Powerhouse PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire

Génératrice à onduleur numérique avec injection de carburant électronique
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

POWERHOUSE
®
Génératrice à onduleur numérique avec injection de
carburant électronique PH4000Ri/E
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
VEUILLEZ LIRE CE MANUEL
ATTENTIVEMENT AVANT L'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Powerhouse PH4000Ri/E

  • Page 1 POWERHOUSE ® Génératrice à onduleur numérique avec injection de carburant électronique PH4000Ri/E MANUEL DU PROPRIÉTAIRE VEUILLEZ LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION...
  • Page 2: Démarrage Rapide

    CC mâle de style T du chargeur, vous permettant de brancher les pinces aux bornes des batteries alimentant d’autres équipements. Afin de faciliter l’utilisation des génératrices POWERHOUSE®, il est recommandé de brancher la fiche mâle de style T à la prise CC du panneau de commande, au lieu de tenter de charger la batterie directement.
  • Page 3: Fonctionnement

    3. S’assurer que tous les appareils devant être branchés ont été fermés et sont en bon état de fonctionnement. Vérifier que les caractéristiques électriques ne dépassent pas celles de la génératrice. 4. Brancher l’appareil à la prise appropriée sur le panneau de la génératrice. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 4 • S’assurer que l’interrupteur à distance est fermé (OFF). Si l’interrupteur à distance demeure ouvert MISE EN GARDE pendant des périodes de temps prolongées, il peut vider la batterie. Si l’interrupteur à distance est en marche après l’arrêt de la génératrice, il clignotera pour signaler qu’il doit être fermé. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 5: Information Fcc

    • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Éloigner davantage l’appareil du récepteur. • Brancher l’appareil sur un circuit différent de celui où le récepteur est branché. • Consulter le commerçant ou un technicien radio/télé expérimenté pour obtenir de l’aide. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières Démarrage rapide...................................2 Information FCC ..................................5 Avant-propos ..................................7 1. Le système d’allumage et de carburant contrôlé par ordinateur PH4000Ri/E ..............8 2. Utilisation des poignées ..............................9 3. Consignes de sécurité ..............................10 4. Identification des composants ............................11 4.1. Génératrice PH4000Ri/E ............................ 11 4.2.
  • Page 7: Avant-Propos

    Avant-propos Nous vous remercions d’avoir acheté une génératrice POWERHOUSE ® Ce manuel porte sur le fonctionnement et l’entretien de la génératrice POWERHOUSE modèle PH4000Ri/E, avec ® démarrage à distance. Tous les renseignements contenus dans ce document sont basés sur les plus récentes données à notre disposition au moment de la mise sous presse.
  • Page 8: Le Système D'allumage Et De Carburant Contrôlé Par Ordinateur Ph4000Ri/E

    1. Le système d’allumage et de carburant contrôlé par ordinateur PH4000Ri/E Cette génératrice est équipée d’un système d’allumage et de carburant contrôlé par ordinateur. Un ordinateur de bord, nommé SCM (système de contrôle du moteur) dans le présent manuel, utilise une série de cartes virtuelles (tableaux de recherche) qui fournissent des valeurs pour divers aspects relatifs à...
  • Page 9: Utilisation Des Poignées

    2. Glisser les poignées dans le boîtier de la génératrice jusqu’à ce qu’elles soient pleinement rétractées. 3. Tourner chaque prise dans le sens des aiguilles d’une montre pour verrouiller les poignées en place. Poignée intégrée Poignée repliée Poignée intégrée et verrouillée Poignées télescopiques Poignées télescopiques Rotation de déverrouillage Rotation de verrouillage PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    • Ne pas installer cette génératrice à l’intérieur d’un compartiment, car elle pourrait surchauffer et possiblement engendrer un feu, et même entraîner la mort par asphyxie. • Ne pas modifier le boîtier de cette génératrice. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 11: Identification Des Composants

