Page 3
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - keep this manual for later reference.
Page 4
PR163RKMZ GARANTIE (NL) Geachte klant, Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole, alvorens ze aan u worden aangeboden. Mocht u desondanks toch nog problemen hebben met uw toestel, dan betreuren wij dit ten zeerste. In dat geval verzoeken wij u contact op te nemen met onze klantendienst.
Page 5
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Wanneer je elektrische toestellen gebruikt, moeten volgende veiligheidsinstructies in acht genomen worden: • Lees deze instructies zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding om later te raadplegen. • Verwijder voor het eerste gebruik alle verpakkingsmaterialen en eventuele promotionele stickers. Zorg ervoor dat kinderen niet met de verpakkingsmaterialen spelen.
Page 6
PR163RKMZ • Het onderhoud en de reiniging van het toestel mogen niet door kinderen gebeuren tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar of onder toezicht staan. • Houd het toestel en de voedingskabel buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.
Page 7
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Het toestel moet steeds aangesloten worden op een stopcontact dat geïnstalleerd en geaard is volgens de lokale installatie-voorschriften. • Laat het snoer niet op een heet oppervlak of over de rand van een tafel of aanrecht hangen. • Gebruik het toestel nooit wanneer het snoer of...
Page 8
PR163RKMZ I INSTALLATIE • Zet dit toestel nooit aan of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel. • Gebruik het toestel altijd op een stevig, droog, effen oppervlak.
Page 9
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is. • Gebruik het toestel alleen voor huishoudelijk gebruik. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor ongelukken die een gevolg zijn van verkeerd gebruik van het toestel, of het niet naleven van de regels zoals ze vermeld zijn in deze handleiding.
Page 10
PR163RKMZ • Volg onderstaande instructies om besmetting van voedsel te voorkomen: - Het langdurig openen van de deur kan de temperatuur in de compartimenten van het apparaat aanzienlijk verhogen. - Reinig regelmatig oppervlakken die in contact kunnen komen met voedsel.
Page 11
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • WAARSCHUWING! Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warmtebron. Aan de achterkant van het apparaat bevinden zich ontvlambare materialen.
Page 12
PR163RKMZ ONDERDELEN Vriesvakje Deurrek Stelvoetjes Groentelade Glazen leggers Temperatuurregelaar INSTALLATIE • Verwijder alle verpakkingsmateriaal, zowel binnenin als aan de buitenkant. Maak de buitenkant van het toestel schoon met een droge doek. De binnenkant kan je reinigen met een zachte, vochtige doek. Droog grondig af.
Page 13
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Vermijd een te hoge vochtigheidsgraad. Te veel vocht in de lucht zal ervoor zorgen dat er te snel een ijslaag gevormd wordt in de koelkast. • Controleer voordat je de koelkast op de netvoeding aansluit of de spanning op het typeplaatje van het apparaat overeenstemt met de spanning bij je thuis.
Page 15
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Verplaats het apparaat en installeer. Als het apparaat tijdens het verplaatsen op zijn zijde werd gehouden, zelfs al was dit zeer kort, laat het apparaat dan minstens 10 minuten in de rechtopstaande positie staan voordat je het apparaat inschakelt.
Page 16
PR163RKMZ • De volgende levensmiddelen zijn geschikt om in te vriezen: cakes en gebak, vis en schaal- en schelpdieren, vlees, wild, pluimvee, groenten, fruit, specerijen, eieren zonder schaal, zuivelproducten zoals kaas en boter, kant-en- klaargerechten en etensrestjes zoals soep, stoofschotels, gekookt vlees en vis, aardappelgerechten, soufflés en desserts.
Page 17
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VAKANTIE Wanneer je voor een korte periode op vakantie gaat, kan je het toestel ingeschakeld laten. Wanneer je voor een langere periode op vakantie gaat, doe je best het volgende: • Haal al het voedsel uit de koelkast. •...
Page 18
PR163RKMZ ONDERHOUD EN REINIGING • Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen. • Stel de temperatuurregelaar in op de positie 0 en haal de stekker uit het stopcontact. • Haal de levensmiddelen uit het toestel en berg deze in een koele ruimte op.
