 mesi.
  • Page 27 A FIRMWARU JSOU V MAXIMÁLNÍM ROZSAHU přejdete stisknutím PŘÍPUSTNÉM PODLE ZÁKONA POSKYTOVÁNY, spouště zpět do živého „JAK STOJÍ A LEŽÍ“, A „SE VŠEMI VADAMI A CHYBAMI“. SPOLEČNOST HIKMICRO zobrazení. Držák na NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ VÝSLOVNÉ ANI Připevněte stativ. PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY ZARNUJÍCÍ MIMO stativ Upevňovací...
  • Page 28 (VČETNĚ NEDBALOSTI) ČI ODPOVĚDNOSTI ZA použijte napájecí adaptér dodaný kvalifikovaným PRODUKT, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE výrobcem. Podrobné požadavky na napájení SPOLEČNOST HIKMICRO BYLA NA MOŽNOST naleznete ve specifikaci výrobku. TAKOVÝCHTO ŠKOD NEBO ZTRÁTY U zařízení bez dodané baterie použijte baterii UPOZORNĚNA.
  • Page 29 neprovádějte, pokud se zařízení nachází přehřátí nebo nebezpečí požáru v důsledku v prostředí s výbušným plynem. přetížení. 3. Při běžném používání, údržbě a čištění by se ● Používejte napájecí adaptér dodaný zařízení nemělo vznítit v důsledku kvalifikovaným výrobcem. Podrobné požadavky elektrostatického výboje.
  • Page 30 Podržanie:  us.html vám jako zákazníkům společnosti Zapnutie/vypnutie HIKMICRO pomůže získat z vašich produktů napájania. HIKMICRO co nejvíc. Na portálu máte přístup Ukončenie ponuky k týmu podpory, softwaru a dokumentaci, alebo návrat do kontaktním údajům servisu atd. Tlačidlo späť predchádzajúcej Stav nouze ponuky.
  • Page 31 PRODUKTU JE NA VAŠE VLASTNÉ RIZIKO. Nabíjajte zariadenie SPOLOČNOSŤ HIKMICRO V ŽIADNOM PRÍPADE alebo exportujte Rozhranie NENESIE ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE súbory pomocou Type-C OSOBITNÉ, NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ ALEBO kábla USB typu A na NEPRIAME ŠKODY, OKREM INÉHO VRÁTANE typ C. ŠKÔD Z UŠLÉHO PODNIKATEĽSKÉHO ZISKU, 3.
  • Page 32 Špeciálne podmienky pre bezpečné použitie v s príslušnými harmonizovanými európskymi rizikovej oblasti: normami uvedenými v smernici 2014/30/EÚ 1. Pri používaní a údržbe zariadenia je zakázané (EMCD) a smernici 2011/65/EÚ (RoHS). meniť názvy, modely, špecifikácie a parametre Poznámka: Produkty so vstupným napätím v rozsahu 50 až...
  • Page 33 ● Skontrolujte, či je zástrčka správne pripojená k us.html – na tejto adrese, ako zákazník napájacej zásuvke. spoločnosti HIKMICRO, nájdete pomoc, aby ste zo ● Keď má zariadenie vypnuté napájanie a batéria svojich produktov HIKMICRO vyťažili maximum. RTC je plne nabitá, nastavenie času možno Portál vám poskytuje prístup k tímu technickej...
  • Page 34 exportovať produkty z radu teplocitlivých prístrojov Przełącznik Instalowanie lub cez hranice medzi rôznymi krajinami, poraďte sa zabezpie- zdejmowanie osłony so svojim odborným expertom na legislatívu alebo czenia obiektywu. súlad s predpismi alebo miestnymi úradmi verejnej obiektywu správy, či existuje povinnosť mať exportné Gdy wyświetlany jest ...
  • Page 35 PODRĘCZNIKA Z OBOWIĄZUJĄCYM PRAWEM NA ZASADACH „AS IS” BEZ GWARANCJI BRAKU WYŻSZY PRIORYTET BĘDZIE MIAŁO USTEREK I BŁĘDÓW („WITH ALL FAULTS AND OBOWIĄZUJĄCE PRAWO. ERRORS”). FIRMA HIKMICRO NIE UDZIELA Informacje dotyczące przepisów ŻADNYCH WYRAŹNYCH ANI DOROZUMIANYCH GWARANCJI, TAKICH JAK GWARANCJE DOTYCZĄCE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, Te klauzule dotyczą...