    4. Identification des composants 4.1. Génératrice PH4000Ri/E Jauge à essence Bouchon d’essence Poignées télescopiques Couvercle Panneau de d’entretien commande Poignée de démarrage Couvercle d’accès d’huile à moteur Pieds en Roues caoutchouc pneumatiques PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 12: Panneau De Commande Ph4000Ri/E

    4.2. Panneau de commande PH4000Ri/E Disjoncteur de charge de batterie Compteur d’heures Interrupteur à distance Interrupteur d’allumage Prise de charge de batterie Voyant lumineux de bas niveau d’huile (rouge) Bouton de réenclenchement de Prise de 120 V verrouillable surcharge (vert) Prise double 120 V Bouton d’arrêt (rouge)
  • Page 13: Identification Et Emplacement Du Numéro De Série Et Du Code À Barres

    Date d’achat Nom du commerçant vendeur Allez à www.powerhouse-products.com/register pour enregistrer votre produit aujourd’hui. L’enregistrement en ligne sera accepté comme une preuve d’achat. De plus, l’enregistrement en ligne vous protégera si vous perdez votre reçu et accélérera considérablement le processus dans l’éventualité où le service de garantie serait nécessaire.
  • Page 14: Avant La Mise En Marche

    Toutefois, afin d’éviter les désagréments liés à l’arrêt soudain du moteur, il est préférable d’inspecter visuellement le niveau d’huile à intervalle régulier. PLEIN Retirer la jauge d’huile Capacité d’huile à moteur : 33,8 fl oz. (2,11 pt) / 1,0 L PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 15: Vérification Du Niveau D'essence

    Si un fonctionnement indésirable survient en utilisant une essence qui contient de l’éthanol, ou qui pourrait contenir de l’éthanol, remplacer l’essence par une autre qui le mélange approprié. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 16: Vérification Du Filtre À Air

    être suffisante pour faire fonctionner le SCM et la pompe à essence. 1. Desserrer les vis et retirer le couvercle d’entretien. 2. Branchez le câble de débranchement rapide au faisceau de câbles de la batterie. 3. Réinstallez le couvercle d’entretien et serrez les vis. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 17: Retrait Et Remplacement De La Batterie

    à pas, tant que la clé est en position ON. Bien que le PH4000Ri/E est équipé d’un mode de sommeil qui s’arrête à ces composants lorsque le générateur ne fonctionne pas, le circuit de mode sommeil surveillera encore le générateur, et au fil du temps, ce circuit...
  • Page 18: Instructions De Fonctionnement

    3. Tourner la clé à la position de démarrage (START), puis la maintenir en place jusqu’à ce que le moteur soit en marche, ou pendant un maximum de 10 secondes. Relâcher et répéter au besoin. Interrupteur à distance Allumage Démarrage électrique PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 19: Procédure De Démarrage Manuel

    À des altitudes élevées, la performance diminuera et la consommation d’essence augmentera. Même avec le système d’injection de carburant dans cette génératrice, le cheval-puissance du moteur diminuera d’environ 3,5 % pour chaque tranche de 1000 pieds (305 mètres) d’augmentation en altitude. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 20: Fonctionnement À Des Température Extrêmes

    • Ne pas faire fonctionner la génératrice lorsque la température ambiante est inférieure à 0 °F (-18 °C). MISE EN GARDE • Ne pas faire fonctionner la génératrice lorsque la température ambiante est supérieure à 113 °F (45 °C). PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 21: Utilisation De La Génératrice

    • La plupart des moteurs d’appareils requièrent plus que leur puissance nominale pour démarrer. • Il est normal que l’indicateur du temps de fonctionnement affiche 1 ou 2 heures sur le compteur, en raison des mises à l’essai et des inspections d’assurance de la qualité effectuées à l’usine. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 22: Affichage Numérique

    L’affichage numérique s’allumera quelques secondes après le démarrage de la génératrice, et affichera initialement des données de la dernière mise en marche de la génératrice. Après, de nouvelles données s’afficheront; la génératrice sera à ce moment prête à fournir l’alimentation requise. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 23: Codes De Défaillance