Page 19
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Steek de stekker in het stopcontact en stel de temperatuurregelaar op de gewenste positie in. Plaats de ingevroren levensmiddelen opnieuw in de diepvriezer. VEELGESTELDE VRAGEN Problemen Oplossingen Het toestel werkt • Het toestel krijgt geen stroom, controleer of de niet.
Page 20
PR163RKMZ Problemen Oplossingen De deur sluit niet • De deurdichting is vervormd. Verwarm deze goed. voorzichtig met behulp van een haardroger. De rubberen dichting wordt soepel en de magneetstrip in de rubber zal automatisch naar het toestel trekken. Na het afkoelen blijft de rubber in positie.
Page 21
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE GARANTIE (FR) Cher client, Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement. Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle.
Page 22
PR163RKMZ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l’utilisation de tout appareil électrique: • Lisez ces consignes très attentivement. Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement. • Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments d’emballage et les éventuels autocollants...
Page 23
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE à son utilisation. • Les enfants ne peuvent pas jouer avec cet appareil. • L’entretien et le nettoyage de l’appareil ne peuvent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans ou sous la surveillance d’un adulte.
Page 24
PR163RKMZ électrique de votre domicile. • L’appareil doit toujours être branché dans une prise de courant placée et mise à la terre conformément aux règles d’installation locales. • Ne laissez pas le cordon pendre sur une surface chaude ou sur le rebord d’une table.
Page 25
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE I INSTALLATION • Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d’un feu au gaz ou d’un feu électrique où il pourrait entrer en contact avec un appareil chaud. • Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide, sèche et plane.
Page 26
PR163RKMZ I UTILISATION • N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. • Utilisez l’appareil uniquement dans le but auquel il est destiné. • Cet appareil ne convient qu’à un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité pour des accidents qui découleraient d’un mauvais usage de l’appareil ou du non-respect des instructions...
Page 27
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Ne touchez pas le contenu du compartiment congélateur lorsque vous avez les mains humides ou mouillées. Ceci peut provoquer des blessures ou des brûlures à la peau. • Faites attention lorsque vous consommez des glaçons ou des glaces qui sortent du congélateur. Ils peuvent provoquer des engelures aux lèvres ou à...
Page 28
PR163RKMZ • Ne placez pas d’objets chauds ou bouillants sur l’appareil. • Ne nettoyez pas l’appareil avec des objets métalliques. • Veillez à ne pas endommager le circuit de refroidissement, p.ex. lors du transport ou de l’installation. • N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres outils pour accélérer le processus de décongélation,...
Page 29
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Installez l’appareil dans un endroit sec et correctement ventilé. L’appareil est prévu pour être utilisé dans une pièce dont la température ambiante relève de la classe suivante, en fonction de la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique se trouvant à l’arrière de l’appareil.
Page 30
PR163RKMZ PIÈCES Compartiment congélateur Balconnets de porte Pieds de mise à niveau Bac à légumes Tablette en verre Bouton de contrôle de la température INSTALLATION • Ôtez tout le matériel d’emballage, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur. Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon sec. Vous pouvez nettoyer l’intérieur de l’appareil à...
Page 31
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Placez le réfrigérateur sur un sol ferme et plat. • Évitez la lumière directe du soleil et la chaleur. La lumière du soleil risque de dégrader l’extérieur du réfrigérateur. La chaleur augmentera la consommation d’énergie. • Évitez un taux d’humidité trop élevé. Trop d’humidité dans l’air accélérera la formation de glace dans votre réfrigérateur.
Page 32
PR163RKMZ • En position 0 (ARRÊT), l’appareil ne fonctionne pas (le système de refroidissement est désactivé), mais l’alimentation n’est pas coupée. • La durée de fonctionnement et la température sont affectées par l’emplacement du réfrigérateur, par la fréquence d’ouverture de la porte et par la température ambiante de la pièce où...
Page 33
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE DÉPLACEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Si l’appareil est éteint pour une raison quelconque, attendez 10 minutes avant de le remettre en marche. Cela permettra à la pression du système de réfrigération de s’égaliser avant le redémarrage. • Éteignez l’appareil et débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur.
