Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HOCE4T618EWSK
HOCE4T618EWWK
HOCE4T618EWBK
HOCE4T620DWXK
Revision B
DOWNLOAD THE hOn App
Discover extra contents and
create your inventory list

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hoover HOCE4T618EWSK

  • Page 1 HOCE4T618EWSK HOCE4T618EWWK HOCE4T618EWBK HOCE4T620DWXK Revision B DOWNLOAD THE hOn App Discover extra contents and create your inventory list...
  • Page 2 EN ......................1 BG ......................11 CS ....................... 21 DA ....................... 31 DE ....................... 41 EL ......................51 ES ....................... 61 FI ......................71 FR ......................81 HR ....................... 91 HU ....................... 101 IT ......................111 NL ....................... 121 NO ...................... 131 PL .......................
  • Page 3 Summary PRODUCT DESCRIPTION ....................2 Space requirements ..................2 USE ..........................3 Use ....................... 3 Customized temperature ................3 Fine Tuning ....................4 Super Cool function ..................4 Super Freeze function ..................4 Eco mode ...................... 5 Holiday function .................... 5 Defrosting .....................
  • Page 4 PRODUCT DESCRIPTION Control panel and light Movable Shelves Crisper Freezer drawers Balconies Leveling feet Water Dispenser * The most energy-saving configuration requires drawers, food box and shelves to be positioned in the product, please refer to the above pictures. ** The pictures above are only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor.
  • Page 5 ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ ON/OFF key, used to switch on/off the appliance. ➁ SET key, used to select the fridge temperature or the special functions like. ➂ WiFi Icon, shows if the appliance is connected to the app. ➃...
  • Page 6 Fine Tuning The fine tuning selection mode gives to possibility to set the temperatures by sublevels; each temperature level has three sublevels. How to use the fine tuning function: • Press the SET key for 8 seconds to enter fine tuning selection mode. When the appliance enters the mode, an acoustic signal is made and the LED of currently selected cooling level blinks.
  • Page 7 Eco mode The Eco mode can be activated to optimize the performance of the appliance, whereas obtaining the best food storage. When the function is activated, the temperature is automatically set at 5 °C in the fridge, and at -18 °C in the freezer. How to use the Eco mode: •...
  • Page 8 1. Place the water tank in the plastic holder on the door, in the direction of the arrow on the diagram. 2. After you have mounted the water tank, push it down to firmly secure it in the holder. 3. Add your drinks with the help of the water tank top cover.
  • Page 9 APP CONNECTION IN APP PAIRING PROCEDURE Step 1 • Download the hOn app on the stores Step 2 • Create your account on the hOn App or log in if you already have an account Step 3 • Follow pairing instructions in the hOn App EN 7...
  • Page 10 WiFi Use To activate the Wi-Fi, long press the SET key for 2 seconds, the Wi-Fi icon will turn on and an acoustic signal is made. If the Wi-Fi has not been configured yet, when the refrigerator turns on, it will automatically enter the configuration mode and keep this status for 30 minutes.
  • Page 11 DOOR REVERSIBILITY Tools needed: Electric screwdriver Remove the top hinge cover Unscrew the top hinge Remove the top hinge cover (left) Remove middle hinge EN 9...
  • Page 12 Remove lower hinge Mount hinge foot Mount middle hinge Mount the upper hinge plate Mount the upper hinge cover EN 10...
  • Page 13 TROUBLESHOOTING  The power cable is not properly plugged in.  Check if the appliance is switched off (see Temperature ● No electricity. Adjustment). The inside light bulb does not turn on.  Check the power socket is working correctly (e.g. with another electric device).
  • Page 14 Резюме ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА ................12 Изисквания за пространство ..............12 УПОТРЕБА ....................13 Употреба ....................13 Персонализирана температура..............13 Фина настройка..................14 Функция „Super Cool“ ................14 Функция „Super Freeze“ ................14 Режим „Eco“ .................... 15 Функция „Holiday“ ................... 15 Размразяване...
  • Page 15 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА Контролен панел и светлина Подвижни рафтове Чекмедже за по- дълготрайна свежест Чекмеджета на фризера Рафтове Нивелиращи крачета Диспенсър за вода * Най-енергоспестяващата конфигурация изисква чекмеджетата, кутията за храна и рафтовете да бъдат позиционирани в продукта, моля, вижте горните снимки. ** Изображенията...
  • Page 16 УПОТРЕБА ➀ ➁ ➄ ➂ ➃ ➀ Бутонът „ON/OFF“ се използва за включване/изключване на уреда. ➁ Бутонът „SET“ се използва за избор на температурата на хладилника или специалните функции. ➂ Иконата Wi-Fi показва дали уредът е свързан към приложението. ➃ Иконата „Super Cool“ показва дали функцията е активирана. ➄...
  • Page 17 Фина настройка Режимът за избор на фина настройка дава възможност за задаване на температурите чрез поднива; всяко температурно ниво има три поднива. Как се използва функцията за фина настройка: • Задръжте бутона „SET“ за 8 секунди, за да влезете в режим на фина настройка. Когато...
  • Page 18 Режим „Eco“ Режимът „Eco“ може да се активира, за да се оптимизира работата на уреда, докато се постигне най-доброто съхранение на храни. Когато функцията е активирана, температурата на хладилника се задава автоматично на 5 °C, а на фризера на -18 °C. Как...
  • Page 19 Диспенсър за вода Монтиране на резервоара за вода 1. Поставете резервоара за вода в пластмасовия държач на вратата по посока на стрелката в диаграмата. 2. След като сте монтирали резервоара за вода, го натиснете надолу, за се фиксирате стабилно в държача.
  • Page 20 ВРЪЗКА С ПРИЛОЖЕНИЕТО ПРОЦЕДУРА ЗА СДВОЯВАНЕ В ПРИЛОЖЕНИЕТО Стъпка 1 • Изтеглете приложението hOn от магазините Стъпка 2 • Създайте свой профил в приложението hOn или влезте, ако вече имате такъв Стъпка 3 • Следвайте инструкциите за сдвояване в приложението hOn BG 17...
  • Page 21 Използване на Wi-Fi За да активирате Wi-Fi, натиснете продължително бутона „SET“ за 2 секунди, иконата за Wi-Fi ще се включи и ще се подаде звуков сигнал. Ако Wi-Fi все още не е конфигурирано, когато хладилникът се включи, той автоматично ще влезе...
  • Page 22 ОБРЪЩАНЕ НА ВРАТИТЕ Необходими инструменти: Електрическа отвертка Свалете капачката на горната панта Развийте горната панта Свалете капачката на горната панта (отляво) BG 19...
  • Page 23 Премахнете средната панта Премахнете долната панта Монтирайте крачето на пантата Монтирайте средната панта Монтирайте горната плоскост на пантата Монтирайте горната капачка на пантата BG 20...
  • Page 24 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ  Захранващият кабел не е включен правилно.  Проверете дали уредът не е изключен (вижте Настройка на ● Няма ток. температурата). Вътрешната електрическа крушка  Проверете дали електрическият контакт работи правилно не свети. (напр. с друг електрически уред). ...
  • Page 25 Shrnutí POPIS VÝROBKU ....................... 22 Požadavky na místo ................... 22 POUŽÍVÁNÍ ........................23 Používání ....................23 Přizpůsobená teplota ..................23 Jemné nastavení ..................24 Funkce Přechlazení ..................24 Funkce Supermrazení .................. 24 Režim Eco ....................25 Funkce Dovolená..................25 Odmrazování ....................25 Režim Demo ....................
  • Page 26 POPIS VÝROBKU Ovládací panel a světlo Přemístitelné police Přihrádka na ovoce a zeleninu Zásuvky mrazničky Police na dveřích Vyrovnávací nohy Dávkovač vody * Energeticky nejúspornější konfigurace vyžaduje, aby byly ve spotřebiči nainstalovány přihrádky, schránka na potraviny a police, viz obrázky výše. ** Výše vyobrazené...
  • Page 27 POUŽÍVÁNÍ ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ Tlačítko VYPÍNAČ slouží k zapínání a vypínání spotřebiče. ➁ Tlačítko SET slouží k nastavování teploty nebo výběru speciálních funkcí. ➂ Ikona Wi-Fi signalizuje, zda je spotřebič spojen s aplikací. ➃ Ikona Přechlazení signalizuje, zda byla tato funkce aktivována. ➄...
  • Page 28 Jemné nastavení Režim volby jemného nastavení umožňuje nastavovat teploty po dílčích úrovních; každá úroveň teploty má tři dílčí úrovně. Jak používat funkci jemného nastavení: • Na 8 sekund stiskněte tlačítko SET, abyste vstoupili do režimu volby jemného nastavení. Až spotřebič vstoupí do tohoto režimu, ozve se zvukový signál a bude blikat kontrolka aktuálně...
  • Page 29 Režim Eco Režim Eco lze aktivovat za účelem optimalizace výkonu spotřebiče při zachování nejlepších podmínek uchovávání potravin. Po aktivaci této funkce se teplota automaticky nastaví na 5 °C v chladničce a - 18 °C v mrazničce. Jak používat režim Eco: •...
  • Page 30 Dávkovač vody Montáž zásobníku na vodu 1. Umístěte zásobník na vodu do plastového držáku na dvířkách ve směru šipky na obrázku. 2. Po namontování zásobníku na vodu jej zatlačte dolů, aby byl v držáku pevně zajištěn. 3. Nápoje můžete doplnit pomocí horního krytu zásobníku na vodu.
  • Page 31 PROPOJENÍ S APLIKACÍ POSTUP PÁROVÁNÍ S APLIKACÍ Krok 1 • Stáhněte si aplikaci hOn z obchodu s aplikacemi Krok 2 • Vytvořte si účet v aplikaci hOn, nebo se přihlaste, pokud již máte účet Krok 3 • Řiďte se pokyny pro párování v aplikaci hOn CS 27...
  • Page 32 Používání Wi-Fi Chcete-li aktivovat Wi-Fi, na 2 sekundy stiskněte tlačítko SET; rozsvítí se ikona Wi-Fi a ozve se zvukový signál. Jestliže dosud nebyla nakonfigurována síť Wi-Fi, chladnička po zapnutí automaticky vstoupí do režimu konfigurace a zůstane v tomto stavu po dobu 30 minut. Konfigurační režim se používá takto: •...
  • Page 33 ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ Potřebné nářadí: Elektrického šroubováku Odstraňte kryt horního závěsu Odšroubujte horní závěs Odstraňte kryt horního závěsu (levého) CS 29...
  • Page 34 Odstraňte prostřední závěs Odstraňte dolní závěs Namontujte nohu závěsu Namontujte prostřední závěs Namontujte desku horního závěsu Namontujte kryt horního závěsu CS 30...
  • Page 35 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ  Napájecí kabel je není správně připojený.  Zkontrolujte, zda je spotřebič vypnutý (viz Nastavení teploty). ● Výpadek napájení.  Zkontrolujte, zda správně funguje síťová zásuvka (např. pomocí Nerozsvítí se žárovka uvnitř spotřebiče. jiného elektrického zařízení).  Deaktivujte režim Holiday. ●...
  • Page 36 Oversigt PRODUKTBESKRIVELSE ....................32 Arealkrav ....................32 BRUG .........................33 Brug ......................33 Tilpasset temperatur ................... 33 Finjustering ....................34 Super Cool-funktion ..................34 Super Freeze-funktion ................. 34 Eco-tilstand ....................35 Feriefunktion ....................35 Afrimning ....................35 Demotilstand ....................35 Fejlkoder ....................35 Vanddispenseren ..................
  • Page 37 PRODUKTBESKRIVELSE Kontrolpanel og lys Flytbare hylder Grøntsagsskuffe Fryseskuffer Lågehylder Nivelleringsfødder Vanddispenseren * Den mest energibesparende konfiguration kræver placering af skuffer, madboks og hylder i produktet. Se ovenstående billeder. ** Billederne ovenfor er kun til reference. Den faktiske konfiguration vil afhænge af det fysiske produkt eller erklæring fra distributøren.
  • Page 38 BRUG ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ TÆND/SLUK-knap, der bruges til at tænde/slukke for apparatet. ➁ SET-knap, der bruges til at vælge køleskabstemperatur eller særlige funktioner som. ➂ Wi-Fi-ikon, viser, om apparatet er tilsluttet appen. ➃ Super Cool-ikon, viser, om funktionen er aktiveret. ➄...
  • Page 39 Finjustering Tilstanden til valg af finindstillinger giver mulighed for at indstille temperaturerne i underopdelte niveauer. Hvert temperaturniveau har tre underopdelte niveauer. Sådan bruges finjusteringsfunktionen: • Tryk på SET tasten i 8 sekunder for at gå i finjusteringstilstand. Når apparatet går ind i tilstanden, afgives der et akustisk signal, og LED'en for det aktuelt valgte køleniveau blinker.