    L’affichage cherchera les codes de défaillance dans le champ de données Puissance (P). Pour connaître la liste détaillée des codes de défaillance et leur signification, et savoir comment utiliser les renseignements, consulter le manuel d’entretien PH4000Ri/E, pouvant être téléchargé gratuitement à partir du site Web www.powerhouse-products.com.
  • Page 24: Applications Ca

    MISE EN GARDE la génératrice. Si un appareil commence à fonctionner anormalement, tourne mal ou cesse de fonctionner soudainement, éteindre le moteur de la génératrice immédiatement. Débrancher l’appareil et l’examiner pour y déceler des signes de défectuosité. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 25: Surcharge De La Génératrice

    • Les prises de 120 V ne fourniront pas de tension, peu importe les réglages du disjoncteur. Si la génératrice présente ces signes (fonctionne au ralenti seulement, sans produire de tension), consulter le manuel d’entretien PH4000Ri/E, pouvant être téléchargé gratuitement sur le site Web www.powerhouse-products.com, pour connaître les instructions de dépannage pour l’onduleur.
  • Page 26: Applications Cc

    – Si de l’électrolyte entre en contact avec la peau, rincer à l’eau. – Si de l’électrolyte entre en contact avec les yeux, rincer à l’eau pendant au moins 15 minutes et consulter un médecin immédiatement. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 27: Alimentation Des Dispositifs De 12 V Cc

    2. Chargez la batterie pendant 3 heures. Si vous utilisez un chargeur enfichable à régime lent TC2-P, chargez la batterie jusqu’à ce que l’indicateur d’état passe de rouge à vert. 3. Débranchez le chargeur de batterie de la prise CC. La génératrice est prête pour une utilisation normale. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 28: Démarrage Assisté De La Génératrice

    • Si le voyant de bas niveau d’huile clignote constamment, le SCM indiquera des codes de défaillance. REMARQUE Consulter la section Codes de défaillance du présent manuel pour plus de détails. U: 000.0 V I: 00.0 A P: 0000 W T: 000.0 H IIIII FUEL Voyant lumineux de bas niveau d’huile (rouge) PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 29: Arrêt Du Moteur

    S’il n’y a pas de condensateur de démarrage, le climatiseur pourrait tirer trop de courant lors du démarrage et surcharger la génératrice. Communiquer avec le commerçant de climatiseur concernant tout problème de démarrage. Cette génératrice n’est ordinairement pas recommandée pour les climatiseurs de plus de 13 500 BTU. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 30: Entretien

    Les pièces du dispositif antipollution du moteur POWERHOUSE ont été spécifiquement approuvées et certifiées par ® les organismes de réglementation. Les pièces de remplacement fournies par POWERHOUSE ont été fabriquées selon ® les mêmes normes de production que les pièces originales. L’utilisation de pièces de remplacement ou d’accessoires qui ne sont pas conçus par POWERHOUSE...
  • Page 31: Indice De La Qualité De L'air (Seulement Pour Les Modèles Certifiés Par La Californie)

    Se référer à la section portant sur la garantie du présent manuel pour de plus amples renseignements. L’étiquette d’indice de la qualité de l’air est conçue pour être apposée de façon permanente sur la génératrice; ne pas retirer. (Étiquette d’Exemple) PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 32: Programme D'entretien

    Période d’entretien pour les vidanges d’huile Température de fonctionnement normale Normale – 100 heures 77 °F (25 °C) 95 heures 86 °F (30 °C) 85 heures 95 °F (35 °C) 70 heures 104 °F (40 °C) PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 33: Vidange D'huile

    L’huile recommandée est SAE 10W-30 ou 15W-30 lorsque la température ambiante est supérieure à 32 °F (0 °C). Une huile SAE 0W-30 ou 0W-40 est recommandée si les températures de fonctionnement sont inférieures à 32 °F (0 °C). L’huile synthétique est approuvée et recommandée pour utilisation dans les générateurs POWERHOUSE pendant toutes ®...
  • Page 34: Entretien Du Filtre À Air