  • Page 36 3. Urządzenie nie powinno powodować zapłonu Dyrektywa 2012/19/EU w sprawie na skutek wyładowań elektrostatycznych podczas zużytego sprzętu elektrycznego normalnego użytkowania, konserwowania i elektronicznego (WEEE): i czyszczenia. Nie wolno wycierać urządzenia, Produktów oznaczonych gdy w jego otoczeniu występują gazy wybuchowe. tym symbolem nie wolno utylizować Jeżeli konieczna jest wymiana lub wytarcie na obszarze Unii Europejskiej jako urządzenia, należy wykonać...
  • Page 37 Pomoc techniczna ● Jeżeli produkt nie działa prawidłowo, https://www.hikmicrotech.com/en/contact- skontaktuj się z dystrybutorem lub najbliższym us.html ułatwia klientom firmy HIKMICRO centrum serwisowym. Producent nie ponosi optymalne korzystanie z produktów HIKMICRO. odpowiedzialności za problemy spowodowane Ten portal internetowy zapewnia dostęp, między innymi, do naszego zespołu pomocy technicznej,...
  • Page 38 Poważne awarie Nyomja meg Jeżeli urządzenie wydziela dym lub intensywny Navigálógomb paraméterek zapach albo emituje hałas, należy niezwłocznie kiválasztásához. wyłączyć zasilanie i odłączyć przewód zasilający, Optikai kép Optikai lencse a następnie skontaktować się z centrum megtekintése. Hőérzékelő serwisowym. Hőkép megtekintése. lencse Adres producenta Növeli a környezeti...
  • Page 39 HA A JELEN KÉZIKÖNYV ÉS A HATÁLYOS EGYÜTT „EREDETI FORMÁBAN” BIZTOSÍTJUK, TÖRVÉNY KÖZÖTT ELLENTMONDÁS „BELEÉRTVE AZOK ÖSSZES ESETLEGES TAPASZTALHATÓ, AKKOR AZ UTÓBBI A HIBÁJÁT”. A HIKMICRO NEM VÁLLAL SEM MÉRVADÓ. KIFEJEZETT, SEM TÖRVÉNY ÁLTAL Szabályozással kapcsolatos VÉLELMEZETT JÓTÁLLÁST TÖBBEK KÖZÖTT –...
  • Page 40 követelmények a termék műszaki adataiban Amennyiben a készüléket le kell cserélni vagy le kell törölni, azt robbanásveszélyes gázoktól vannak feltüntetve. mentes környezetben kell elvégezni. 2012/19/EU irányelv (WEEE irányelv): 4. Tilos a készülék elemeit veszélyes területeken Az ilyen jelzéssel ellátott termékeket tölteni vagy cserélni.
  • Page 41 ● Ha a készülék ki van kapcsolva, és a RTC us.html portál segít önnek, hogy vásárlóként a akkumulátor teljesen fel van töltve, akkor az idő legtöbbet hozza ki a HIKMICRO termékeiből. A beállítása 4 hónapig megőrizhető. portálon keresztül elérheti ügyfélszolgálati ●...
  • Page 42 ANUMIT SCOP. UTILIZAREA PRODUSULUI DE pentru încheietura mâinii. CĂTRE DVS. ESTE PE PROPRIUL RISC. ÎN NICIUN încheietura CAZ HIKMICRO NU VA FI RĂSPUNZĂTOR FAŢĂ mâinii DE DVS. PENTRU ORICE DAUNE SPECIALE, Încărcaţi dispozitivul sau Interfaţă de CONSECVENTE, ACCIDENTALE SAU INDIRECTE, exportaţi fişiere cu cablu...
  • Page 43 PRODUSULUI SAU ÎN ALT MOD, ÎN LEGĂTURĂ CU 2001/95/CE (GPSD). Verificaţi informaţiile UTILIZAREA PRODUSULUI, CHIAR DACĂ specifice privind sursa de alimentare pentru HIKMICRO A FOST INFORMAT CU PRIVIRE LA referinţă. POSIBILITATEA UNOR ASTFEL DE DAUNE SAU Dacă dispozitivul a fost furnizat fără un adaptor PIERDERI.
