Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

42MMS9874

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Twin-Star HOME 42MMS9874

  • Page 1 42MMS9874...
  • Page 2 Gracias por adquirir nuestro producto. Tómese un momento para visitar tsicustomerservice.com y registrar su nueva adquisición: tsicustomerservice.com Customer Service Portal Twin-Star Customer Service online resource to Order Parts, DON’T FORGET TO Product Registration, and to request Product and General Information Login...
  • Page 3 PRODUCT DETAILS AND NOTES DÉTAILS ET NOTES DU PRODUIT/DETALLES DEL PRODUCTO Y NOTAS Place of purchase/Lieu de l’achat/Lugar de compra: Date of purchase/Date de l’achat/Fecha de compra: Model #/No de modèle/Número de modelo: Notes/Remarque/Notas: 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 4 SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE INFORMATION DE SÉCURITÉ SEGURIDAD Please read and understand this Assurez-vous de lire et de Lea y comprenda completamente entire manual before attempting comprendre l’intégralité du présent este manual antes de intentar to assemble, operate or install the manuel avant de tenter d’assembler, ensamblar, usar o instalar el product.
  • Page 5 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 6 MAXIMUM LOAD 20.4 kg / 45 lb CHARGE MAXIMALE DE MAXIMUM LOAD 20.4 kg / 45 lb 40.8 kg / 90 lb CARGA MÁXIMA CHARGE MAXIMALE DE 20.4 kg / 45 lb 40.8 kg / 90 lb CARGA MÁXIMA 40.8 kg / 90 lb MAXIMUM LOAD 6.8 kg / 15 lb MAXIMUM LOAD...
  • Page 7 HARDWARE/QUINCAILLERIE/FERRETERÍA [x4] [x16] [x2] [x20] Ø8x30mm Ø6.3x50mm Ø6.3x25mm Ø6.3x12mm PH-DWLNTL001 PH-BLTBLK014 PH-42MMS9874-CC PH-BLTBLK002 [x3] [x8] [x12] [x2] Ø6.3x60mm Ø3x15mm PH-BKTBLK017 PH-42MMS9874-GG PH-MTLBLK001 PH-SCRBLK010 [x2] [x2] [x2] [x12] Ø3x16mm PH-STPBLK001 PH-HNGBLK002-R PH-HNGBLK002-L PH-42MMS9874-II [x4] [x8] [x8] [x1] Ø16mm PH-SPNPCSPLB2 PH-WSRBLK002 PH-BKTWHT003 PH-BKTBLK009 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 8 HARDWARE/QUINCAILLERIE/FERRETERÍA Model: TS-0843-0200/0261/0287/0303 Ref: Transformer Date: 26, Apr, 2016 [x1] [x1] [x1] [x1] Y16-RC-0843A PH-42MMS9874-QQ Y17-OP-001 Y16-PC-0843V1 ATTENTION: Follow instructions in the order they are given below. This will ensure that your product is properly assembled. To reduce the risk of damage to your furniture, please lay down a blanket, cloth, or cardboard on the floor prior to assembly.
  • Page 9 [x12] 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 10 [x4] 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 11 [x4] 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 12 [x2] 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 13 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 14 [x4] 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 15 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 16 [x2] [x8] 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 17 [x8] 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 18 [x3] 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 19 [x12] [x12] 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 20 [x2] [x2] 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 21 [x2] 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 22 [x8] 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 23 READ BEFORE INSERT INSTALLATION LIRE AVANT D’INSTALLER LE FOYER LEA ANTES DE LA INSTALACIÓN DEL HOGAR PLEASE READ ALL “ELECTRIC FIREPLACE VEUILLEZ LIRE TOUTES LES LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSERT” INSTRUCTIONS PRIOR TO INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU INSTRUCCIONES DEL “HOGAR INSTALLING ELECTRIC INSERT IN YOUR FOYER ÉLECTRIQUE ENCASTRABLE ELÉCTRICO”...