  • Page 40 Eco-tilstand • Funktionen kan kun aktiveres ved at vælge den i appen. Hvis funktionen er aktiveret, vil den blive vist i appen. Der er ingen visning på betjeningspanelet. • For at afslutte Eco-tilstanden, skal du slukke for den fra app'en. Den tidligere valgte temperatur vil blive genoprettet.
  • Page 41 Vanddispenseren Montering af vandbeholderen 1. Placer vandbeholderen i plastikholderen på døren i pilens retning på diagrammet. 2. Når du har monteret vandbeholderen, skal du skubbe den ned med fast hånd for at sætte den fast i holderen. 3. Tilsæt dine drikkevarer ved hjælp af vandtankens topdæksel.
  • Page 42 APP-FORBINDELSE FREMGANGSMÅDE VED PARRING I APP Trin 1 • Download hOn-appen i butikkerne Trin 2 • Opret din konto i hOn-app’en eller log ind, hvis du allerede har en konto Trin 3 • Følg parringsvejledningen i hOn-app’en DA 37...
  • Page 43 Wi-Fi-brug For at aktivere Wi-Fi skal du trykke længe på SET-tast i 2 sekunder. Wi-Fi-ikonet tændes, og der afgives et akustisk signal. Hvis Wi-Fi ikke er konfigureret endnu, når køleskabet tændes, vil det automatisk gå i konfigurationstilstand beholde denne status minutter.
  • Page 44 SKIFT AF DØRENS HÆNGSELSSIDE Nødvendigt værktøj: El skruetrækker Fjern det øverste hængselsdæksel Skru det øverste hængsel af Fjern det øverste hængselsdæksel (venstre) Fjern midterste hængsel DA 39...
  • Page 45 Fjern nedre hængsel Monter hængselsfod Monter midterste hængsel Monter den øverste hængselsplade Monter det øverste hængselsdæksel DA 40...
  • Page 46 FEJLFINDING  Strømkablet er ikke sat korrekt i.  Kontroller, om apparatet er slukket (se Temperaturjustering). ● Ingen elektricitet.  Kontroller, at stikkontakten fungerer korrekt (f.eks. med et anden Den indvendige pære tænder ikke. elektrisk apparat).  Deaktiver Holiday-tilstand. ● Holiday-tilstand er aktiveret. ●...
  • Page 47 Zusammenfassung PRODUKTBESCHREIBUNG ..................42 Platzbedarf ....................42 NUTZUNG ........................43 Nutzung ...................... 43 Benutzerdefinierte Temperatur ..............43 Feinabstimmung ..................44 Funktion „Super Cool“ .................44 Super Freeze-Funktion ................44 Eco-Modus ....................45 Urlaubsfunktion ..................45 Abtauen ...................... 45 Demomodus ....................45 Fehlercodes ....................45 Der Wasserspender..................
  • Page 48 PRODUKTBESCHREIBUNG Bedienfeld und Licht Bewegliche Einlegeböden Crisper-Schublade Tiefkühlschrankschubladen Türfächer Stellfüße Der Wasserspender * Die energiesparendste Konfiguration erfordert den Einsatz von Schubladen, Lebensmittelboxen und Regalböden im Produkt, siehe die obigen Bilder. ** Die Bilder oben dienen nur als Referenz. Die tatsächliche Konfiguration hängt vom tatsächlichen Produkt oder von den Angaben des Händlers ab.
  • Page 49 NUTZUNG ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ Die ON/OFF-Taste dient zum Ein- und Ausschalten des Geräts. ➁ Die SET-Taste dient zur Auswahl der Kühlschranktemperatur oder der Sonderfunktionen. ➂ Das Wi-Fi-Symbol zeigt an, ob das Gerät mit der App verbunden ist. ➃...
  • Page 50 Feinabstimmung Der Auswahlmodus für die Feinabstimmung bietet die Möglichkeit, die Temperaturen in Unterstufen einzustellen; jede Temperaturstufe hat drei Unterstufen. So verwenden Sie die Feinabstimmungsfunktion: • Drücken Sie die SET-Taste 8 Sekunden lang, um in den Auswahlmodus für die Feinabstimmung zu gelangen. Wenn das Gerät in den Modus wechselt, ertönt ein akustisches Signal und die LED der aktuell gewählten Kühlstufe blinkt.
  • Page 51 aktiviert ist, wird sie von der App angezeigt; es gibt keine Anzeige auf dem Bedienfeld. • Um den Eco-Modus zu beenden, schalten Sie ihn über die App aus; die zuvor gewählte Temperatur wird dann wiederhergestellt. • Der Eco-Modus wird automatisch beendet, wenn eine andere Funktion über das Bedienfeld ausgewählt wird.
  • Page 52 Der Wasserspender Einbau des Wassertanks 1. Setzen Sie den Wassertank in die Kunststoffhalterung an der Tür ein, und zwar in Richtung des Pfeils auf der Abbildung. 2. Nachdem Sie den Wassertank eingesetzt haben, drücken Sie ihn nach unten, um ihn fest in der Halterung zu sichern.
  • Page 53 VERBINDUNG DER APP KOPPELUNGSVORGANG IN DER APP Schritt 1 • Laden Sie die hOn-App aus den Stores herunter. Schritt 2 • Erstellen Sie Ihr Konto in der hOn-App oder melden Sie sich an, wenn Sie bereits ein Konto haben. Schritt 3 •...
  • Page 54 Wi-Fi-Funktion Um die Wi-Fi-Funktion zu aktivieren, halten Sie die SET-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, das Wi-Fi- Symbol leuchtet auf und ein akustisches Signal ertönt. Wenn das Wi-Fi noch nicht konfiguriert wurde, geht der Kühlschrank beim Einschalten automatisch in den Konfigurationsmodus über und behält diesen Status 30 Minuten lang bei. So verwenden Sie den Konfigurationsmodus: •...
  • Page 55 WECHSELN DER TÜRAUFHÄNGUNG Benötigte Werkzeuge: Elektroschrauber Die Abdeckung des obersten Scharniers entfernen. Schrauben Sie das oberste Scharnier Entfernen Sie die obere Scharnierabdeckung (links). Mittleres Scharnier entfernen. DE 49...
  • Page 56 Unteres Scharnier entfernen. Scharnierfuß montieren. Mittleres Scharnier montieren. Obere Scharnierplatte montieren. Obere Scharnierabdeckung aufsetzen. DE 50...
  • Page 57 FEHLERBEHEBUNG  Das Netzkabel ist nicht korrekt eingesteckt.  Überprüfen Sie, ob das Gerät ausgeschaltet ist (siehe Abschnitt Temperatureinstellung). ● Kein Strom. Die Glühbirne im Inneren schaltet sich  Überprüfen Sie, ob die Steckdose ordnungsgemäß funktioniert (z. B. mit einem anderen elektrischen Gerät). nicht ein.
  • Page 58 Περίληψη ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ..................52 Απαιτήσεις χώρου ..................52 ΧΡΗΣΗ ........................53 Χρήση ......................53 Προσαρμοσμένη θερμοκρασία ..............53 Ιδανική μικρορύθμιση ................54 Λειτουργία Super-Cool ................54 Λειτουργία Super Freeze................54 Eco (οικολογική) λειτουργία ............... 55 Λειτουργία για Ημέρες διακοπών ..............55 Απόψυξη...
  • Page 59 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Πίνακας ελέγχου και λυχνία Κινητά ράφια Συρτάρι φρούτων και λαχανικών Συρτάρια κατάψυξης Ράφια πόρτας ψυγείου Επιπεδότητα (αλφάδιασμα) ποδιών Ο διανομέας νερού * Η πιο σωστή τακτική για την εξοικονόμηση ενέργειας απαιτεί την τοποθέτηση συρταριών, δοχείων για τα τρόφιμα και ραφιών στο προϊόν, παρακαλούμε ανατρέξτε στις παραπάνω εικόνες. ** Οι...
  • Page 60 ΧΡΗΣΗ ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ Πλήκτρο ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ, που χρησιμοποιείται για την ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της συσκευής. ➁ Πλήκτρο SET, που χρησιμοποιείται για την επιλογή της θερμοκρασίας κατάψυξης ή των ειδικών λειτουργιών όπως. ➂ Εικονίδιο Wi-Fi, δείχνει αν η συσκευή είναι συνδεδεμένη στην εφαρμογή. ➃...
  • Page 61 Ιδανική μικρορύθμιση Ο τρόπος επιλογής μικρορύθμισης δίνει τη δυνατότητα να ρυθμιστούν οι θερμοκρασίες κατά υποεπίπεδο - το κάθε δε επίπεδο θερμοκρασίας έχει τρία υποεπίπεδα. Πώς να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία μικρορύθμισης: • Πατήστε το πλήκτρο SET για 8 δευτερόλεπτα για να μεταβείτε στη λειτουργία επιλογής μικρορύθμισης.
  • Page 62 Eco (οικολογική) λειτουργία Η λειτουργία Eco μπορεί να ενεργοποιηθεί για τη βελτιστοποίηση της απόδοσης της συσκευής, ενώ επιτυγχάνεται η καλύτερη αποθήκευση τροφίμων. Όταν ενεργοποιηθεί η λειτουργία, η θερμοκρασία ορίζεται αυτόματα στους 5° C στο ψυγείο και στους -18° C στην κατάψυξη. Τρόπος...
  • Page 63 Ο διανομέας νερού Τοποθέτηση της δεξαμενής νερού 1. Τοποθετήστε τη δεξαμενή νερού στην πλαστική θήκη της πόρτας, με την κατεύθυνση του βέλους στο διάγραμμα. 2. Μετά την τοποθέτηση της δεξαμενής νερού, σπρώξτε την κάτω για να μπει καλά στη θήκη. 3.
  • Page 64 ΣΥΝΔΕΣΗ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ Βήμα 1 • Κατεβάστε την εφαρμογή hOn στους σχετικούς χώρους Βήμα 2 • Δημιουργήστε το λογαριασμό σας στην εφαρμογή hOn ή συνδεθείτε εάν έχετε ήδη λογαριασμό Βήμα 3 • Ακολουθήστε τις οδηγίες σύζευξης της εφαρμογής hOn EL 57...
  • Page 65 Χρήση Wi-Fi Για να ενεργοποιήσετε το Wi-Fi, πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο SET για 2 δευτερόλεπτα, το εικονίδιο Wi-Fi θα ενεργοποιηθεί και θα ακουστεί ένα ακουστικό σήμα. Εάν το Wi-Fi δεν έχει ρυθμιστεί ακόμα, όταν το ψυγείο ενεργοποιείται, θα εισέλθει αυτόματα στη λειτουργία...
  • Page 66 ΑΝΑΣΤΡΕΨΙΜΟΤΗΤΑ ΠΟΡΤΑΣ Εργαλεία που απαιτούνται: Ηλεκτρο κατσαβίδι Αφαιρέστε το κάλυμμα του επάνω μεντεσέ Ξεβιδώστε τον επάνω μεντεσέ Αφαιρέστε το κάλυμμα του επάνω μεντεσέ (αριστερά) EL 59...
  • Page 67 Αφαιρέστε τον μεσαίο μεντεσέ Αφαιρέστε τον κάτω μεντεσέ Τοποθετήστε τον μεντεσέ του ποδιού Τοποθετήστε τον μεσαίο μεντεσέ Τοποθετήστε την άνω πλάκα άρθρωσης Τοποθετήστε το επάνω κάλυμμα του μεντεσέ EL 60...
  • Page 68 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ  Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν έχει μπει σωστά στην πρίζα.  Ελέγξτε αν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη (βλ. Ρύθμιση θερμοκρασίας). ● Χωρίς ηλεκτρικό ρεύμα. Ο εσωτερικός λαμπτήρας δεν ανάβει.  Ελέγξτε αν η πρίζα του ρεύματος λειτουργεί σωστά (π.χ. με άλλη ηλεκτρική...
  • Page 69 Resumen DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO .................62 Requisitos de espacio ................. 62 USO ..........................63 Uso ......................63 Temperatura personalizada ................. 63 Ajuste de precisión ..................64 Función Súper Fresco .................. 64 Función Súper Congelación ................. 64 Modo Eco ....................65 Función Vacaciones ..................65 Descongelación ..................
  • Page 70 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Panel de control y luz Estantes móviles Cajón para verduras Cajones del congelador Estantes Patas de nivelación El dispensador de agua * La configuración que ahorra más energía requiere colocar cajones, fiambreras y estantes en el producto. Consulta las imágenes anteriores. ** Las imágenes de arriba son solo de referencia.
  • Page 71 ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ Tecla de ENCENDIDO/APAGADO, utilizada para encender y apagar el electrodoméstico. ➁ Tecla SET, utilizada para seleccionar la temperatura del frigorífico o las funciones especiales. ➂ Icono Wi-Fi, indica si el electrodoméstico está conectado a la aplicación. ➃...