Page 34
PR163RKMZ Congélation des aliments frais Ne congelez que des aliments frais et en bon état. Pour conserver le mieux possible la valeur nutritive, la saveur et la couleur, les légumes doivent être blanchis avant d’être congelés. Il n’est pas nécessaire de blanchir les aubergines, les poivrons, les courgettes et les asperges.
Page 35
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Fruits (secs ou au sirop), blancs d’oeufs, boeuf (cru), 12 mois poulet entier, agneau (cru), gâteaux aux fruits N’oubliez jamais : • Vérifiez que les aliments n’ont pas déjà été congelés. En effet, les aliments congelés qui ont complètement décongelé ne doivent pas être recongelés.
Page 36
PR163RKMZ • Il ne peut être utilisé qu’à l’intérieur. • L’appareil ne peut être utilisé dans les transports publics. • Conservez tous les accessoires, tels que les étagères, les compartiments de porte et les tiroirs dans l’appareil pour minimiser la consommation d’énergie.
Page 37
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Ne retirez pas le givre ou la glace avec un couteau ou un objet pointu. Cela pourrait endommager les tubes réfrigérants. Sortez les aliments congelés et conservez-les temporairement dans un endroit frais. Débranchez l’appareil de la prise secteur. Afin d’accélérer le processus de dégivrage, placez une casserole d’eau chaude sur un support dans le congélateur.
Page 38
PR163RKMZ Problèmes Solutions La température • Contrôlez si le réfrigérateur est alimenté en courant. intérieure du • Contrôlez si la fiche est bien enfoncée dans la prise réfrigérateur est trop de courant. élevée. • Le réglage de la température est trop faible.
Page 39
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE MISE AU REBUT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé...
Page 40
PR163RKMZ GARANTIE (D) Sehr geehrter Kunde, Sämtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle, bevor Sie Ihnen angeboten werden. Sollten dennoch Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst. Wir möchten Sie in diesem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren.
Page 41
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Wenn Sie elektrische Geräte verwenden, müssen folgende Sicherheitshinweise beachtet werden: • Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. • Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und möglichen Werbeaufkleber. Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien spielen.
Page 42
PR163RKMZ • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Die Wartung und Reinigung des Geräts darf nicht durch Kinder ausgeführt werden, außer diese sind älter als 8 Jahre oder werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt. • Sämtliche Reparaturen, abgesehen von der gewöhnlichen Pflege, sind durch den Hersteller oder...
Page 43
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Vor Gebrauch überprüfen, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der elektrischen Spannung des Stromnetzes Ihres Hauses übereinstimmt. • Das Gerät muss stets an eine Steckdose angeschlossen werden, die gemäß den örtlichen Installationsvorschriften installiert und geerdet wurde.
Page 44
PR163RKMZ I ANSCHLUSS • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf einer Gasflamme, einer elektrischen Platte oder an einer Stelle ab, auf der es in Kontakt mit einem Elektroofen oder einem anderen heißen Gerät kommen kann. • Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile, flache und trockene Oberfläche.
Page 45
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Das Gerät nach dem Aufstellen vor dem Einschalten mindestens 24 Stunden stehen lassen. So kann das Kühlmittel sich verteilen. I GEBRAUCH • Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck, für den es gedacht ist.
Page 46
PR163RKMZ • Achten Sie darauf, dass die Lebensmittel im Gerät nicht die Rückwand berühren. • Berühren Sie Lebensmittel im Tiefkühlfach nicht mit feuchten oder nassen Händen. Dies kann zu (Gefrierbrand-)wunden der Haut führen. • Seien Sie vorsichtig beim Verzehr von Eiswürfeln oder Speiseeis, die aus dem Gefrierschrank kommen.
Page 47
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Stellen Sie keine warmen oder heißen Gegenstände auf das Gerät. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen. • Sorgen Sie dafür, dass der Kühlkreislauf nicht beschädigt wird, z.B. während des Transports oder bei der Montage. • Verwenden Sie keine mechanischen Geräte oder anderen Hilfsmittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen, außer wenn der Hersteller solche...
Page 48
PR163RKMZ Installieren Sie das Gerät in einem trockenen und gut belüfteten Raum. Das Gerät ist für die Verwendung in Räumen ausgelegt, in denen die Umgebungstemperatur in die folgenden über die Klimaklasse festgelegten Bereiche fällt (die Klimaklasse ist auf dem Typenschild an der Rückseite des Geräts angegeben).