  • Page 24 [x4] [x4] [x4] 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 25 [x4] [x4] 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 26 Note: It is very important that your unit is properly leveled. After moving your unit to its final location, you may need to adjust the floor levelers. Note: Il est très important que votre unité soit de niveau. Après avoir déplacé votre unité...
  • Page 27 [x1] Wall Stud Poteau Mural Montante De Madera Warning: You must install the tip restraint hardware to help prevent any accidents or damage to the unit. We strongly recommend attaching the tip restraint hardware to a wall stud and your unit. For all other wall types, please visit your local hardware store to obtain the proper hardware.
  • Page 28 CARE / SOIN / CUIDADO / MAINTENANCE ENTRETIEN MANTENIMIENTO Care and Maintenance Soin / Entretien Cuidado / Mantenimiento • Use a soft, clean cloth that will not • Lors de l’époussetage, utilisez • Use un paño suave y limpio que scratch the surface when dusting.
  • Page 29 INSTALLED REPLACEMENT PARTS 42MMS9874 PIÈCES DE REMPLACEMENT INSTALLÉES 42MMS9874 PIEZAS DE REPUESTO INSTALADAS 42MMS9874 [x20] [x6] [x1] [x8] Y14-PID01-PG PH-THRZNC001 PH-LVRBLK001 Y16-SG-08430303 BLUE LINE IN OPTICAL [x1] [x1] [x1] TREBLE BASS VOLUME Y16-MP-0843 Y16-SBL-0843 Y16-SBR-0843 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 30 IMPORTANT INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS IMPORTANTE IMPORTANTE 1. Read these 1. Lea estas 1. Veuillez lire ces instructions. instrucciones. instructions. 2. Keep these instructions. 2. Mantenga estas 2. Veuillez bien conserver instrucciones. ces instructions. 3. Heed all warnings. 3. Preste atención a 3.
  • Page 31 10. Protect the power cord su seguridad. Si el et une troisième from being walked on enchufe provisto no broche de mise à la cabe en su toma de or pinched particularly terre. La lame large ou corriente, consulte a at plugs, convenience la troisième goupille un electricista para...
  • Page 32 15. WARNING: To reduce alimentación o la façon dont el enchufe están the risk of fire or electric l'équipement est dañados, se ha shock, do not expose endommagé, this apparatus to rain derramado líquido u réparation est objetos han caído en and moisture.
  • Page 33 PRODUCT SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS / CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Adapter Input / Entrada de Adaptador/ Entrée Adaptateur AC100-240V, 50/60Hz Adapter Output / Sortie Adaptateur/ Salida de Adaptador DC15V 2.5A Power Consumption / Consommation Electrique / Consumo 30 Watts Eléctrico Standby Power Consumption / Consumo Eléctrico en Espera <...
  • Page 34 TS-0843U-0200 TS-0843-0261/0287/0303 OPERATION INSTRUCTIONS 丝印:877C Date:26.April,2016 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN / INSTRUCTIONS D’OPÉRATION Control Panel Panel de control Panneau de commandes The speaker can be operated by either the remote control or the control panel. El altavoz puede ser operada por el control remoto o el panel de control. Le président peut être activé...
  • Page 35 FUNCTION ICON DESCRIPTION FUNCIÓN / FONCTION ICONO / ICÔNE DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION POWER The POWER button supplies power to all the functions of the unit. POTENCIA El botón de POTENCIA suministra la energía a todas las funciones de la unidad. PUISSANCE Le bouton PUISSANCE pour alimenter toutes les...
  • Page 36 FUENTE Para desplazarse por las diferentes opciones de entrada: BT - Bluetooth Búsqueda de otros teléfonos inteligentes y dispositivos. La luz parpadeante azul indica que la unidad está buscando dispositivos con una función activado de WPAN (Bluetooth) . Selección de TS-0843 desde su dispositivo se conectará...