  • Page 44 Condiţii speciale pentru utilizarea în condiţii de îşi asumă nici o responsabilitate pentru siguranţă în zone periculoase: aceasta. ● NU scăpaţi produsul şi NU îl supuneţi la şocuri 1. Este interzisă modificarea numelor, modelelor, fizice. Ţineţi dispozitivul departe de interferenţa specificaţiilor şi parametrilor circuitelor de magnetică.
  • Page 45 în calitatea de client al Hiermee verlaat u het HIKMICRO, să profitaţi la maximum de produsele De toets Terug menu of keert u terug HIKMICRO. Portalul vă oferă acces la echipa naar het vorige menu.
  • Page 46 OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT DOOR U IS OP USB Type-A naar EIGEN RISICO. IN GEEN GEVAL IS HIKMICRO Type-C kabel. VERANTWOORDELIJK VOOR SPECIALE, 3. Het apparaat opladen BIJKOMENDE, INCIDENTELE OF INDIRECTE...
  • Page 47 PRIVACYRECHTEN. U MAG DIT PRODUCT NIET Raadpleeg voor meer informatie: GEBRUIKEN VOOR ENIGE VERBODEN www.recyclethis.info. EINDGEBRUIK, MET INBEGRIP VAN DE Richtlijn 2006/66/EG en zijn ONTWIKKELING OF DE PRODUCTIE VAN amendement 2013/56/EU MASSAVERNIETIGINGSWAPENS, DE (Batterijrichtlijn): Dit product bevat ONTWIKKELING OF DE PRODUCTIE VAN een batterij die binnen de Europese CHEMISCHE OF BIOLOGISCHE WAPENS, ALLE Unie niet mag worden weggegooid als...
  • Page 48 geleverd voor gebruik met het toestel. Het gebruikte batterijen af in overeenstemming met laadtemperatuurbereik is 0 °C tot 45 °C. de instructies van de batterij fabrikant. ● Gebruik de door een gekwalificeerde fabrikant 7. De batterij van het apparaat mag niet worden vervangen door eindgebruikers.
  • Page 49 Tilbagetast vend tilbage til den forrige menu. https://www.hikmicrotech.com/en/contact- Brummer Udsend hørbar alarm. us.html helpt u als HIKMICRO-klant om het Tryk for at vælge meeste uit uw HIKMICRO-producten te halen. De Navigationstast parametre. portal geeft u toegang tot ons Se det optiske...
  • Page 50 DU ANERKENDER, AT INTERNETTET producent. Se de nærmere krav til strømforsyning INDEHOLDER INDBYGGEDE SIKKERHEDSRISICI. i produktspecifikationerne. HIKMICRO PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR For enheder uden et medfølgende batteri skal du UNORMAL DRIFT, LÆKAGE AF PERSONLIGE bruge batterier fra en kvalificeret producent. Se de...
  • Page 51 4. Opladning eller udskiftning af enhedens nærmere krav til batterier i batterier må ikke finde sted i farlige områder. produktspecifikationen. 5. Enheden skal beskyttes mod eksponering for EU-direktiv 2012/19/EU (WEEE- dagslys eller lys fra lysarmaturer. direktivet): Produkter, der er mærket 6.
  • Page 52 Teknisk support produktspecifikationen. Du kan som HIKMICRO-kunde få hjælp på ● Hvis batteriet skal opbevares i en længere https://www.hikmicrotech.com/en/contact- periode, skal du sikre, at det oplades fuldt hvert us.html, så du får mest muligt ud af dine halve år for at bevare batteriets ydeevne.
  • Page 53 EGNETHET FOR SPESIFIKKE FORMÅL. ALL BRUK Stativfeste Monter stativet. AV PRODUKTET SKJER UTELUKKENDE PÅ DIN Festepunkt for Monter EGEN RISIKO. HIKMICRO ER IKKE UNDER NOEN håndleddsremmen håndleddsstroppen. OMSTENDIGHETER ANSVARLIGE OVERFOR DEG Lad enheten eller FOR EVENTUELLE SPESIELLE SKADER. eksporter filene med FØLGESKADER, TILFELDIGE SKADER ELLER...