Page 49
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TEILE Tiefkühlfach Türregal Stellfüße Gemüsefach Einlegeboden aus Glas Temperaturregler ANSCHLUSS • Das Verpackungsmaterial sowohl innen als auch außen entfernen. Die Außenseite des Apparats mit einem sauberen, feuchten Tuch reinigen. Die Innenseite kann mit einem weichen, feuchten Tuch gereinigt werden. Trocknen Sie das Gerät anschließend gut ab.
Page 50
PR163RKMZ • Bevor Sie den Kühlschrank an das Stromnetz anschließen, kontrollieren Sie, ob die Spannung auf dem Typenschild Ihres Geräts mit der Spannung in Ihrer Wohnung übereinstimmt. Eine andere Spannung kann das Gerät beschädigen. • Sie können das Gerät nur über den Stecker vom Stromnetz trennen. Sorgen Sie dafür, dass er immer einfach zugänglich ist.
Page 51
First use &OHDQLQJ WKH LQWHULRU WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE %HIRUH XVLQJ WKH DSSOLDQFH IRU WKH ILUVW WLPH ZDVK WKH LQWHULRU DQG DOO LQWHUQDO DFFHVVRULHV ZLWK OXNHZDUP ZDWHU DQG VRPH QHXWUDO VRDS VR DV WR UHPRYH WKH W\SLFDO VPHOO RI D EUDQG QHZ SURGXFW WKHQ GU\ WKRURXJKO\...
Page 52
PR163RKMZ • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Sämtliche Lebensmittel entnehmen. Entfernen Sie außerdem alle abnehmbaren Teile (Regale, Zubehör, usw.) oder befestigen Sie diese im Kühlschrank, um Erschütterungen zu vermeiden. • Versetzen Sie das Gerät und installieren Sie es. Wenn Sie das Gerät während des Transports auf die Seite gelegt haben, auch wenn dies nur sehr kurz der Fall war, lassen Sie das Gerät mindestens 10 Minuten gerade stehen, bevor Sie...
Page 53
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Einfrieren von frischen Lebensmitteln Frieren Sie nur frische und unbeschädigte Lebensmittel ein. Zur Erhaltung des bestmöglichen Nährwertes, des Geschmacks und der Farbe blanchieren Sie Gemüse, bevor Sie es einfrieren. Auberginen, Paprika, Zucchini und Spargel müssen nicht blanchiert werden. Hinweis: Halten Sie die einzufrierenden Lebensmittel fern von Lebensmitteln, die bereits eingefroren sind.
Page 54
PR163RKMZ Butter, Gemüse (blanchiert), komplettes Ei und Dotter, 6 Monate gekochter Flusskrebs, Gehacktes (roh), Schweinefleisch (roh) Obst (trocken oder in Sirup), Eiweiß, Rindfleisch (roh), 12 Monate ganzes Huhn, Lammfleisch (roh), Obstkuchen Niemals vergessen: • Kontrollieren Sie, ob die Lebensmittel nicht bereits einmal eingefroren wurden.
Page 55
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Nicht für draussen, z. B. für Campingzwecke (bzw. in einem Zelt). • Darf nur in Räumen verwendet werden. • Das Gerät darf nicht in öffentlichen Verkehrsmitteln benutzt werden. • Bewahren Sie alle Zubehörteile, wie z. B. Einlegeböden, Türfächer und Schubladen, im Gerät auf, um den Energieverbrauch zu minimieren.
Page 56
PR163RKMZ ABTAUEN: DAS GEFRIERFACH Eine Eisschicht im Gefrierschrank hat negative Auswirkungen auf die Kühlung der eingefrorenen Lebensmittel und führt zu einem höheren Stromverbrauch. Entfernen Sie die Eisschicht regelmäßig. Schaben Sie das Eis nicht mit einem Messer oder einem spitzen Gegenstand ab. Die Kühlleitungen könnten beschädigt werden.
Page 57
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Probleme Lösungen Die Innentemperatur • Kontrollieren, ob der Kühlschrank Strom hat. des Kühlschranks ist • Kontrollieren, ob sich der Stecker in der Steckdose zu hoch. befindet. • Die Temperatureinstellung ist zu niedrig. • Die Tür hat zu lange oder zu oft offen gestanden.