  • Page 37 continuellement allumée lorsque le lien a été fait à l’appareil. OP - Entrée optique Le son écoulé provenant de votre télévision ou d’autre appareil connecté à la console au paneau au dos par le câble optique. AU - AUX Entrée Le son écoulé...
  • Page 38 CLOCK En el modo Bluetooth® REPRODUCIR/ PAUSA pulse el botón REPRODUCIR/ PAUSA para reproducir o pausar la pista seleccionada. Si mantiene pulsado este BLUE botón durante 3 segundos en el modo de Bluetooth® LINE IN hará emparejamiento de CLOCK Bluetooth. En mode Bluetooth®, DIFFUSION / PAUSE appuyez sur le bouton...
  • Page 39 LINE IN LINE Press LINE IN button on the remote to switch to Aux In input. Pulse el botón EN LINEA LINE EN LINEA en el control remoto para cambiar la entrada en aux. LINE LIGNE Appuyer sur le bouton LIGNE à...
  • Page 40 Appuyer sur le BASS bouton SON BAS à la télécommande pour ajuster l’augmentation ou la diminution du son BAS. VOLUME Press VOLUME button VOLUME on remote to adjust the volume. VOLUMEN VOLUME Pulse el botón VOLUMEN en el control remoto para ajustar el volumen.
  • Page 41 Learning Function The learning function allows your Sound System to be controlled by your TV remote control (Note: Remote must send infrared signals). Any unused button on your TV remote control can be used to control the Sound System. For example, when you connect your TV to the Sound System using the RCA Stereo cables or Digital Fiber Optic Cable, the TV volume and mute will no longer be controlled by the remote that came with it.
  • Page 42 Función de aprendizaje La función de aprendizaje permite su sonido estante para ser controlado por el control remoto de la TV (Nota: Remote debe enviar señales de infrarrojos).Cualquier resto de botón en el control remoto de la TV se puede utilizar para controlar el sonido estante.Por ejemplo, cuando se conecta a tu TV a la estante de sonido utilizando los cables de RCA estereo o digital de TV cable de fibra óptica el volumen y muto ya no estará...
  • Page 43 Fonction d’apprentissage La fonction d’apprentissage permet à ce que votre plateau Sound pour être contrôlé par la télécommande du téléviseur (Note: à distance doit envoyer des signaux infrarouges). Toute bouton inutilisé sur votre téléviseur de contrôle à distance peut être utilisé...
  • Page 44 TROUBLESHOOTING SOLUCIÓN DE PROBLEMAS / DÉPANNAGE PROBLEM CORRECTIVE ACTION PROBLEMA / PROBLÈME MEDIDAS CORRECTIVAS / ACTION CORRECTIVE 1. Sound is distorted. 1a.Decrease the volume. 1b. If the original sound source is of poor quality, distortion and noise are easily noticed with high-power speakers. Try a different audio source such as a music CD.
  • Page 45 CARE AND MAINTENANCE CUIDADO Y MANTENIMIENTO / CUIDADO Y MANTENIMIENTO Warning: Advertencia: Précautions : 1. If the supply cord is 1. Si el cable de 1. Si le cordon damaged, it must alimentación está d’alimentation est be replaced by the dañado, deberá...
  • Page 46 FCC INFORMATION INFORMACIÓN DE FCC / INFORMATION CONCERNANT FCC Warning: Changes or Advertencia: Los cambios Avertissement: Des modifications to this unit o modificaciones en esta changements ou not expressly approved by unidad, que no sean modifications effectués the party responsible for aprobados directamente sur cet appareil, non compliance could void...
  • Page 47 Twin-Star International Inc. 750 Park of Commerce Blvd., Suite 400 Boca Raton, FL 33487 1-866-661-1218 42MMS9874 REV1.0...
  • Page 48 BATTERY REPLACEMENT REEMPLAZO DE BATERÍA / REMPLACEMENT DES PILES NOTE: Battery disposal Please always dispose of batteries at a suitable recycling point. NOTA: Eliminación de bater í a Siempre deseche las bater í as en un punto adecuado de reciclaje. NOTE: Disposition des piles Veuillez toujours disposer des piles dans un site de recyclage ad é...