  • Page 54 RETTIGHETENE TIL TREDJEPARTER, BLANT merket med dette symbolet, som også kan ANNET RETT TIL PUBLISERING, IMMATERIELLE inneholde bokstaver for å indikere at det EIENDOMSRETTIGHETER ELLER LOVER OM inneholder kadmium (Cd), bly (Pb) eller DATABESKYTTELSE OG PERSONVERN. DU SKAL kvikksølv (Hg). Batteriet skal returneres for IKKE BRUKE PRODUKTET TIL ULOVLIGE FORMÅL, resirkulering, enten til en forhandler/leverandør SÅNN SOM UTVIKLING ELLER PRODUKSJON AV...
  • Page 55 Teknisk støtte ● Bruk batterier levert av en godkjent produsent. https://www.hikmicrotech.com/en/contact- Se produktspesifikasjonene for detaljer om us.html kan hjelpe HIKMICRO-kunder med å få batterikrav. ● Ved langvarig lagring må batteriet fullades mest mulig ut av HIKMICRO-produktene sine. Portalen gir tilgang til støtteteamet, programvare hvert halvår for å...
  • Page 56 Summeri Äänihälytystä varten. laiteohjelmiston päivityksen vuoksi tai muusta Paina valitaksesi Siirtymispainike syystä. Etsi tämän käyttöoppaan viimeisin versio parametrit. HIKMICRO-verkkosivustolta Optinen linssi Katso optista kuvaa. (www.hikmicrotech.com/). Lämpölinssi Katso lämpökuvaa. Käytä tätä käyttöopasta ohjeena ja tuotteen Lisää ympäristön käyttöön koulutettujen ammattilaisten apuna.
  • Page 57 MYYNTIKELPOISUUS, TYYDYTTÄVÄ LAATU TAI SOVELTUVUUS TIETTYYN EU:n vaatimustenmukaisuusilmoitus KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. TUOTTEEN KÄYTTÖ Tämä tuote ja mahdolliset lisävarusteet ON TÄYSIN OMALLA VASTUULLASI. HIKMICRO EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA VASTUUSSA on merkitty CE-merkinnällä ja SINULLE MISTÄÄN TUOTTEEN KÄYTTÄMISEEN noudattavat sovellettavia LIITTYVISTÄ ERITYISISTÄ,...
  • Page 58 Ex ic IIC T6 Gc johtaa laitteen vahingoittumiseen, eikä yritys IECEx: Ex ic IIIC T85°C Dc ota siitä mitään vastuuta. ● Älä pudota tuotetta tai altista sitä iskuille. Pidä IP-luokitus: IP54 Ex-standardit: laite loitolla magneettisten häiriöiden lähteistä. IEC 60079-0:2017 IEC 60079-11:2011 Virtalähde Ex-sertifikaatti: ●...
  • Page 59 Bakåtknapp återgå till föregående Tekninen tuki meny. Summer Avge hörbart larm. https://www.hikmicrotech.com/en/contact- Tryck på för att välja us.html auttaa HIKMICRO-asiakkaita Navigeringsknapp parametrar. hyödyntämään HIKMICRO-tuotteita Visar den optiska mahdollisimman tehokkaasti. Portaalin kautta Optiskt objektiv bilden. saa yhteyden tukitiimiimme ja sen kautta pääsee...
  • Page 60 över åtta timmar efter att enheten har slagits på. PRODUKTANSVAR ELLER ANNAT I SAMBAND Steg MED ANVÄNDNINGEN AV PRODUKTEN, ÄVEN OM HIKMICRO HAR MEDDELATS ATT RISKEN 1. Lyft på type C-locket. FÖR SÅDANA SKADOR ELLER FÖRLUSTER 2. Anslut USB Type-A till Type-C kabeln och FÖRELIGGER.
  • Page 61 EU-försäkran om överensstämmelse TÜV 23 ATEX 8963 IECEx TUR 23.0015 Den här produkten och, om tillämpligt, Särskilda villkor för säker användning även de medföljande tillbehören är CE- riskområden: märkta och överensstämmer därför 1. Det är förbjudet att ändra namnen, modellerna, med harmoniserade europeiska standarder i specifikationerna och parametrarna för inbyggda direktivet 2014/30/EU (EMC) och direktivet...