  • Page 72 Ajuste de precisión El modo de selección de ajuste de precisión ofrece la posibilidad de ajustar las temperaturas por subniveles; cada nivel de temperatura tiene tres subniveles. Cómo utilizar la función de ajuste de precisión: • Pulse la tecla SET durante 8 segundos para entrar en el modo de ajuste de precisión. Cuando el electrodoméstico entra en este modo, se emite una señal acústica y el LED del nivel de refrigeración seleccionado actualmente parpadea.
  • Page 73 • Para salir de la función de Súper Congelación, desactívela desde la aplicación. • La función Súper Congelación finaliza automáticamente cuando la función se ha ejecutado durante más de 50 horas. Modo Eco El modo Eco puede activarse para optimizar el rendimiento del aparato, obteniendo al mismo tiempo la mejor conservación de los alimentos.
  • Page 74 El dispensador de agua Montaje del depósito de agua 1. Coloque el depósito de agua en el soporte de plástico de la puerta, en la dirección que indica la flecha del diagrama. 2. Una vez montado el depósito de agua, empújelo hacia abajo para fijarlo firmemente en el soporte.
  • Page 75 CONEXIÓN CON LA APP PROCEDIMIENTO DE EMPAREJAMIENTO EN LA APLICACIÓN Paso 1 • Descargue la aplicación hOn de la tienda de aplicaciones. Paso 2 • Cree su cuenta en la aplicación hOn o inicie sesión si ya tiene una. Paso 3 •...
  • Page 76 Uso Wi-Fi Para activar el Wi-Fi, pulse prolongadamente la tecla SET durante 2 segundos, el icono del Wi-Fi se encender y se emitir una seal acstica. Si an no se ha configurado el Wi-Fi, al encender el frigorfico, ste entrar automticamente en el modo de configuracin y mantendr este estado durante 30 minutos.
  • Page 77 REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA Herramientas necesarias: Destornillador eléctrico Retire la tapa de la bisagra superior. Desenrosque la bisagra superior. Retire la tapa de la bisagra superior (izquierda). Retire la bisagra central. ES 69...
  • Page 78 Retire la bisagra inferior. Monte el pie de la bisagra. Monte la bisagra central. Monte la placa de la bisagra superior. Monte la tapa de la bisagra superior. ES 70...
  • Page 79 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  El cable de alimentación no se ha enchufado correctamente.  Compruebe si el aparato está apagado (véase Ajuste de la temperatura). ● No hay electricidad.  Compruebe que la toma de corriente funciona correctamente La bombilla interior no se enciende. (por ejemplo, con otro aparato eléctrico).
  • Page 80 Yhteenveto TUOTEKUVAUS ......................72 Tilantarve ....................72 KÄYTTÖ ........................73 Käyttö ......................73 Mukautettu lämpötila.................. 73 Hienosäätö ....................74 Super Cool -toiminto ................... 74 Super Freeze -toiminto ................74 Eco-tila ....................... 75 Loma-toiminto .................... 75 Sulatus ....................... 75 Esittelytila ....................75 Virhekoodit ....................
  • Page 81 TUOTEKUVAUS Ohjauspaneeli ja valo Siirrettävät hyllyt Vihanneslaatikko Pakastinlaatikot Ovihyllyt Säädettävät jalat Vesiannostelija Laite käyttää vähiten energiaa, kun hyllyt, laatikot ja tasot on asetettu laitteen sisään. Katso lisätietoja yläpuolella olevista kuvista. ** Yllä olevat kuvat ovat vain viitteellisiä. Varsinainen kokoonpano määräytyy jälleenmyyjän fyysisen tuotteen tai lausuntojen mukaan.
  • Page 82 KÄYTTÖ ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ ON/OFF-painike, jolla laite kytketään päälle/pois. ➁ SET-painike, jolla valitaan jääkaapin lämpötila tai erikoistoiminnot. ➂ Wi-Fi-kuvake, osoittaa, onko laite liitetty sovellukseen. ➃ Super Cool -kuvake, näyttää, onko toiminto aktivoitu. ➄ Lämpötilatasot, näyttää, mikä on valittu lämpötila. Käyttö...
  • Page 83 Hienosäätö Hienosäätötila mahdollistaa lämpötilan asettamisen alatasoittain. Jokaisella lämpötilatasolla on kolme alatasoa. Hienosäätötoiminnon käyttö: • Siirry hienosäätötilaan painamalla SET-painiketta 8 sekunnin ajan. Kun laite siirtyy tilaan, kuuluu äänimerkki ja valittuna olevan jäähdytystason merkkivalo vilkkuu. • Kun SET-painiketta painetaan lyhyesti 5 sekunnin kuluessa, hienosäätöasetus suurenee ja äänimerkki kuuluu joka painalluksella.
  • Page 84 • Eco-tila päättyy automaattisesti, kun ohjauspaneelista valitaan toinen toiminto. Loma-toiminto Loma-toiminnolla voidaan vähentää laitteen energiankulutusta, kun laitetta ei käytetä säännöllisesti. Kun toiminto on päällä, LED-valot sammuvat (vaikka ovi olisi auki) ja jääkaappi toimii matalan virrankulutuksen tilassa. Pakastin jatkaa toimintaansa normaalisti. Loma-toiminnon käyttö: •...
  • Page 85 Vesiannostelija Vesisäiliön asennus 1. Aseta vesisäiliö oven muovipidikkeeseen kaaviossa olevan nuolen suuntaisesti. 2. Kun olet asettanut vesisäiliön paikalleen, kiinnitä se tukevasti pidikkeeseen painamalla sitä alaspäin. 3. Lisää vesi vesisäiliön yläkannen kautta. Irrota vesisäiliön kansi vetämällä sitä ylös päin. 4. Annostele vettä painamalla venttiilin vipua varovasti.
  • Page 86 SOVELLUKSEN KÄYTTÄMINEN SOVELLUKSEN SISÄINEN LAITEPARINMUODOSTUS Vaihe 1 • Lataa hOn-sovellus seuraavista Vaihe 2 • Luo tili hOn-sovelluksessa tai kirjaudu sisään, jos sinulla on jo tili Vaihe 3 • Noudata hOn-sovelluksen ohjeita laiteparin muodostamiseksi FI 77...
  • Page 87 WI-Fi-käyttö Jos haluat aktivoida Wi-Fin, paina SET-painiketta 2 sekunnin ajan. Wi-Fi-kuvake syttyy ja kuuluu äänimerkki. Jos Wi-Fiä ei ole vielä määritetty, jääkaapin siirtyy käynnistyessään automaattisesti konfigurointitilaan ja pysyy tässä tilassa 30 minuutin ajan. Konfigurointitilan käyttö: • Paina SET-painiketta 2–8 sekunnin ajan. Jääkaappi siirtyy Wi-Fi-konfigurointitilaan ja kuuluu äänimerkki.
  • Page 88 OVEN KÄÄNTÄMINEN Tarvittavat työkalut: Sähköinen ruuvitaltta Irrota yläsaranakansi Irrota yläsarana Irrota yläsaranakansi (vasen) FI 79...
  • Page 89 Poista keskisarana Poista alempi sarana Asenna saranajalka Asenna keskisarana Aseta ylempi saranalevy paikalleen Aseta ylempi saranakansi paikalleen FI 80...
  • Page 90 VIANETSINTÄ  Virtajohtoa ei ole kytketty kunnolla.  Tarkista, onko laite kytketty pois päältä (katso Lämpötilan säätö). ● Ei sähköä.  Tarkista, että pistorasia toimii oikein (esim. toisella Sisäpolttimo ei syty. sähkölaitteella).  Poista Holiday-tila. ● Holiday-tila on aktivoitu. ● Ovet eivät ole kiinni. ...
  • Page 91 Sommaire DESCRIPTION DU PRODUIT..................82 Espace requis ..................... 82 UTILISATION ......................83 Utilisation ....................83 Température personnalisée ................. 83 Réglage fin ....................84 Fonction Super refroidissement ..............84 Fonction Super congélation ................. 84 Mode Éco ....................85 Fonction Vacances ..................85 Dégivrage ....................
  • Page 92 DESCRIPTION DU PRODUIT Panneau de commande et lumière Clayettes mobiles Bac à légumes Tiroirs du congélateur Balconnets Pieds de mise à niveau Distributeur d’eau * La configuration la moins énergivore nécessite que les tiroirs, les boîtes de rangement et les clayettes soient positionnés dans le produit, veuillez consulter les photos ci-dessus.
  • Page 93 UTILISATION ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ Touche Marche/Arrêt, utilisée pour allumer/éteindre l'appareil. ➁ Touche SET, utilisée pour sélectionner la température du réfrigérateur ou les fonctions spéciales comme. ➂ L’icône Wi-Fi indique si l’appareil est connecté à l’application. ➃ L'icône Super refroidissement indique si la fonction est activée. ➄...
  • Page 94 Réglage fin Le mode réglage fin permet de régler les températures au moyen de sous-niveaux ; chaque niveau de température a trois sous-niveaux. Comment utiliser la fonction de réglage fin : • Appuyez sur la touche SET pendant 8 secondes pour passer en mode réglage fin. Lorsque l'appareil passe dans ce mode, un signal sonore est émis et la LED du niveau de refroidissement actuellement sélectionné...
  • Page 95 • Pour quitter la fonction Super congélation, coupez-la de l'application. • La fonction Super congélation se termine automatiquement lorsque la fonction a duré plus de 50 heures. Mode Éco Le mode Éco peut être activé pour optimiser les performances de l'appareil, tout en obtenant la meilleure conservation des aliments.
  • Page 96 Distributeur d’eau Montage du réservoir d’eau 1. Placez le réservoir d’eau dans le support en plastique situé sur la porte, dans le sens de la flèche figurant sur le schéma. 2. Après avoir installé le réservoir d’eau, poussez-le fermement dans le support pour le fixer. 3.
  • Page 97 CONNEXION DE L’APPLICATION ROCÉDURE D'APPAIRAGE DANS L'APPLICATION Étape 1 • Téléchargez l'application hOn dans les stores Étape 2 • Créez votre compte sur l'application hOn ou connectez-vous si vous possédez déjà un compte Étape 3 • Suivez les instructions d’appairage dans l'application hOn FR 87...
  • Page 98 Utilisation du Wi-Fi Pour activer le Wi-Fi, appuyez longuement sur la touche SET pendant 2 secondes, l'icône Wi-Fi s'allume et un signal sonore retentit. Si le Wi-Fi n'a pas encore été configuré, lorsque le réfrigérateur s'allume, il passe automatiquement en mode configuration et garde ce statut pendant 30 minutes. Pour utiliser le mode configuration : •...
  • Page 99 RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE Outils nécessaires : Tournevis électrique Ôtez le couvercle de la charnière supérieure. Dévissez la charnière supérieure Retirez le couvercle de la charnière supérieure (gauche) Retirez la charnière centrale FR 89...
  • Page 100 Retirez la charnière inférieure Montez le pied de la charnière Montez la charnière centrale Montez la plaque de la charnière supérieure Montez le couvercle de la charnière supérieure FR 90...
  • Page 101 DÉPANNAGE  Le câble d’alimentation n’est pas correctement inséré.  Vérifiez si l’appareil est éteint (voir Réglage de la température). ● Pas d'électricité.  Vérifiez que la prise de courant fonctionne correctement (p. ex. avec L'ampoule intérieure ne s'allume pas. un autre appareil électrique).
  • Page 102 Sažetak OPIS PROIZVODA ......................92 Prostorni zahtjevi ..................92 UPORABA ........................93 Uporaba ..................... 93 Prilagođena temperatura ................93 Fino namještanje ..................94 Funkcija super hlađenja ................94 Funkcija super zamrzavanje ................ 94 Način rada Eco ..................95 Funkcija praznici ..................95 Odmrzavanje ....................95 Demonstracijski način rada ................95 Kôdovi grešaka ..................
  • Page 103 OPIS PROIZVODA Upravljačka ploča i svjetlo Pomične police Ladica za voće i povrće Ladice zamrzivača Balkoni Noge za niveliranje Dozator za vodu *Za konfiguraciju s najvećom uštedom energije treba smjestiti ladice, kutiju za hranu i police unutar proizvoda, pogledajte gore navedene slike. **Gore navedene slike služe samo za referencu.
  • Page 104 UPORABA ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ Tipka UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE koja se upotrebljava za uključivanje/isključivanje uređaja. ➁ Tipka SET upotrebljava se za odabiranje temperature hladnjaka ili posebnih funkcija. ➂ Ikonom mreže Wi-Fi pokazuje se je li se uređaj povezao s aplikacijom. ➃...
  • Page 105 Fino namještanje Načinom za odabir finog namještanja omogućuje se postavljanje temperatura po podrazinama; svaka razina temperature ima tri podrazine. Kako upotrebljavati funkciju finog namještanja: • Pritisnite tipku SET na 8 sekundi da biste pristupili načinu za odabir finog namještanja. Kada se uređaj prebaci u ovaj način rada, odašilje se zvučni signal i treperi svjetlo LED trenutačno odabrane razine hlađenja.