Page 58
PR163RKMZ ENTSORGEN Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für des Recyling von elektrischen und elektronishcen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Page 59
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE WARRANTY (EN) Dear client, All of our products are always submitted to a strict quality control before they are sold to you. Should you nevertheless experience problems with your device, we sincerely regret this. In that case, we kindly request you to contact our customer service.
Page 60
PR163RKMZ SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be taken, including the following: • Read all instructions carefully. Keep this manual for future reference. • Make sure all packaging materials and promotional stickers have been removed before using the appliance for the first time.
Page 61
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 or supervised. • Keep the appliance and its cord out of reach of children younger than 8 years. • All repairs should be carried out by the manufacturer or its aftersales service.
Page 62
PR163RKMZ • Do not let the cord hang on a hot surface or on the edge of a table or counter top. • Never use the appliance when the cord or plug is damaged, after malfunction or when the appliance itself is damaged.
Page 63
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Keep the cord away from sharp edges and hot parts or other heat sources. • Keep the ventilation openings free of obstructions. • Avoid long exposure to direct sunlight. • Make sure that you have access to the plug of the appliance.
Page 64
PR163RKMZ • Do not use any other electrical appliance inside the refrigerator, unless they are approved for this purpose by the manufacturer. • Do not keep any explosive substances inside the appliance, like for instance aerosol cans with a flammable propellant.
Page 65
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE - Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator so that it does not come in contact with or drip on other food. - If the appliance is left empty for longer periods, it should be turned off, defrosted and cleaned.
Page 66
PR163RKMZ • WARNING! Never place this appliance on or in the neighbourhood of a gas or electric fire or in a place where it could come into contact with a heat source. There are flammable materials located on the back of the appliance.
Page 67
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PARTS Freezer compartment Door shelves Levelling feet Vegetable container Glass shelves Temperature control knob INSTALLATION • Remove the exterior and interior packing, wipe the outside thoroughly with a soft dry cloth and the inside with a wet, lukewarm cloth. Dry the appliance off well.
Page 68
PR163RKMZ • Avoid very moist places. Too much moisture in the air will cause frost to form very quickly on the evaporator, and your refrigerator. • Before connecting your refrigerator to the power supply, check that the voltage stated on the rating label of your appliance corresponds to the voltage in your home.
Page 70
PR163RKMZ STORING FOOD IN THE FRIDGE The fridge helps to extend the storage times of fresh perishable foods. Fresh food care for best results: • Store foods that are very fresh and of good quality. • Ensure that food is well wrapped or covered before it is stored. This will prevent food from dehydrating, deteriorating in colour or losing taste and will help maintain freshness.
Page 71
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Packing frozen food To prevent food from losing its flavour or drying out, place food in airtight packaging. Place food in packaging. Remove air. Seal the wrapping. Label packaging with contents and dates of freezing. Suitable packaging: Plastic film, tubular film made of polyethylene, aluminium foil, freezer containers.
Page 72
PR163RKMZ POWER FAILURE • Most power failures are corrected within an hour or two and will not affect your refrigerator temperatures. However, you should minimize the number of door openings while the power is off. • During power failures of longer duration, take steps to protect your food by putting dry ice on top of packages.
Page 73
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE DEFROSTING THE REFRIGERATOR The refrigerator defrosts fully automatically. While the cooling is running, beads of condensation or hoarfrost form at the back of the refrigerator. This is normal. It is not necessary to wipe off the condensation or frost. The rear panel defrosts automatically.
Page 74
PR163RKMZ Problem Solution The refrigerator • The temperature setting is too cool. jumps up too often. • Close door securely. • Be sure that food is cool before inserting. • Do not keep door open for too long and minimize door openings.
Page 75
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ENVIRONMENTAL GUIDELINES This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of...
Page 76
PR163RKMZ WEBSHOP Volgende accessoires hebben een garantie van 6 maanden, en kunnen makkelijk via onderstaande link besteld worden. Les accessoires suivants ont une garantie de 6 mois, et peuvent être facilement commandés sur le lien mentionné ci-dessous. Folgendes Zubehör hat 6 Monate Garantie und können einfach via untergenanten Link bestellt werden.