  • Page 62 Teknisk support kvalitet ska bevaras. Annars, kan skador https://www.hikmicrotech.com/en/contact- uppstå. us.html hjälper dig som HIKMICRO-kund att dra ● Kontrollera att kontakten är korrekt ansluten till mesta möjliga fördel av dina HIKMICRO- eluttaget. produkter. Portalen ger dig tillgång till vårt ●...
  • Page 63 В интерфейсе avseende krav på exportlicenser om du har för  просмотра в реальном avsikt att överföra, exportera eller vidareexportera времени нажатие produkter i den termiska serien mellan olika länder. Русский кнопки запуска создает Перек- моментальный снимок. лючатель В режиме меню нажатие 1.
  • Page 64 ЯДЕРНЫМ ТОПЛИВОМ ИЛИ ДЛЯ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПО ПРИНЦИПУ «КАК ПОДДЕРЖКИ НАРУШЕНИЙ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА. ЕСТЬ» И «СО ВСЕМИ ВОЗМОЖНЫМИ В СЛУЧАЕ РАЗНОЧТЕНИЙ МЕЖДУ НЕПОЛАДКАМИ И ОШИБКАМИ». HIKMICRO НЕ НАСТОЯЩИМ РУКОВОДСТВОМ И ДАЕТ НИКАКИХ ЯВНЫХ ИЛИ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, В ТОМ ПРИОРИТЕТ ИМЕЕТ ПОСЛЕДНЕЕ.
  • Page 65 Особые условия безопасной эксплуатации Если устройство не укомплектовано батареей, во взрывоопасной зоне: используйте батарею разрешенного изготовителя. Требования к батарее подробно 1. Запрещено изменять наименования, описаны в технических характеристиках модели, характеристики и параметры изделия. внутренних схем защиты и связанных с ними компонентов...
  • Page 66 Транспортировка ● Когда батарея часов реального времени полностью заряжена, настройки времени ● Используйте оригинальную или схожую на выключенном устройстве могут упаковку для транспортировки устройства. храниться 4 месяца. ● После распаковки сохраните упаковочные ● При первом использовании зарядите материалы для дальнейшего литиевую...
  • Page 67 Güç Tuşu onaylayın. us.html помогает пользователям Basılı tutma: Gücü максимально эффективно использовать  açar/kapatır. изделия HIKMICRO. На этом портале можно Menüden çıkın veya önceki обратиться в службу технической поддержки Geri Tuşu и получить доступ к программному menüye dönün. Sesli uyarı...
  • Page 68 (GPSD) Direktifine uygundur. Referans olması için SİZİN TARAFINIZDAN KULLANILMASIYLA İLGİLİ lütfen ilgili güç kaynağı bilgilerini kontrol edin. TÜM RİSKLER TARAFINIZA AİTTİR. HIKMICRO Beraberinde güç adaptörü verilmeyen cihaz için, HİÇBİR DURUMDA, BU ÜRÜNÜN KULLANIMI İLE kalifiye bir üretici tarafından sağlanan güç...
  • Page 69 9. Darbe dayanıklılığı, düşük mekanik tehlike 2006/66/EC Direktifi ve değişiklik riskine göre test edilmiştir. Cihaz, güçlü darbelere 2013/56/EU (Batarya Direktifi): Bu karşı korunmalıdır. ürün, Avrupa Birliği'nde ayrıştırılmamış belediye atığı olarak Güvenlik Talimatı imha edilemeyen bir pil içermektedir. Pile özel Bu talimatlar ile tehlikeleri veya mal kayıplarını bilgi edinmek için ürün belgelerine bakın.
  • Page 70 ● Herhangi bir lazer ekipmanı kullanılırken cihaz merceğinin, lazer ışınına maruz kalmadığından emin olun aksi takdirde yanabilir.  Teknik Destek https://www.hikmicrotech.com/en/contact- us.html HIKMICRO müşterisi olarak HIKMICRO ürünlerinizden en iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacaktır. Portal, destek ekibimize, yazılım ve belgelere, hizmet bağlantılarına vb. erişmenizi sağlar.