  • Page 106 Način rada Eco Način rada Eco može se aktivirati da bi se optimizirala učinkovitost uređaja, dok se dobiva najbolja pohrana hrane. Kada se aktivira funkcija, temperatura hladnjaka automatski se postavlja na 5 °C, a zamrzivača na -18 °C. Kako upotrebljavati način rad Eco: •...
  • Page 107 Dozator za vodu Montaža spremnika za vodu 1. Stavite spremnik za vodu u plastični držač na vratima, u smjeru strelice na prikazu. 2. Nakon montaže spremnika za vodu, pritisnite ga prema dolje kako biste ga čvrsto učvrstili u držaču. 3. Ulijevajte pića uz pomoć gornjeg poklopca spremnika za vodu.
  • Page 108 POVEZIVANJE PUTEM APLIKACIJE U POSTUPKU UPARIVANJA APLIKACIJE 1. korak • Preuzmite aplikaciju hOn putem trgovina 2. korak • Izradite svoj račun putem aplikacije hOn ili prijavite se ako već imate račun 3. korak • Pridržavajte se uputa za uparivanje u aplikaciji hOn HR 97...
  • Page 109 Uporaba mreže Wi-Fi Da biste aktivirali mrežu Wi-Fi, dugo pritisnite tipku SET 2 sekunde i uključuje se ikona mreže Wi-Fi te odašilje zvučni signal. Ako se mreža Wi-Fi još nije konfigurirala kada se hladnjak uključuje, automatski prelazi u način konfiguriranja i ostaje u tom statusu 30 minuta. Za uporabu načina konfiguriranja: •...
  • Page 110 REVERZIBILNOST VRATA Potrebni alati: Električni odvijačem Uklonite poklopac gornje šarke Odvijte gornju šarku Uklonite poklopac gornje šarke (lijevo) Uklonite srednju šarku HR 99...
  • Page 111 Uklonite donju šarku Postavite postolje šarke Postavite srednju šarku Postavite ploču gornje šarke Postavite poklopac gornje šarke HR 100...
  • Page 112 RJEŠAVANJE PROBLEMA  Kabel napajanja nije propisno ukopčan.  Provjerite da uređaj nije isključen (pogledajte Podešavanje ● Nema struje. temperature). Ne uključuje se žarulja unutarnjeg  Provjerite radi li električna utičnica ispravno (npr. s drugim osvjetljenja. električnim uređajem).  Deaktivirajte način rada Holiday. ●...
  • Page 113 Összegzés TERMÉKLEÍRÁS ......................102 Helyigény ....................102 HASZNÁLAT .......................103 Használat ....................103 Egyéni hőmérséklet ..................103 Finomhangolás ...................104 Super Cool funkció ..................104 Super Freeze funkció ...................104 Eco mód .....................105 Nyaralás funkció ..................105 Leolvasztás ....................105 Demo mód ....................105 Hibakódok ....................105 A vízadagoló ....................106 CSATLAKOZÁS ALKALMAZÁSHOZ ..............107 PÁROSÍTÁSI ELJÁRÁS AZ ALKALMAZÁSBAN ..........107 1.
  • Page 114 TERMÉKLEÍRÁS Vezérlőpanel és világítás Mozgatható polcok Tároló Fagyasztó fiókok Erkélyrészek Szintező láb A vízadagoló * Az energiatakarékosság tekintetében leghatékonyabb konfiguráció esetében a fiókoknak, élelmiszerdoboznak és polcoknak a termékben kell lenniük, ez ügyben tájékozódjon a fenti képekből. ** A fenti képek csak tájékoztató jellegűek. A tényleges konfiguráció a fizikai terméktől vagy a forgalmazó...
  • Page 115 HASZNÁLAT ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ BE/KI gomb, amely a készülék be- és kikapcsolására szolgál. ➁ SET gomb, amely a hűtőszekrény hőmérsékletének vagy speciális funkciók kiválasztására szolgál. ➂ Wi-Fi ikon, amely a készülék alkalmazáshoz való csatlakozásáról tájékoztat. ➃ Super Cool ikon, amely megerősíti a funkció bekapcsolt állapotát. ➄...
  • Page 116 Finomhangolás A finomhangolás mód lehetővé teszi a hőmérséklet alszintekre történő beállítását; mindegyik hőmérsékleti szint három alszinttel rendelkezik. A finomhangolás funkció használata: • A finomhangolás mód bekapcsolásához tartsa lenyomva 8 másodpercig a SET gombot. Amikor a készülék az adott üzemmódba lép, hangjelzés hallható, és az aktuálisan kiválasztott hűtési szint LED-je villog.
  • Page 117 aktiválva van, azt az alkalmazás megjeleníti; a vezérlőpanel nem tájékoztat ezzel kapcsolatban. • Az Eco módból való kilépéshez kapcsolja ki a funkciót az alkalmazásból; a készülék visszaállítja a korábban kiválasztott hőmérsékletet. • Az Eco mód automatikusan véget ér, ha egy másik funkciót választ ki a vezérlőpanelen. Nyaralás funkció...
  • Page 118 A vízadagoló A víztartály felszerelése 1. Tegye a víztartályt az ajtón lévő műanyag tartóra, az ábrán látható nyíl irányába. 2. A víztartály felszerelése után nyomja ezt le, hogy biztonságosan rögzüljön a tartóban. 3. Öntse bele az italokat a víztartály felső fedelén keresztül.
  • Page 119 CSATLAKOZÁS ALKALMAZÁSHOZ PÁROSÍTÁSI ELJÁRÁS AZ ALKALMAZÁSBAN 1. lépés • Töltse le a hOn alkalmazást a megfelelő áruházból 2. lépés • Hozza létre fiókját a hOn alkalmazásban, vagy jelentkezzen be, ha már van fiókja 3. lépés • Kövesse a hOn alkalmazás párosításra vonatkozó utasításait HU 107...
  • Page 120 Wi-Fi használat A Wi-Fi aktiválásához tartsa lenyomva a SET gombot 2 másodpercig, a Wi-Fi ikon bekapcsol, illetve hangjelzés hallható. Ha a Wi-Fi módot még nem konfigurálta, amikor a hűtőszekrény bekapcsol, a készülék automatikusan konfigurációs módba vált, és ebben az állapotban marad 30 percig. A konfigurációs mód használata: •...
  • Page 121 AJTÓ NYITÁSÁNAK VÁLTÁSA Szükséges szerszámok: Elektromos csavarhúzó Távolítsa el a felső zsanér burkolatát Csavarja ki a felső zsanért Távolítsa el a felső zsanér burkolatát (bal) Távolítsa el a középső zsanért HU 109...
  • Page 122 Távolítsa el az alsó zsanért Szerelje fel a zsanér talprészét Szerelje fel a középső zsanért Szerelje fel a felső zsanérlemezt Szerelje fel a felső zsanér burkolatát HU 110...
  • Page 123 HIBAELHÁRÍTÁS  Nem csatlakoztatta megfelelően a tápkábelt.  Ellenőrizze, hogy a készülék kikapcsolt állapotban van vagy sem ● Nincs elektromos tápellátás. (lásd Hőmérséklet beállítás). A belső izzó nem kapcsol be.  Bizonyosodjon meg a hálózati aljzat megfelelő működéséről (pl. egy másik elektromos eszközzel). ●...
  • Page 124 Indice DESCRIZIONE DEL PRODOTTO ................112 Requisiti di spazio ..................112 UTILIZZO ........................113 Utilizzo .......................113 Temperatura personalizzata ..............113 Regolazione di precisione ................114 Funzione Super Cool ..................114 Funzione Super Freeze ................114 Modalità Eco....................115 Funzione Holiday ..................115 Sbrinamento ....................115 Modalità Demo ..................115 Codici di errore ..................
  • Page 125 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Pannello di controllo e illuminazione Ripiani mobili Frutta e verdura Cassetti del congelatore Vassoi sporgenti Piedini di livellamento Erogatore dell’acqua * La maggior parte delle configurazioni a risparmio energetico richiede il posizionamento di cassetti, vani alimenti e ripiani nel prodotto; fare riferimento alle immagini precedenti. ** Le immagini precedenti fungono solo da riferimento.
  • Page 126 UTILIZZO ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ Tasto di accensione/spegnimento: per accendere e spegnere l’elettrodomestico. ➁ Tasto “SET”: per selezionare la temperatura del frigorifero o le funzioni speciali. ➂ Icona Wi-Fi: indica se l’elettrodomestico è collegato all’app. ➃ Icona Super Cool: indica se la funzione è attivata. ➄...
  • Page 127 Regolazione di precisione La modalità di selezione per la regolazione di precisione consente di impostare le temperature per sottolivelli; ogni livello di temperatura ha 3 sottolivelli. Utilizzo della funzione di regolazione di precisione: • Tenere premuto per 8 secondi il tasto “SET” per accedere alla modalità di selezione della regolazione di precisione.
  • Page 128 • Per uscire dalla funzione Super Freeze, disattivarla dall’app. • La funzione Super Freeze si disattiva automaticamente dopo 50 ore. Modalità Eco È possibile attivare la modalità Eco per ottimizzare le prestazioni dell’elettrodomestico, garantendo al tempo stesso la migliore conservazione degli alimenti. Quando la funzione è attivata, la temperatura viene impostata automaticamente a 5 °C nel frigorifero e a -18 °C nel congelatore.
  • Page 129 Erogatore dell’acqua Montaggio del serbatoio dell’acqua 1. Posizionare il serbatoio dell’acqua nel supporto di plastica sullo sportello, nella direzione della freccia riportata sullo schema. 2. Dopo aver montato il serbatoio dell’acqua, spingerlo verso il basso per fissarlo saldamente nel supporto. 3.
  • Page 130 CONNESSIONE DELL’APP PROCEDURA DI ACCOPPIAMENTO DELL’APP Fase 1 • Scaricare l’applicazione hOn Fase 2 • Creare un account nell’app hOn o accedere se esiste già un account Fase 3 • Per l’accoppiamento, seguire le istruzioni dell’app hOn IT 117...
  • Page 131 Utilizzo della funzione Wi-Fi Per attivare la funzione Wi-Fi, tenere premuto per 2 secondi il tasto “SET”; l’icona Wi-Fi si accende e viene emesso un segnale acustico. Se la funzione Wi-Fi non stata ancora configurata, quando il frigorifero si accende, entra automaticamente nella modalit di configurazione e rimane in questo stato per 3 minuti.
  • Page 132 REVERSIBILITÀ DELLO SPORTELLO Utensili necessari: Avvitatore elettrico Togliere il coperchio della cerniera superiore Svitare la cerniera superiore Rimuovere il coperchio della cerniera superiore (sinistra) Rimuovere la cerniera centrale IT 119...
  • Page 133 Rimuovere la cerniera inferiore Montare il piedino della cerniera Montare la cerniera centrale Montare la piastra della cerniera superiore Montare il coperchio della cerniera superiore IT 120...
  • Page 134 SOLUZIONE DEI PROBLEMI  Il cavo di alimentazione non è inserito correttamente.  Controllare se l'elettrodomestico è spento (vedere Regolazione della ● Assenza di elettricità. temperatura). La lampada per l'illuminazione interna non  Verificare il corretto funzionamento della presa di corrente (ad esempio si accende.
  • Page 135 Samenvatting PRODUCTBESCHRIJVING ..................122 Benodigde ruimte ..................122 GEBRUIK ......................... 123 Gebruik ..................... 123 Aangepaste temperatuur ................123 Fijnafstelling ..................... 124 Superkoelfunctie..................124 Supervriesfunctie ..................124 Eco-modus ....................125 Vakantiefunctie ..................125 Ontdooien ....................125 Demo-modus .................... 125 Foutcodes ....................125 De waterdispenser ...................
  • Page 136 PRODUCTBESCHRIJVING Bedieningspaneel en verlichting Uitneembare planken Groentela Vrieslades Deurrekken Stelpootjes De waterdispenser * De meest energiebesparende configuratie vereist dat lades, levensmiddelenschappen en planken in het product worden geplaatst, zie de bovenstaande afbeeldingen. ** De bovenstaande foto's zijn alleen voor referentie. De feitelijke indeling is afhankelijk van het fysieke product of de verklaring van de distributeur.
  • Page 137 GEBRUIK ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ AAN/UIT-toets, gebruikt om het apparaat aan/uit te zetten. ➁ SET-toets, wordt gebruikt om de koelkasttemperatuur te selecteren of de speciale functies. ➂ Wifipictogram, laat zien of het apparaat is verbonden met de app. ➃...