  • Page 49 WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT • INGESTION HAZARD: This • Peligro en caso de ingestión: Este • Risques liés à l’ingestion : Ce produit product contains a button cell or producto contiene una pila plana contient une pile bouton ou une pile coin battery. o una pila de botón.
  • Page 50 1-YEAR LIMITED WARRANTY GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO / GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN The manufacturer warrants El fabricante garantiza Les garanties du fabricant that your new Media que el Consola de de votre nouvelle Console Console with Speakers is Comunicación con Barra de Media avec "Barre Audio"...
  • Page 51 of same, will not 5. Esta garantía no pièces défectueuses, de la réparation, du be covered by this cubre·ningún costo de instalación, mano remplacement ou warranty, nor shall the d’une intervention du manufacturer assume de obra, fabricación, même type, ne sont transporte o de otro tipo responsibility for same.
  • Page 52 • Numéro de modèle o prueba de compra • Votre facture d’achat ou une preuve d’achat 1-866-661-1218 tsicustomerservice.com © 2023, Twin-Star International, Inc. Boca Raton, FL 33487 ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 53 MODEL/ MODELO/ MODÈLE: 42II033FGT Español P.13 Français P.24 www.tsicustomerservice.com 1-866-661-1218 Twin-Star International, Inc; Delray Beach, FL 33445 Made in China • Printed in China • Fabricado en China • Impreso en China • Fabriqué en China • Imprimé en Chine A368 www.tsicustomerservice.com...
  • Page 54 GETTING STARTED 1. Remove the product identification sticker from the front of the insert. Product Identification Sticker 2. Attach the Product Identification Sticker to the Manual below for future reference. This information is used for product registration and also is necessary for customer service. Attach Product Identification Sticker Here 3.
  • Page 55 IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to persons including the following: 1. Read all instructions before using this appliance. 2. DANGER – High temperatures may be generated under certain abnormal conditions. Do not partially or fully cover or obstruct the front of this heater.
  • Page 56 PACKING CONTENT Part Description Quantity Fireplace Insert Front Frame Emberbed with logset Rocks Varies Fireglass Varies Remote Control HARDWARE INCLUDED Screw 0.2 in / 0.4 cm x 0.3 in / 0.8 cm www.tsicustomerservice.com A368...
  • Page 57 INSTALLATION INSTRUCTIONS Place the emberbed (C) or rocks (D) or decorative fireglass (E) as desired. Slot the front of emberbed into the channel in the tray. A368 www.tsicustomerservice.com...
  • Page 58 INSTALLATION INSTRUCTIONS Screw 0.2 in / 0.4 cm x 0.3 in / 0.8 cm www.tsicustomerservice.com A368...
  • Page 59 OPERATION INSTRUCTIONS Control Panel Display The heater can be operated by either the remote control or the control panel. A368 www.tsicustomerservice.com...
  • Page 60 OPERATION INSTRUCTIONS FUNCTION ICON DESCRIPTION FLAME There are 6 brightness levels that can be selected. Settings F6 - F4 decrease in Amber brightness Settings F3 - F1 decrease in Spectrafire brightness HEATER The thermostat setting range is 62°F - 82°F or 17°C - 27°C or continously ON.
  • Page 61 TROUBLESHOOTING Problem Root Cause Corrective Action Unplug the fireplace, remove the back panel of the fireplace and check that The thermostat sensor is Display shows “ ” the thermostat is plugged into the main circuit board. If this does not solve broken or disconnected.
  • Page 62 EXPLODED VIEW Part Part Name Part Number Y15-S172-P85 Control Panel Buttons Y15-S172-P32 Control Panel Circuit Board Heater/Blower Assembly Y15-S172-P01 Main Circuit Board Y15-S172-P15 INS-NTC Thermostat Sensor Y15-S171-P11 Flame Generator/ Spinner Flame Generator Drive Motor P10-6-Q Blue Flame Circuit Board Y15-S171-P40BL Y15-S172-P40 Flame Circuit Board Y15-S171-TY...