  • Page 71 HM-TP52N-3AQF-BX20 BX20 HM-TP5XY- ABCDEF HM-TP5A-XY HM-TP51N-3AQF HM-  TP53N-3AQF HM-TP5XN-A HM-TP5AB-XY HM- TP5AB-XYZ HM-TP5XY-AB HM-TP5XY-A  HIKMICRO HIKMICRO USB Type-A Type-C Type-C HIKMICRO HIKMICRO HIKMICRO 1. Type-C 2. USB Type-A Type-C HIKMICRO...
  • Page 72 2014/30/EU EMCD 2011/65/EU RoHS 1000VAC 1500VDC 2014/35/EU LVD 2001/95/EC GPSD 2012/19/EU (WEEE 0℃ 45℃ (EU) Type-C USB www.recyclethis.info 2006/66/EC 2013/56/EU ( (EU) ● (Cd) (Pb) (Hg) ● www.recyclethis.info ● II 3 G Ex ic IIC T6 Gc ATEX II 3 D Ex ic IIIC T85°C Dc Ex ic IIC T6 Gc IECEx Ex ic IIIC T85°C Dc...
  • Page 73 ● https://www.hikmicrotech.com/jp/support/cali bration-service.html ● 1 ● -20°C 40°C (-4°F ● 104°F) ● ● ● ● ● ● https://www.hikmicrotech.com/en/contact- us.html HIKMICRO HIKMICRO ● ● ● ● 310052 399 2 B 313 Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. ● ● ● ● ●...
  • Page 74  HIKMICRO (www.hikmicrotech.com) . HM-TP52N- 3AQF-BX20, BX20, HM-TP5XY-ABCDEF, HM-TP5A-  HM-TP51N-3AQF, HM-TP53N-3AQF, TP5XN-A, HM-TP5AB-XY, HM-TP5AB-XYZ, HM- TP5XY-AB, HM-TP5XY-A.  “ ” HIKMICRO HIKMICRO USB Type-A to Type-C Type-C HIKMICRO OSD( , HIKMICRO HIKMICRO 1. Type-C 2. USB Type-A to Type-C...
  • Page 75 Ex ic IIC T6 Gc IECEx: Ex ic IIIC T85°C Dc : IP54 IEC 60079-0:2017 IEC 60079-11:2011 TÜV 23 ATEX 8963 IECEx TUR 23.0015 "CE" Directive 2014/30/EU(EMCD), Directive 2011/65/EU(RoHS) 50~1000 VAC 75~1500 Directive 2014/35/EU(LVD) , Directive 2001/95/EC(GPSD) 0°C ~ 45°C Type-C Directive 2012/19/EU (WEEE (B )
  • Page 76 LPS(3.7 VDC, 0.5 A) ● ● -20°C ~ 40°C(-4°F ~ 104°F), ● ● ● ● ● ● ● HIKMICRO https://www.hikmicrotech.com/en/contact- us.html HIKMICRO ● ● ● ● 310052 2, B , ● Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. ● ● ●...
  • Page 77 HIKMICRO (www.hikmicrotech.com) HM-TP52N-3AQF-BX20 BX20 HM-TP5XY-ABCDEF HM-TP5A-XY TP51N-3AQF HM-TP53N-3AQF HM-TP5XN-A  HM-TP5AB-XY HM-TP5AB- XYZ HM-TP5XY-AB  HM-TP5XY-A   HIKMICRO HIKMICRO HIKMICRO  HIKMICRO HIKMICRO  USB Type-A Type- Type-C Type-C USB Type-A Type-C 2014/30/EU (EMCD) 2011/65/EU (RoHS) 1000 VAC 1500 VDC...
  • Page 78 ● 2012/19/EU WEEE ● www.recyclethis.info 2006/66/EC ● 2013/56/EU IEC61010-1 (3.7 VDC, 0.5 A) ● ● (Cd) (Pb) (Hg) ● www.recyclethis.info ● II 3 G Ex ic IIC T6 Gc ATEX II 3 D Ex ic IIIC T85°C Dc Ex ic IIC T6 Gc IECEx Ex ic IIIC T85°C Dc ●...
  • Page 79 ● ● ● https://www.hikmicrotech.com/en/contact- us.html HIKMICRO HIKMICRO 310052...
  • Page 80 Facebook: HIKMICRO Thermography LinkedIn: HIKMICRO Instagram: hikmicro_thermography YouTube: HIKMICRO Thermography E-mail: support@hikmicrotech.com Website: www.hikmicrotech.com UD32970B-B...