  • Page 138 Fijnafstelling De selectiemodus voor fijnafstelling biedt de mogelijkheid om de temperaturen in te stellen per subniveau; elk temperatuurniveau heeft drie subniveaus. Hoe u de fijnafstellingsfunctie gebruikt: • Druk gedurende 8 seconden op de SET-toets om naar de selectiemodus voor fijnafstelling te gaan. Wanneer het apparaat in deze modus komt, klinkt een hoorbaar signaal en knippert het lampje van het huidige geselecteerde koelniveau.
  • Page 139 • Om de supervriesfunctie te verlaten, zet u deze uit vanuit de app. • De supervriesfunctie eindigt automatisch wanneer de functie meer dan 50 uur aan heeft gestaan. Eco-modus De Eco-modus kan worden geactiveerd om de prestaties van het apparaat te optimaliseren en tegelijkertijd voedsel op de beste manier te bewaren.
  • Page 140 De waterdispenser Het waterreservoir plaatsen 1. Plaats het waterreservoir in de plastic houder op de deur, in de richting van de pijl op de afbeelding. 2. Nadat u het waterreservoir hebt geplaatst, drukt u het naar beneden om het stevig in de houder vast te zetten.
  • Page 141 VERBINDEN MET DE APP KOPPELINGSPROCEDURE IN DE APP Stap 1 • Download de hOn-app in de stores Stap 2 • Maak een account aan in de hOn-app of log in als u al een account heeft Stap 3 • Volg de koppelingsinstructies in de hOn-app NL 127...
  • Page 142 Wifigebruik Om de wifi te activeren, drukt u 2 seconden lang op de SET-toets. Het wifipictogram gaat aan en er klinkt een hoorbaar signaal. Als de wifi nog niet is geconfigureerd als de koelkast aan gaat, gaat hij automatisch naar de configuratiemodus en houdt deze status 30 minuten aan.
  • Page 143 OMKEERBAARHEID VAN DE DEUR Benodigde gereedschappen: Elektrische schroevendraaier Verwijder de afdekking van het bovenste scharnier Schroef het bovenste scharnier los Verwijder de afdekking van het bovenste scharnier (links) Verwijder het middelste scharnier NL 129...
  • Page 144 Verwijder het onderste scharnier Monteer de voet van het scharnier Monteer het middelste scharnier Monteer het plaatje van het bovenste scharnier Monteer de afdekking van het bovenste scharnier NL 130...
  • Page 145 PROBLEMEN OPLOSSEN  Het netsnoer zit niet goed in het stopcontact.  Controleer of het apparaat uitgeschakeld is ● Er is geen stroom. (zie ‘Temperatuurinstelling’). De lamp aan de binnenkant gaat niet aan.  Controleer of het stopcontact goed werkt (bijvoorbeeld met een ander elektrisch apparaat).
  • Page 146 Sammendrag PRODUKTBESKRIVELSE ..................132 Plassbehov ....................132 BRUK ........................133 Bruk ......................133 Tilpasset temperatur ................. 133 Finjustering ....................134 Super Cool-funksjon.................. 134 Super Freeze-funksjon ................134 ØKO-modus ....................135 Feriefunksjon .................... 135 Avriming ....................135 Demo-modus .................... 135 Feilkoder ....................135 Vanndispenser ..................
  • Page 147 PRODUKTBESKRIVELSE Kontrollpanel og lys Flyttbare hyller Sprøere Fryseskuffer Balkonger Nivelleringsføtter Vanndispenser * Den mest energibesparende konfigurasjonen krever at skuffer, matboks og hyller plasseres i produktet, se bildene ovenfor. ** Bildene ovenfor er bare ment som referanse. Den faktiske konfigurasjonen vil avhenge av det fysiske produktet eller den fysiske erklæringen fra distributøren.
  • Page 148 BRUK ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ PÅ/AV-tasten, brukes til å slå apparatet av/på. ➁ SET-tasten, som brukes til å velge temperaturen i kjøleskapet eller spesialfunksjoner. ➂ Wi-Fi-ikon, vises hvis apparatet er koblet til appen. ➃ Super Cool-ikon viser hvis funksjonen er aktivert. ➄...
  • Page 149 Finjustering Valgmodus for finjustering gir muligheten til å angi temperaturene ved hjelp av undernivåer. Hvert temperaturnivå har tre undernivåer. Slik bruker du finjusteringsfunksjonen: • Trykk på SET-tasten i 8 sekunder for å gå inn i modus for valg av finjustering. Når apparatet går inn i modus, høres et akustisk signal og LED-lampen for det valgte kjølenivået blinker.
  • Page 150 ØKO-modus Feriefunksjonen kan brukes til å redusere apparatets energiforbruk når det ikke brukes regelmessig. Når funksjonen er på, vil LED-lampene være av (selv om døren er åpen) og kjøleskapet vil fungere i lav strømforbruksmodus, mens fryseren fortsetter å fungere normalt. Slik bruker du øko-modus: •...
  • Page 151 Vanndispenser Montering av vanntanken 1. Plasser vannbeholderen i plastholderen på døren, i pilens retning på diagrammet. 2. Etter at du har montert vanntanken, skyver du den ned for å feste den godt i holderen. 3. Tilsett drinkene dine ved hjelp av dekselet til vannbeholderen.
  • Page 152 APP-TILKOBLING I APP-PARINGSPROSEDYREN Trinn 1 • Last ned hOn-appen fra butikkene Trinn 2 • Opprett kontoen din på hOn-appen, eller logg på hvis du allerede har en konto Trinn 3 • Følg instruksjonene for paring i hOn-appen NO 137...
  • Page 153 Wi-Fi-bruk For å aktivere Wi-Fi, langt trykk på den SET-tasten i 2 sekunder, Wi-Fi-ikonet slås på og et akustisk signal høres. Hvis Wi-Fi ikke er konfigurert ennå, vil den automatisk gå inn i konfigurasjonsmodus og holde denne statusen i 30 minutter. Slik bruker du konfigurasjonsmodus: •...
  • Page 154 DØR-REVERSIBILITET Nødvendig verktøy: Elektrisk skrutrekker Fjern øvre hengseldeksel Skru ut øvre hengsel Fjern det øvre hengseldekselet (venstre) NO 139...
  • Page 155 Fjern midtre hengsel Fjern nedre hengsel Monter hengselfot Monter midtre hengsel Monter øvre hengselplate Monter det øvre hengseldekselet NO 140...
  • Page 156 FEILSØKING  Strømkabelen er ikke riktig plugget inn.  Sjekk om apparatet er slått av (se Temperaturjustering). ● Ingen strøm.  Kontroller at stikkontakten fungerer som den skal (f.eks. med Den innvendige lyspæren tennes ikke. en annen elektrisk enhet).  Deaktiver Holiday-modus. ●...
  • Page 157 Podsumowanie OPIS PRODUKTU ..................... 142 Wymagana przestrzeń ................142 UŻYTKOWANIE....................143 Użytkowanie ..................... 143 Niestandardowa temperatura ..............143 Dokładna regulacja ...................144 Funkcja Super Cool ................... 144 Funkcja Super Freeze ................144 Tryb Eco ....................145 Funkcja Holiday ..................145 Rozmrażanie .................... 145 Tryb demonstracyjny ..................
  • Page 158 OPIS PRODUKTU Panel sterowania i oświetlenie Wyjmowane półki Pojemnik na owoce i warzywa Szuflady zamrażarki Półki na drzwiach Regulowane nóżki Dozownik wody * Najbardziej energooszczędna konfiguracja wymaga umieszczenia szuflad, pojemnika na żywność i półek w produkcie, proszę zapoznać się z powyższymi zdjęciami. ** Zdjęcia powyżej są...
  • Page 159 UŻYTKOWANIE ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ Przycisk WŁ./WYŁ. służy do włączania/wyłączania urządzenia. ➁ Przycisk SET służy do wyboru temperatury w lodówce lub funkcji specjalnych. ➂ Ikona Wi-Fi pokazuje, czy urządzenie jest połączone z aplikacją. ➃ Ikona Super Cool pokazuje, czy funkcja jest aktywna. ➄...
  • Page 160 Dokładna regulacja Tryb wyboru dokładnej regulacji daje możliwość ustawiania temperatur według podpoziomów; każdy poziom temperatury ma trzy podpoziomy. Jak korzystać z funkcji dokładnej regulacji: • Przytrzymać naciśnięty przycisk SET przez 8 sekund, aby przejść do trybu wyboru dokładnej regulacji. Gdy urządzenie wchodzi w tryb pracy, emitowany jest sygnał dźwiękowy i miga dioda LED aktualnie wybranego poziomu chłodzenia.
  • Page 161 • Aby zakończyć działanie funkcji Super Freeze, należy wyłączyć ją z poziomu aplikacji. • Funkcja Super Freeze kończy działanie automatycznie po upływie ponad 50 godzin. Tryb Eco Tryb Eco może być aktywowany w celu optymalizacji wydajności urządzenia, przy jednoczesnym uzyskaniu najlepszego sposobu przechowywania żywności. Kiedy funkcja jest aktywna, temperatura jest automatycznie ustawiana na 5°C w lodówce i -18°C w zamrażarce.
  • Page 162 Dozownik wody Montaż zbiornika na wodę 1. Umieść zbiornik na wodę w plastikowym uchwycie na drzwiach, w kierunku strzałki na schemacie. 2. Po zamontowaniu zbiornika na wodę wciśnij go w dół, aby mocno zamocować go w uchwycie. 3. Dodaj swoje napoje za pomocą górnej pokrywy zbiornika na wodę.
  • Page 163 POŁĄCZENIE Z APLIKACJĄ PROCEDURA PAROWANIA APLIKACJI Krok 1 • Pobierz aplikację hOn w sklepie Krok 2 • Załóż konto w aplikacji hOn lub zaloguj się, jeśli masz już konto Krok 3 • Postępuj zgodnie z instrukcjami parowania w aplikacji hOn App PL 147...
  • Page 164 Korzystanie z Wi-Fi Aby aktywować Wi-Fi, należy nacisnąć przycisk SET pracy na 2 sekundy; ikona Wi-Fi zaświeci się i rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Jeśli sieć Wi-Fi nie została jeszcze skonfigurowana, po włączeniu lodówki automatycznie przejdzie ona w tryb konfiguracji i utrzyma ten stan przez 30 minut. Aby użyć trybu konfiguracji: •...
  • Page 165 ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI Potrzebne narzędzia: Wkrętak elektryczny Zdjąć górną pokrywę zawiasu Odkręcić prawy zawias Zdjąć osłonę zawiasu górnego (z lewej) Wyjąć zawias środkowy PL 149...
  • Page 166 Zdjąć zawias dolny Zamontować stopkę zawiasu Zamontować zawias środkowy Zamontować górną płytę zawiasu Zamontować osłonę zawiasu górnego PL 150...
  • Page 167 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW  Kabel zasilający nie jest prawidłowo podłączony.  Sprawdź, czy urządzenie jest wyłączone (patrz Regulacja ● Brak prądu. temperatury). Nie włącza się wewnętrzna żarówka.  Sprawdź, czy gniazdko elektryczne działa prawidłowo (np. z innym urządzeniem elektrycznym). ● Tryb Holiday jest aktywny. ...
  • Page 168 Resumo DESCRIÇÃO DOPRODUTO................152 Requisitos de espaço ................152 UTILIZAÇÃO ......................153 Utilização ....................153 Temperatura personalizada ............... 153 Sintonização fina ..................154 Função Super Cool ..................154 Função Super Freeze ................. 154 Modo Eco ....................155 Função Holiday ..................155 Descongelamento ..................
  • Page 169 DESCRIÇÃO DOPRODUTO Painel de controlo e luz Prateleiras móveis Gaveta para legumes e vegetais Gavetas do congelador Compartimentos das portas Pés ajustáveis Dispensador de água * A configuração mais energeticamente eficiente requer que as gavetas, a caixa e as prateleiras estejam dentro do frigorífico.
  • Page 170 UTILIZAÇÃO ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ Tecla ON/OFF, utilizada para ligar/desligar o aparelho.. ➁ Tecla SET, utilizada para selecionar a temperatura do frigorífico ou funções especiais. ➂ O ícone Wi-Fi mostra se o aparelho está conectado à aplicação. ➃ Ícone Super Cool, mostra se a função está ativada. ➄...
  • Page 171 Sintonização fina O modo de seleção de ajuste fino dá a possibilidade de definir as temperaturas pelos subníveis; cada nível de temperatura tem três subníveis. Como usar a função de ajuste fino: • Prima a tecla SET durante 8 segundos para entrar no modo de seleção da sintonia fina. Quando o aparelho entra no modo, um sinal acústico é...
  • Page 172 • Para sair da função Super Freeze, desligue-a da aplicação. • A função Super Freeze termina automaticamente quando a função dura mais de 50 horas. Modo Eco O modo Eco pode ser ativado para otimizar o desempenho do aparelho, enquanto se obtém o melhor armazenamento de alimentos.
  • Page 173 Dispensador de água Montagem do depósito de água 1. Colocar o reservatório de água no suporte de plástico da porta, na direção da seta do diagrama. 2. Depois de ter montado o depósito de água, empurre-o para baixo para o fixar firmemente no suporte.