  • Page 63 FCC/IC INFORMATION Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 64 1-YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants that your new Electric Fireplace is free from manufacturing and material defects for a period of one year from date of puchase, subject to the following conditions and limitations. 1. Install and operate this appliance in accordance with the installation and operating instructions furnished with the product at all times.
  • Page 65 PARA EMPEZAR 1. Retirar la etiqueta de identificación del producto de la parte delantera del inserto. Etiqueta de Identificación del Producto 2. Colocar la etiqueta de identificación del producto en el Manual más abajo para una referencia futura. Esta información se utiliza para registrar el producto y también es necesaria para el servicio de atención al cliente. Colocar aquí...
  • Page 66 INSTRUCCIONES IMPORTANTE Cuando utilice electrodomésticos, siempre tome medidas de precaución básicas para evitar incendios, descargas eléctricas y lesiones personales. Entre ellas: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2. PELIGRO – Es possible que altas temperaturas se pueden generar bajo ciertas condiciones anormales. No cubra parcialmente o totalmente ni obstruya la parte delantera de este calentador.
  • Page 67 CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Chimenea Marco delantero Juego de troncos Rocas Varía Fireglass Varía Control remoto ADITAMENTOS Tornillo 0.2 in / 0.4 cm x 0.5 in /1.2 cm A368 www.tsicustomerservice.com...
  • Page 68 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Coloque el Juego de troncos (C) Fireglass (E) o las Rocas (D) como se desee. Slot la juego de troncos en el canal en la bandeja. www.tsicustomerservice.com A368...
  • Page 69 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Tornillo 0.2 in / 0.4 cm x 0.5 in /1.2 cm A368 www.tsicustomerservice.com...
  • Page 70 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Panel de control Indicadores El calentador puede ser operado por el control remoto o el panel de control. www.tsicustomerservice.com A368...
  • Page 71 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN FUNCIÓN ICONO DESCRIPCIÓN LLAMA Hay 6 niveles de brillo que se pueden seleccionar. Ajustes F6-F4 disminución del brillo Spectrafire Ajustes F3-F1 disminución del brillo Amber CALENTADOR El rango de ajuste del termostato es de 62°F - 82°F o 17°C - 27°C o continuamente encendido.
  • Page 72 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Origen de la causa Medidas correctivas Desenchufe la chimenea, quite el panel posterior de la chimenea y revise que el termostato esté conectado a la El sensor del termostato está La pantalla muestra “ ”. placa del circuito principal. Si esto no resuelve el problema, dañado o desconectado.
  • Page 73 VISTA DESPLEGADA Pieza Nombre de la pieza Número de pieza Y15-S172-P85 Botones del Panel de Control Tarjeta del Circuito del Panel de Control Y15-S172-P32 Montaje del Calentador/ Ventilador Y15-S172-P01 Tarjeta de Circuitos Principal Y15-S172-P15 Sensor del Termostato INS-NTC Y15-S171-P11 Generador/Acelerador de Llama Motor Generador de Llama P10-6-Q Tarjeta de Circuitos de Llama Azul...
  • Page 74 INFORMACIÓN DE FCC/IC Advertencia: Los cambios o modificaciones en esta unidad, que no sean aprobados directamente por la parte responsable del cumplimiento, podría anular el derecho de operar el equipo por parte del usuario. NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites especificados para dispositivos digitales de Clase B, conforme a la parte 15 de las Normas de la FCC.
  • Page 75 GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO El fabricante garantiza que su nueva estufa eléctrica no presentará defectos de fabricación ni materiales durante un período de un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones y limitaciones. 1.