  • Page 174 CONEXÃO COM A APLICAÇÃO PROCEDIMENTO DE EMPARELHAMENTO NA APLICAÇÃO Passo 1 • Faça download da aplicação hOn nas lojas Passo 2 • Crie a sua conta na aplicação hOn ou faça login se já tiver uma conta Passo 3 • Siga as instruções de emparelhamento na aplicação hOn PT 157...
  • Page 175 Utilização do Wi-Fi Para ativar o Wi-Fi, prima a tecla SET durante 2 segundos, o ícone Wi-Fi é ligado e um sinal acústico é feito. Se o Wi-Fi ainda no estiver configurado, quando o frigorfico estiver ligado, entra automaticamente no modo de configura o e mantem esse estado durante 30 minutos. Para utilizar o modo de configura o: •...
  • Page 176 REVERSIBILIDADE DA PORTA Ferramentas necessárias: Chave de fenda elétrica Retire a cobertura da dobradiça esquerda Desaparafuse a dobradiça superior Retire a cobertura da dobradiça superior (esquerda) Retire a dobradiça do meio PT 159...
  • Page 177 Retire a dobradiça inferior Base da dobradiça Montagem da dobradiça central Montar a base da dobradiça superior Montar a cobertura da dobradiça superior PT 160...
  • Page 178 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS  O cabo de alimentação não está devidamente ligado.  Verifique se o aparelho está desligado (ver Ajuste de Temperatura). ● Não há eletricidade.  Verifique se a tomada elétrica está a funcionar corretamente A lâmpada interior não se acende. (por exemplo, com outro aparelho elétrico).
  • Page 179 Cuprins DESCRIEREA PRODUSULUI ................162 Cerințe legate de spațiu ................162 UTILIZAREA ....................163 Utilizarea ....................163 Temperatură personalizată ................163 Reglarea fină ................... 164 Funcția Răcire rapidă ................164 Funcția Congelare rapidă ................164 Modul eco ....................165 Funcția Vacanță..................165 Decongelarea ................... 165 Mod demo ....................165 Coduri de eroare ..................
  • Page 180 DESCRIEREA PRODUSULUI Panoul de comandă și iluminarea Rafturi mobile Sertar Sertare congelator Sertare de depozitare pe ușă Picior de uniformizare Dozatorul de apă * Configurația care permită cea mai mare economie a energiei necesită ca sertarele, cutiile pentru păstrarea alimentelor și rafturile să fie poziționate în interiorul produsului. Vă rugăm să consultați imaginile de mai sus.
  • Page 181 UTILIZAREA ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ Tastă ON/OFF, utilizată pentru pornirea/oprirea aparatului. Tasta SET, utilizată pentru a selecta temperatura frigiderului sau funcțiile speciale. ➂ Pictogramă Wi-Fi, arată dacă aparatul este conectat la aplicație. ➃ Pictogramă Răcire rapidă, indică dacă funcția este activată. ➄...
  • Page 182 Reglarea fină Modul de selectare a reglajului fin vă oferă posibilitatea de a seta temperaturile pe diferite subniveluri; fiecare nivel de temperatură are trei subniveluri. Utilizarea funcției de reglare fină: • Apăsați tasta SET timp de 8 secunde pentru a intra în modul de selecție a reglării fine. Când aparatul trece în acest mod, se emite un semnal sonor și indicatorul LED corespunzător nivelului de răcire selectat se aprinde intermitent.
  • Page 183 • Pentru a ieși din funcția Congelare rapidă, dezactivați-o din aplicație. • Funcția Congelare rapidă este dezactivată automat atunci când funcția este activă mai mult de 50 de ore. Modul eco Modul Eco poate fi activat pentru a optimiza performanța aparatului, în timp ce oferă cel mai bun loc de depozitare a alimentelor.
  • Page 184 Dozatorul de apă Montarea rezervorului de apă 1. Așezați rezervorul de apă în suportul de plastic de pe ușă, în direcția săgeții de pe diagramă. 2. După ce ați montat rezervorul de apă, împingeți-l în jos pentru a-l fixa ferm în suport. 3.
  • Page 185 CONECTAREA LA APLICAȚIE PROCEDURA DE ASOCIERE ÎN APLICAȚIE Pasul 1 • Descărcați aplicația hOn din magazinele digitale Pasul 2 • Creați-vă contul în aplicația hOn sau conectați-vă dacă aveți deja un cont Pasul 3 • Urmați instrucțiunile de asociere în aplicația hOn RO 167...
  • Page 186 Utilizarea Wi-Fi Pentru a activa opțiunea Wi-Fi, apăsați lung tasta SET timp de 2 secunde. Pictograma Wi-Fi se va activa și se va emite un semnal acustic. Dacă Wi-Fi nu a fost configurat încă, atunci când frigiderul pornește, acesta va intra automat în modul de configurare și va rămâne în această...
  • Page 187 REVERSIBILITATEA UȘII Instrumente necesare: Șurubelniță electrică Scoateți balamaua superioară a capacului. Deșurubați balamaua superioară Îndepărtați capacul balamalei superioare (stânga) Îndepărtați balamaua din mijloc RO 169...
  • Page 188 Îndepărtați balamaua inferioare Montați suportul balamalei Montați balamaua din mijloc Montați placa superioară a balamalei Montați capacul balamalei superioare RO 170...
  • Page 189 DEPANARE  Cablul de alimentare nu este conectat corect.  Verificați dacă aparatul este oprit (consultați Reglarea temperaturii). ● Lipsă electricitate.  Verificați dacă priza electrică funcționează corect (de ex., cu un alt Becul interior nu se aprinde. dispozitiv electric). ...
  • Page 190 Оглавление ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА ................172 Требования по размещению ..............172 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ..................173 Использование ..................173 Индивидуальная настройка температуры ..........173 Точная настройка ..................174 Функция Super Cool ................174 Функция Super Freeze ................174 Режим Eco ..................... 175 Функция Holiday ..................175 Размораживание .................. 175 Демонстрационный...
  • Page 191 ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА Панель управления и подсветка Съемные полки Контейнер для овощей и фруктов Ящики морозильной камеры Дверные полки Ножки для регулировки по уровню Диспенсер для воды * Максимальная энергосберегающая конфигурация требует, чтобы ящики, коробки для продуктов питания и полки были расположены внутри продукта в соответствии с приведенными выше...
  • Page 192 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ➀ ➁ ➄ ➂ ➃ ➀ Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ, используемая для включения/выключения прибора. ➁ Кнопка SET, используемая для выбора температуры холодильного отсека или специальных функций. ➂ Значок Wi-Fi показывает, подключено ли устройство к приложению. ➃ Значок Super Cool показывает, активирована ли функция. ➄...
  • Page 193 Точная настройка Режим выбора точной настройки позволяет задавать температуру по подуровням; каждый уровень температуры имеет три подуровня. Как использовать функцию точной настройки: • Нажмите и удерживайте кнопку SET в течение 8 секунд, чтобы войти в режим выбора точной настройки. Когда устройство переходит в этот режим, подается звуковой...
  • Page 194 Режим Eco Режим Eco можно активировать для оптимизации производительности прибора с обеспечением лучших условий хранения продуктов питания. При включении этой функции автоматически устанавливается температура 5 °C в холодильном отсеке и -18 °C в морозильной камере. Как использовать режим Eco: • Функцию...
  • Page 195 Диспенсер для воды Монтаж резервуара для воды 1. Вставьте резервуар для воды в пластиковый держатель на дверце в направлении стрелки на рисунке. 2. После того, как установите резервуар для воды, нажмите на него, чтобы надежно закрепить его в держателе. 3. Налейте воду, сняв верхнюю крышу резервуара...
  • Page 196 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПРИЛОЖЕНИЮ ПРОЦЕДУРА СОПРЯЖЕНИЯ В ПРИЛОЖЕНИИ Шаг 1 Скачайте приложение hOn • Шаг 2 Создайте учетную запись в приложении hOn или войдите в систему, • если у вас уже есть учетная запись Шаг 3 Следуйте инструкциям по сопряжению в приложении hOn •...
  • Page 197 Использование Wi-Fi Чтобы активировать Wi-Fi, нажмите и удерживайте кнопку SET в течение 2 секунд; включится значок Wi-Fi и прибор издаст звуковой сигнал. Если Wi-Fi еще не настроен, при включении холодильника он автоматически перейдет в режим конфигурирования и останется в этом статусе еще на 30 минут. Чтобы использовать режим конфигурирования: •...
  • Page 198 ПЕРЕВЕШИВАНИЕ ДВЕРЕЙ Необходимые инструменты: Электрическая отвертка Снимите заглушку верхней дверной петли Открутите верхнюю дверную петлю Снимите заглушку верхней дверной петли (слева) Снимите среднюю дверную петлю RU 179...
  • Page 199 Снимите нижнюю дверную петлю Установите опору петли Установите среднюю дверную петлю Установите пластину верхней дверной петли Установите заглушку верхней дверной петли RU 180...
  • Page 200 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ  Кабель питания неправильно подключен.  Проверьте, не выключен ли прибор (см. Регулировка температуры).  Убедитесь, что розетка работает правильно (например, с другим ● Отсутствие электричества. электрическим устройством). Внутренняя лампочка не включается.  Отключите режим Holiday. ● Режим Holiday активирован. ●...
  • Page 201 Zhrnutie POPIS PRODUKTU ..................182 Požiadavky na priestor................182 POUŽITIE ...................... 183 Použitie ....................183 Prispôsobená teplota ................183 Jemné ladenie ................... 184 Funkcia Super Cool ................... 184 Funkcia Super Freeze ................184 Režim Eko ....................185 Funkcia Holiday ..................185 Odmrazovanie ...................
  • Page 202 POPIS PRODUKTU Ovládací panel a svetlo Presúvateľné poličky Priehradka na ovocie a zeleninu Zásuvky mrazničky Priehradky v horných dverách Vyrovnávacie nohy Dávkovač vody * Konfigurácia, ktorá najviac šetrí energiu, vyžaduje umiestnenie zásuviek, boxu na potraviny a poličiek vo výrobku, pozrite si obrázky vyššie. ** Obrázky vyššie sú...
  • Page 203 POUŽITIE ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ Vypínač, používa sa na zapnutie/vypnutie spotrebiča. ➁ Tlačidlo SET, používa sa na výber teploty v chladničke alebo špeciálnych funkcií. ➂ Ikona Wi-Fi, ukazuje, či je zariadenie pripojené k aplikácii. ➃ Ikona Super Cool, zobrazuje, či je funkcia aktivovaná. ➄...
  • Page 204 Jemné ladenie Režim výberu jemného ladenia poskytuje možnosť nastaviť teploty podľa podúrovní; každá teplotná úroveň má tri podúrovne. Ako používať funkciu jemného ladenia: • Stlačte tlačidlo SET na 8 sekúnd a vstúpte do režimu výberu jemného ladenia. Keď spotrebič vstúpi do režimu, vydá sa akustický signál a začne blikať LED kontrolka aktuálne zvolenej úrovne chladenia.
  • Page 205 Režim Eko Funkciu Holiday je možné použiť na zníženie spotreby energie spotrebiča, ak sa pravidelne nepoužíva. Keď je táto funkcia zapnutá, LED diódy zhasnú (aj keď sú dvere otvorené) a chladnička bude pracovať v režime nízkej spotreby energie, zatiaľ čo mraznička bude naďalej fungovať normálne. Ako používať...
  • Page 206 Dávkovač vody Montáž nádrže na vodu 1. Nádrž na vodu vložte do plastového držiaka na dverách v smere šípky na obrázku. 2. Po namontovaní nádrže na vodu ju zatlačte nadol, aby sa pevne zaistila v držiaku. 3. Pridajte svoje nápoje pomocou horného krytu nádrže na vodu.
  • Page 207 PRIPOJENIE APLIKÁCIE V REŽIME PÁROVANIA APLIKÁCIE Krok 1 • Stiahnite si aplikáciu hOn z obchodov Krok 2 • Vytvorte si účet v aplikácii hOn alebo sa prihláste, ak už účet máte Krok 3 • Postupujte podľa pokynov na párovanie v aplikácii hOn SK 187...
  • Page 208 Použitie Wi-Fi Ak chcete aktivovať Wi-Fi, stlačte a na 2 sekundy podržte tlačidlo SET. Ikona Wi-Fi sa rozsvieti a zaznie zvukový signál. Ak Wi-Fi ešte nebola konfigurovaná, po zapnutí chladničky automaticky prejde do režimu konfigurácie a tento stav si udrží 30 minút. Použitie režimu konfigurácie: •...
  • Page 209 REVERZIBILITA DVERÍ Potrebné náradie: Elektrický skrutkovač Odstráňte kryt horného závesu Odskrutkujte horný záves Odstráňte kryt horného závesu (ľavý) Odstráňte stredný záves SK 189...
  • Page 210 Odstráňte dolný záves Namontujte nohu závesu Namontujte stredný záves Namontujte dosku horného závesu Namontujte kryt horného závesu SK 190...
  • Page 211 RIEŠENIE PROBLÉMOV  Nesprávny elektrický kábel.  Skontrolujte, či je spotrebič vypnutý (pozri Nastavenie teploty). ● Prerušené elektrické napájanie.  Skontrolujte, či elektrická zásuvka funguje správne Vnútorná žiarovka sa nezapne. (napr. použitím iného elektrického spotrebiča).  Deaktivujte režim Holiday. ● Je aktivovaný režim Holiday. ●...
  • Page 212 Povzetek OPIS IZDELKA ......................192 Prostorske zahteve ..................192 UPORABA ......................... 193 Uporaba ....................193 Temperatura po meri ................. .193 Fina Nastavitev ..................194 Funkcija Super Cool .................. .194 Funkcija Super Freeze ................194 Način ECO ....................195 Funkcija počitnice ..................195 Odmrzovanje ....................
  • Page 213 OPIS IZDELKA Nadzorna plošča in lučka Premične police Predal za zelenjavo Predali za zamrzovalnik Balkoni Noge za uravnavanje višine Dozirnik vode * Za maksimalno energijsko varčne konfiguracijo postavite predale, posode za shranjevanje hrane in police tako, kot kaže zgornja slika. ** Zgornje slike so samo za ilustracijo.
  • Page 214 UPORABA ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ Gumb za VKLOP/IZKLOP za vklop/izklop aparata. ➁ Tipka SET, ki se uporablja za izbiro temperature hladilnika ali posebnih funkcij. ➂ Ikona Wi-Fi prikazuje, ali je naprava povezana z aplikacijo. ➃ Ikona Super Cool, prikazuje, ali je funkcija aktivirana. ➄...
  • Page 215 Fina Nastavitev Izbirni način fine nastavitve omogoča nastavitev temperatur na dodatnih ravneh; vsaka temperatura ima tri dodatne ravni. Kako uporabiti funkcijo fine nastavitve: • Držite tipko SET 8 sekund, da vstopite v način za fino nastavitev. Ko naprava preklopi v način, se oglasi zvočni signal in lučka LED trenutno izbranega nivoja hlajenja utripa.
  • Page 216 Način ECO Način Eco lahko aktivirate, da optimizirate delovanje naprave, hkrati pa zagotovite najboljše shranjevanje živil. Ko je funkcija aktivirana, se temperatura samodejno nastavi na 5 °C v hladilniku in na -18 °C v zamrzovalniku. Kako uporabljati Eco: • Funkcijo lahko aktivirate samo tako, da jo izberete v aplikaciji. Če je funkcija aktivirana, jo bo prikazala aplikacija;...
  • Page 217 Dozirnik vode Namestitev rezervoarja za vodo 1. Rezervoar za vodo postavite v plastično držalo na vratih v smeri puščice na diagramu. 2. Ko namestite rezervoar za vodo, ga potisnite navzdol, da ga trdno pritrdite v držalo. 3. Pijačo natočite s pomočjo zgornjega pokrova rezervoarja za vodo.
  • Page 218 POVEZAVA Z APLIKACIJO POSTOPEK SEZNANITVE V APLIKACIJI 1. korak • Prenesite aplikacijo hOn s spletnih trgovin z aplikacijami 2. korak • Ustvarite svoj račun v aplikaciji hOn ali se prijavite, če račun že imate 3. korak • Sledite navodilom za seznanjanje v aplikaciji hOn SL 197...
  • Page 219 Uporaba Wi-Fi Če želite aktivirati Wi-Fi, pritisnite in za 2 sekundi držite tipko SET, vklopi se ikona Wi-Fi in sproži se zvočni signal. Če Wi-Fi še ni konfiguriran, bo hladilnik ob vklopu samodejno vstopil v konfiguracijski način in ohranil to stanje 30 minut. Če želite uporabiti konfiguracijski način: •...
  • Page 220 REVERZIBILNA VRATA Potrebna orodja: Elektrický skrutkovač Odstranite zgornji pokrov tečaja Odvijte zgornji tečaj Odstranite zgornji pokrov tečaja (levo) Odstranite srednji tečaj SL 199...
  • Page 221 Odstranite spodnji tečaj Pritrdite nogo tečaja Namestite srednji tečaj Namestite zgornjo ploščo tečaja Namestite pokrov zgornjega tečaja SL 200...
  • Page 222 ODPRAVLJANJE TEŽAV  Napajalni kabel ni pravilno priključen.  Preverite, ali je aparat izklopljen (glejte Nastavitev temperature). ● Ni elektrike.  Preverite, ali vtičnica pravilno deluje (npr. z drugo električno Notranja žarnica se ne vklopi. napravo).  Izklopite način Holiday. ●...
  • Page 223 Sažetak OPIS PROIZVODA ................... 202 Zahtevi prostora ..................202 UPOTREBA ..................... 203 Upotreba ....................203 Prilagođena temperatura ................203 Prilagođeno podešavanje ................204 Funkcija Super Cool ................... 204 Funkcija Super Freeze ................204 Eco režim rada ................... 205 Funkcija Holiday ..................205 Odmrzavanje ....................
  • Page 224 OPIS PROIZVODA Kontrolna tabla i svetlo Pokretne police Sveže namirnice Fioke zamrzivača Balkoni Podesive stopice Dozator vode * Konfiguracija koja najviše štedi energiju zahteva da u proizvodu budu postavljene fioke, kutija sa hranom i police, pogledajte gore navedene slike. ** Gore navedene slike služe samo za referencu. Stvarna konfiguracija će zavisiti od fizičkog proizvoda ili izjave distributera.
  • Page 225 UPOTREBA ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ Taster ON/OFF se koristi za uključivanje/isključivanje aparata. ➁ Taster SET, koristi se za odabir temperature frižidera ili za posebne funkcije. ➂ Ikonica Wi-Fi, pokazuje da li je aparat povezan sa aplikacijom. ➃ Ikonica Super Cool pokazuje da li je funkcija aktivirana. ➄...
  • Page 226 Prilagođeno podešavanje Režim odabira prilagođenog podešavanja pruža mogućnost podešavanja temperature u podnivoima; svaki nivo temperature ima tri podnivoa. Kako koristiti funkciju prilagođenog podešavanja: • Pritisnite taster SET 8 sekundi da biste ušli u režim prilagođenog podešavanja. Kada aparat uđe u ovaj režim, stvara se akustični signal i LED trenutno izabranog nivoa hlađenja trepće.
  • Page 227 Eco režim rada Eco režim se može aktivirati kako bi se optimizovale performanse aparata, dok se postiže najbolje skladištenje hrane. Kada se funkcija aktivira, temperatura se automatski postavlja na 5 °C u frižideru i na -18 °C u zamrzivaču. Kako se koristi Eco režim: •...
  • Page 228 Dispenseri i ujit Montimi i depozitës së ujit 1. Vendosni depozitën e ujit në mbajtësen plastike në derë, në drejtim të shigjetës në diagram. 2. Pasi të keni montuar depozitën e ujit, shtyjeni poshtë për ta siguruar fort në mbajtëse. 3.
  • Page 229 VEZA SA APLIKACIJOM U PROCEDURI UPARIVANJA SA APLIKACIJOM 1. korak • Preuzmite hOn aplikaciju sa prodavnica 2. korak • Kreirajte nalog na hOn aplikaciji ili se prijavite ako već imate nalog 3. korak • Pratite uputstva za uparivanje u hOn aplikaciji SR 207...
  • Page 230 Korišćenje Wi-Fi funkcije Da biste aktivirali funkciju Wi-Fi, pritisnite i držite taster SET 2 sekunde, ikonica Wi-Fi će se uključiti i emituje se zvučni signal. Ako Wi-Fi još nije konfigurisan, kada se frižider uključi, automatski će ući u režim konfiguracije i zadržati ovaj status 30 minuta.
  • Page 231 MOGUĆNOST OKRETANJA VRATA Potreban alat: Električni odvijač Skinite poklopac sa gornje šarke Odvijte gornju šarku Skinite poklopac sa gornje šarke (levi) SR 209...
  • Page 232 Uklonite srednju šarku Uklonite donju šarku Postavite stopicu šarke Postavite srednju šarku Postavite pločicu gornje šarke Postavite poklopac gornje šarke SR 210...
  • Page 233 REŠAVANJE PROBLEMA  Kabl za napajanje nije pravilno priključen.  Proverite da li je uređaj isključen (pogledajte Podešavanje ● Nema struje. temperature). Unutrašnja sijalica se ne uključuje.  Proverite da li utičnica radi ispravno (npr. sa drugim električnim uređajem).  Deaktivirajte režim Holiday. ●...
  • Page 234 Sammanfattning PRODUKTBESKRIVNING ................212 Utrymme som krävs ................... 212 ANVÄNDNING ................... 213 Användning ....................213 Justera temperatur ..................213 Finjustering ....................214 Super Cool-funktion .................. 214 Super Freeze-funktion ................214 Ekoläge ....................215 Semesterfunktion ..................215 Avfrostning ....................215 Demoläge ....................215 Felkoder ....................
  • Page 235 PRODUKTBESKRIVNING Kontrollpanel och lampa Flyttbara hyllor Grönsakslåda Fryslådor Dörrhyllor Nivelleringsfötter Vattendispensern * Den mest energisparande konfigurationen kräver att lådor, livsmedelsbehållare och hyllor placeras i produkten på samma sätt som i bilden ovan. ** Bilden ovan är endast för referens. Den faktiska konfigurationen beror på den fysiska produkten eller uttalande från återförsäljaren.
  • Page 236 ANVÄNDNING ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ PÅ/AV-knappen används för att slå på/av apparaten. ➁ SET-knappen används för att välja kylskåpstemperatur eller specialfunktioner som. ➂ Wi-Fi-ikonen visar om apparaten är ansluten till appen. ➃ Super Cool-ikonen visar om funktionen är aktiverad. ➄...
  • Page 237 Finjustering Finjusteringsläget gör det möjligt att ställa in temperaturen efter undernivåer; varje temperaturnivå har tre undernivåer. Hur du använder finjusteringsfunktionen: • Tryck på SET-knappen i 8 sekunder för att gå in i läget för finjustering. När apparaten går in i läget hörs en ljudsignal och lysdioden för vald kylnivå blinkar. •...
  • Page 238 • Ekoläget avslutas automatiskt när en annan funktion väljs från kontrollpanelen. Semesterfunktion När apparaten inte används regelbundet kan man använda Semesterfunktionen för att minska apparatens energiförbrukning. När funktionen är på kommer LED-lamporna att vara släckta (även när dörren är öppen). Kylskåpet fungerar nu i energisparningsläge, medan frysen fortsätter att fungera normalt.
  • Page 239 Vattendispensern Montering av vattentank 1. Placera vattentanken i plasthållaren på dörren, i pilens riktning på bilden. 2. När du har monterat vattentanken trycker du ner den så att den sitter fast ordentligt i hållaren. 3. Tillsätt dina drycker via topplocket på...
  • Page 240 APP-ANSLUTNING I APP-HOPKOPPLINGSLÄGE Steg 1 • Ladda ner hOn-appen i butikerna Steg 2 • Skapa ditt konto i hOn-appen eller logga in om du redan har ett konto Steg 3 • Följ instruktionerna för hopkoppling i hOn-appen SV 217...
  • Page 241 Wi-Fi-användning Tryck på SET-knappen i 2 sekunder för att aktivera Wi-Fi-ikonen, ikonen tänds och en ljudsignal hörs. Om Wi-Fi ännu inte har konfigurerats när kylskåpet slås på går det automatiskt in i konfigurationsläge. Statusen behålls i 30 minuter. Gör så här för att använda konfigurationsläget: •...
  • Page 242 REVERSIBILITET AV DÖRREN Verktyg som behövs: Elektrisk skruvmejsel Ta bort det övre gångjärnsskyddet Skruva loss det övre gångjärnet Ta bort det övre gångjärnsskyddet (vänster) Ta bort gångjärnet i mitten SV 219...
  • Page 243 Ta bort det nedre gångjärnet Gångjärnsfotens fäste Mitten gångjärnets fäste Montera den övre gångjärnsplåten Montera det övre gångjärnsskyddet SV 220...
  • Page 244 FELSÖKNING  Nätkabeln är inte korrekt ansluten.  Kontrollera om apparaten är avstängd (se Temperaturjustering). ● Ingen elektricitet.  Kontrollera att eluttaget fungerar korrekt (t.ex. med en annan Den invändiga glödlampan tänds inte. elektrisk apparat).  Avaktivera Holiday-läget. ● Holiday-läget är aktiverat. ●...