  • Page 76 PRÉPARATION 1. Retirer l’autocollant d’identification du produit sur le devant de l’insertion. Autocollant d’identification du produit 2. Fixer l’autocollant d’identification du produit ci-dessous, dans le manuel, pour référence future. Cette information sera utilisée pour l’ e nregistrement de produit et sera aussi nécessaire pour le service à la clientèle.
  • Page 77 INSTRUCTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, pour éviter les risques d’incendie, d’ é lectrocution et de blessures, toujours suivre les consignes de sécurité de base suivantes : 1. Lisez toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. 2. DANGER - Les températures élevées peuvent être générées sous certaines conditions anormales. Ne couvrez et n’ o bstruez pas partiellement ou totalement l’avant de cet appareil de chauffage.
  • Page 78 CONTENU DE L’EMBALLAGE Pièce Description Quantité Foyer Façade Cadre Lit de braise avec bûche Pierres Varié Verre de Feu Varié Télécommande QUINCAILLERIE INCLUSE 0.2 in / 0.4 cm x 0.5 in /1.2 cm www.tsicustomerservice.com A368...
  • Page 79 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Placez le braise avec bûche (C) ou de Pierres (D) ou Verre de Feu (E) comme on le souhaite. Insérez la face de emberbed dans le canal dans le bac. A368 www.tsicustomerservice.com...
  • Page 80 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE QUINCAILLERIE INCLUSE 0.2 in / 0.4 cm x 0.5 in /1.2 cm www.tsicustomerservice.com A368...
  • Page 81 INSTRUCTIONS D’OPÉRATION Panneau de commande Indicateurs Le chauffage peut être activé soit par la télécommande ou par le panneau de commande. A368 www.tsicustomerservice.com...
  • Page 82 INSTRUCTIONS D’OPÉRATION FONCTION ICÔNE DESCRIPTION FLAMME Il y a 6 niveaux de luminosité qui peuvent être selectionnés. Réglage F6 – F4 diminue la luminosité Spectrafire Réglage F3 – F1 diminue la luminosité Ambre La plage de réglage du thermostat est de 17°C à 27°C (62°F à CHAUFFERETTE 82°F) ou à...
  • Page 83 DÉPANNAGE Problème Cause probable Action corrective Débrancher le foyer, retirer le panneau arrière du foyer et vérifier que le Le capteur du thermostat est thermostat est branché sur la plaquette de circuit principale. L’affichage indique “ ”. brisé ou déconnecté. Si cela ne résout pas le problème, contacter le service à...
  • Page 84 VUE EXPLOSIVE Pièce Nom de la pièce Nombre de la pièce Touches du Panneau de Commande Y15-S172-P85 Circuit Imprimé du Panneau de Commande Y15-S172-P32 Assemblage Chauffant / Soufflant Y15-S172-P01 Carte du Circuit Principal Y15-S172-P15 Thermostat de Sensor INS-NTC Rotor du Generateur de Flamme Y15-S171-P11 Moteur d’Entrainement du Générateur de flamme P10-6-Q...
  • Page 85 INFORMATION CONCERNANT FCC/IC Avertissement: Des changements ou modifications effectués sur cet appareil, non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité, pourraient annuler le droit de l’utilisateur concernant l’usage de l’ é quipement. REMARQUE: Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux normes applicables aux appareils informatiques de Classe B, en vertu de l’article 15 des réglementations de la FCC.
  • Page 86 GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Le fabricant garantit que votre nouveau foyer électrique est exempt de défaut de fabrication ou de matériaux durant une année à partir de la date d’achat, en tenant compte des conditions et des restrictions suivantes. 1.
  • Page 87 NOTES REMARQUES NOTAS www.tsicustomerservice.com 1-866-661-1218 Twin-Star International, Inc. Delray Beach, FL 33445 Made in China • Printed in China • Fabricado en China • Impreso en China • Fabriqué en Chine • Imprimé en Chine A368 www.tsicustomerservice.com...
  • Page 88 F E A T U R I N G www.tsicustomerservice.com www.tsicustomerservice.com A368...