  • Page 245 Резюме ОПИС ПРОДУКТУ ..................222 Вимоги до розміщення ................222 ЕКСПЛУАТАЦІЯ ..................223 Експлуатація .................... 223 Індивідуальне налаштування температури ..........223 Точне налаштування ................224 Функція Super Cool .................. 224 Функція Super Freeze ................224 Режим Eco ....................225 Функція...
  • Page 246 ОПИС ПРОДУКТУ Панель управління та освітлення Знімні полиці Ящик для овочів і фруктів Ящики морозильної камери Дверні полиці Ніжки для регулювання за рівнем Диспенсер для води * Для максимально економічної щодо енергоспоживання конфігурації у приладі має бути встановлено висувні ящики, ящик для продуктів та полиці; див. зображення вище. ** Зображення...
  • Page 247 ЕКСПЛУАТАЦІЯ ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➀ Кнопка УВІМК/ВИМК, використовується для ввімкнення/вимкнення приладу. ➁ Кнопка SET, використовувана для вибору температури в холодильнику або для вибору спеціальних функцій. ➂ Піктограма Wi-Fi показує, чи під’єднано прилад до додатку. ➃ Піктограма Super Cool показує, чи активовано цю функцію. ➄...
  • Page 248 Точне налаштування Режим вибору точного налаштування дає можливість встановлювати температуру за підрівнями; кожен рівень температури має три підрівні. Як використовувати функцію точного налаштування: • Натискайте кнопку SET протягом 8 секунд, щоб увійти в режим вибору точного налаштування. Коли прилад переходить у цей режим, лунає звуковий сигнал, і світлодіодний...
  • Page 249 • Щоб вимкнути функцію Super Freeze, вимкніть її в додатку. • Функція Super Freeze автоматично вимкнеться, коли мине більше 50 годин після її активації. Режим Eco Режим Eco можна ввімкнути для оптимізації продуктивності приладу з одночасним забезпеченням найкращих умов зберігання їжі. Після ввімкнення цієї функції автоматично встановлюється...
  • Page 250 Диспенсер для води Монтаж резервуара для води 1. Вставте резервуар для води в пластиковий тримач на дверцятах, в напрямку стрілки на малюнку. 2. Після того, як ви встановили резервуар для води, натисніть на нього, щоб міцно закріпити його в тримачі. 3.
  • Page 251 З’ЄДНАННЯ З ДОДАТКОМ ПРОЦЕДУРА ПОЄДНАННЯ В ДОДАТКУ Крок 1 • Завантажте додаток hOn Крок 2 Створіть обліковий запис у додатку hOn або увійдіть у систему, якщо • у вас вже є обліковий запис Крок 3 Дотримуйтеся вказівок із поєднання в додатку hOn •...
  • Page 252 Використання Wi-Fi Щоб активувати функцію Wi-Fi, натисніть та утримуйте кнопку SET протягом 2 секунд, після чого ввімкнеться піктограма Wi-Fi і буде подано звуковий сигнал. Якщо Wi-Fi ще не налаштовано, після ввімкнення холодильник автоматично ввійде у режим конфігурування і залишиться в цьому стані на 30 хвилин. Щоб скористатися режимом конфігурування: •...
  • Page 253 ПЕРЕВІШУВАННЯ ДВЕРЦЯТ Необхідні інструменти: Електрична викрутка Зніміть кришку верхньої петлі Викрутіть верхню петлю Зніміть кришку верхньої петлі (зліва) UK 229...
  • Page 254 Зніміть середню петлю Зніміть нижню петлю Встановіть опору петлі Встановіть середню петлю Встановіть пластину верхньої петлі Встановіть кришку верхньої петлі UK 230...
  • Page 255 ПОШУК ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ  Кабель живлення не підключено належним чином.  Перевірте, чи не вимкнено прилад (див. Регулювання температури).  Перевірте, чи правильно працює розетка (наприклад, з іншим ● Немає електроживлення. Внутрішня лампочка не вмикається. електричним пристроєм).  Вимкніть режим Holiday. ●...
  • Page 256 ‫ملخص‬ ..................... ‫وﺻف اﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ..................‫ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺳﺎﺣﺔ‬ 233 ....................‫ااﻟﺳﺗﺧدام‬ 233 ..................... ‫ااﻟﺳﺗﺧدام‬ ................‫درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﻣﺧﺻﺻﺔ‬ ..................‫اﻟﺿﺑط اﻟدﻗﯾﻖ وظﯾﻔﺔ‬ ............"‫"اﻟﺑرودة اﻟﻔﺎﺋﻘﺔ‬ Super Cool ............"‫"اﻟﺗﺟﻣﯾد اﻟﻔﺎﺋﻖ‬ Super Freeze ‫وظﯾﻔﺔ‬ ................"‫"اﻟﺗوﻓﯾر‬ECO ‫وﺿﻊ‬...
  • Page 257 ‫وﺻف اﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ‫ﻟوﺣﺔ اﻟﺗﺣﻛم واإﻟﺿﺎءة‬ ‫اﻟرﻓوف اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺗﺣرك‬ ‫درج اﻟﺧﺿروا ت‬ ‫أدراج اﻟﻣﺟ ﻣ ّ د‬ ‫ﺻﻧﺎدﯾﻖ ﺗﺣﻣﯾ ل‬ ‫أﻗدام اﻟﺗﺳوﯾﺔ‬ ‫7.ﻣوزع اﻟﻣﯾﺎه‬ ‫ﯾﺗطﻠب اﻟﺗﻛوﯾن اأﻟﻛﺛر ﺗوﻓﯾر ً ا ﻟﻠطﺎﻗﺔ أن ﯾﺗم وﺿﻊ اأﻟدراج وﺻﻧدوق اﻟطﻌﺎم واﻟرﻓوف ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺗﺞ، ﯾرﺟﻰ اﻟرﺟوع إﻟﻰ اﻟﺻور‬ .‫أﻋﺎﻟﮫ.
  • Page 258 ‫ااﻟﺳﺗﺧدام‬ ➀ ➁ ➄ ➂ ➃ .‫مفتاح تشغيل/إيقاف، يستخدم لتشغيل/إيقاف تشغيل الجهاز‬ .‫مفتاح الوضع، يستخدم لتحديد درجة حرارة الثالجة أو الوظائف الخاصة‬ .‫يوضح ما إذا كان الجهاز متصال ا بالتطبيق‬ WiFi ، ‫رمز‬ Super Cool .‫، توضح ما إذا تم تنشيط الوظيفة‬ ‫أيقونة‬...
  • Page 259 ‫اﻟﺿﺑط اﻟدﻗﯾﻖ‬ ‫ﯾﺗﯾﺢ وﺿﻊ اﺧﺗﯾﺎر اﻟﺿﺑط اﻟدﻗﯾﻖ إﻣﻛﺎﻧﯾﺔ ﺿﺑط درﺟﺎت اﻟﺣرارة ﺣﺳب اﻟﻣﺳﺗوﯾﺎت اﻟﻔرﻋﯾﺔ؛ ﻛل ﻣﺳﺗوى درﺟﺔ ﺣرار ة‬ . ‫ﻟﮫ ﺛﺎﻟﺛﺔ ﻣﺳﺗوﯾﺎت ﻓرﻋﯾﺔ‬ ‫ﻛﯾﻔﯾﺔ اﺳﺗﺧدام وظﯾﻔﺔ اﻟﺿﺑط اﻟدﻗﯾﻖ‬ • ‫ﻟﻣدة 8ث وان ٍ ﻟﻠدﺧول إﻟﻰ وﺿﻊ اﺧﺗﯾﺎر اﻟﺿﺑط اﻟدﻗﯾﻖ. ﻋﻧدﻣﺎ ﯾدﺧ ل‬mode ‫اﺿﻐط...
  • Page 260 "‫ "اﻟﺗوﻓﯾر‬ECO ‫وﺿﻊ‬ ‫ﯾﻣﻛن ﺗﻧﺷﯾط اﻟوﺿﻊ ااﻟﻘﺗﺻﺎدي ﻟﺗﺣﺳﯾن أداء اﻟﺟﮭﺎز، ﻣﻊ اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ أﻓﺿل ﺗﺧزﯾن ﻟﻠطﻌﺎم. ﻋﻧد ﺗﻧﺷﯾط اﻟوظﯾﻔﺔ، ﯾﺗم‬ . ‫ﺿﺑط درﺟﺔ اﻟﺣرارة ﺗﻠﻘﺎﺋ ﯾ ً ﺎ ﻋﻠﻰ 5 درﺟﺎت ﻣﺋوﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺛﺎﻟﺟﺔ، و81- درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺟﻣد‬ :‫ﻛﯾﻔﯾﺔ اﺳﺗﺧدام اﻟوﺿﻊ ااﻟﻘﺗﺻﺎ دي‬ ‫ﯾﻣﻛن...
  • Page 261 ‫ﻣوزع اﻟﻣﯾﺎه‬ ‫ﺗرﻛﯾب ﺧزان اﻟﻣﯾﺎه‬ ‫1. ضع خزان المياه في الحامل البالستيكي الموجود على‬ .‫الباب، في اتجاه السهم الموجود في الرسم التخطيطي‬ ‫2. بعد تركيب خزان المياه، ادفعه ألسفل لتثبيته بإحكام‬ .‫في الحامل‬ ‫3. أضف مشروباتك بمساعدة الغطاء العلوي لخزان‬ .‫المياه.
  • Page 262 ‫اﺗﺻﺎل اﻟﺗطﺑﯾﻖ‬ ‫ﻓﻲ إﺟراء إﻗران اﻟﺗطﺑﯾﻖ‬ 1 ‫اﻟﺧطوة‬ • ‫ﻣن اﻟﻣﺗﺟر‬ ‫ﻗم ﺑﺗﻧزﯾل ﺗطﺑﯾﻖ‬ 2 ‫اﻟﺧطوة‬ • ‫أو ﻗم ﺑﺗﺳﺟﯾل اﻟدﺧول إذا ﻛﺎن ﻟدﯾك ﺣﺳﺎب ﺑﺎﻟﻔﻌل‬ ‫ﻗم ﺑﺈﻧﺷﺎء ﺣﺳﺎﺑك ﻋﻠﻰ ﺗطﺑﯾﻖ‬ 3 ‫اﻟﺧطوة‬ • ‫ﺗﺑﺎع ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ااﻟﻘﺗران ﻓﻲ ﺗطﺑﯾﻖ‬ AR 237...
  • Page 263 WiFi ‫اﺳﺗﺧدام‬ ‫ وﯾﺗم إﺻدار إﺷﺎرة‬Wi-Fi ‫، اﺿﻐط ﻟﻔﺗرة طوﯾﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺗﺎح اﻟوﺿﻊ ﻟﻣدة ﺛﺎﻧﯾﺗﯾن، وﺳﯾﺗم ﺗﺷﻐﯾل رﻣز‬Wi-Fi ‫ﻟﺗﻧﺷﯾط‬ . ‫ﺻوﺗﯾﺔ‬ 30 ‫ ﺑﻌد، ﻓﻌﻧد ﺗﺷﻐﯾل اﻟﺛﺎﻟﺟﺔ، ﺳﺗدﺧل ﺗﻠﻘﺎﺋ ﯾ ً ﺎ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺗﻛوﯾن وﺗﺣﺗﻔظ ﺑﮭذه اﻟﺣﺎﻟﺔ ﻟﻣدة‬Wi-Fi ‫إذا ﻟم ﯾﺗم ﺗﻛوﯾن ﺷﺑﻛﺔ‬ :‫دﻗﯾﻘﺔ.
  • Page 264 ‫ﻗﺎﺑﻠﯾﺔ اﻧﻌﻛﺎس اﻟﺑﺎب‬ ‫اﻷدوات اﻟﻣطﻠوﺑﺔ: ﻣﻔك ﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‬ ‫قم بإزالة غطاء المفصلة العلوية‬ ‫قم بفك المفصلة العلوية‬ ‫قم بإزالة غطاء المفصلة العلوية (يسار‬ ‫قم بإزالة المفصلة الوسطى‬ AR 239...
  • Page 265 ‫قم بإزالة المفصلة السفلية‬ ‫قم بتركيب القدم المفصلية‬ ‫قم بتركيب المفصلة الوسطى‬ ‫قم بتركيب صفيحة المفصلة العلوية‬ ‫قم بتركيب غطاء المفصلة العلوية‬ AR 240...
  • Page 266 ‫استكشاف األعطال وإصالحها‬ .‫لم يتم توصيل كابل الطاقة بشكل صحيح‬  .‫ال توجد كهرباء‬ ● .)‫تأكد من إيقاف تشغيل الجهاز (انظر ضبط درجة الحرارة‬  .)‫آخر‬ ‫تأكد من أن مقبس الطاقة يعمل بشكل صحيح (على سبيل المثال مع جهاز كهربائي‬ ...

Ce manuel est également adapté pour:

Hoce4t618ewwkHoce4t618ewbkHoce4t620dwxk