    5. Réinstaller l’élément du filtre à air et la cartouche. Bien serrer les vis de la cartouche. 6. Réinstaller le panneau d’entretien et bien serrer les vis. Cartouche filtre à air Filtre Couvercle entretien Boîtier filtre à air PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 35: Entretien De La Bougie D'allumage

    • Ne jamais utiliser une bougie d’allumage avec un degré de chaleur inapproprié. • Utilisez toujours une bougie d’allumage F7RTC de type antiparasite. L’utilisation d’une bougie d’allumage qui n’est pas antiparasite nuira à la sortie CA et aux pièces électroniques, et peut empêcher le démarrage du moteur. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 36: Entretien Du Pare-Étincelles

    3. Nettoyer le pare-étincelles avec une brosse métallique rigide. 4. Remplacer si le grillage métallique est perforé ou déchiré. 5. Réinstaller le pare-étincelles et la collier serrage. 6. Réinstaller la grille d’échappement. Collier serrage Grille échappement Pare-étincelles PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 37: Transport Et Entreposage

    Éviter de placer la génératrice sous la lumière directe du soleil lors de l’entreposage. • Si la génératrice est laissée dans un endroit ou un véhicule fermé, les températures élevées à AVERTISSEMENT l’intérieur pourraient occasionner l’évaporation de l’essence résiduelle et possiblement causer une explosion. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 38: Utilisation Rare

    1/2 charge (1800W) pendant 15 minutes chaque mois. Des additifs d’essence pour prévenir la contamination d’essence sont disponibles chez la plupart des commerçants. • Le vernis d’essence nécessitant le remplacement de l’injecteur de carburant n’est pas une défaillance REMARQUE couverte par la garantie. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 39: Dépannage

    * La batterie doit avoir au moins 10V pour alimenter la pompe à essence et le SCM avant de démarrer, peu importe la méthode. Si la batterie affiche une charge, mais que la génératrice ne démarre pas, s’assurer que la batterie est pleinement chargée et tenter de la démarrer de nouveau avant de procéder à la prochaine étape de dépannage. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 40: Le Moteur Ne Démarre Pas Avec Le Démarreur Électrique Ou À Distance

    Apporter la génératrice à un centre de Vérifiez l’alimentation à l’aide d’un service POWERHOUSE®. indicateur, ou d’un appareil approprié reconnu. • Remplacer l’appareil électrique ou l’équipement. • Apporter l’appareil électrique ou l’équipement à un atelier de réparation. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 41: Aucune Sortie Sur La Prise Cc

    9.4. Aucune sortie sur la prise CC Le disjoncteur CC est-il enclenché? Réinitialiser le disjoncteur. Apporter la génératrice à un centre de service POWERHOUSE® autorisé. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 42: Caractéristiques Techniques

    0,004 à 0,006 po (0,10 à 0,15 mm) Dimensions Dimensions hors-tout Hauteur × largeur × longeur mm (po) 591 x 584 x 655 mm (23,3" x 23" x 25,8") Poids à sec avec la batterie 66,6 kg (146,8 lb) PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 43: Garantie Et Information Aux Consommateurs

    à vous. Cette garantie vous confère des droits précis, mais vous pouvez également avoir d’autres droits qui peuvent varier d’un état à l’autre. Disponibilité des pièces de remplacement Pour acheter des pièces de remplacement, veuillez visiter le site Web suivant : www.powerhouse-products.com. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 44: Énoncé De Garantie De La Californie Visant Le Contrôle Des Émissions

    ÉNONCÉ DE GARANTIE DE LA CALIFORNIE VISANT LE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS Vos droits et vos obligations en vertu de la garantie La California Air Resources Board et Coast Distribution System Inc (POWERHOUSE ) sont heureux de fournir des explications ®...
  • Page 45: Garantie Du Dispositif Antipollution

    GARANTIE DU DISPOSITIF ANTIPOLLUTION Le moteur de la génératrice POWERHOUSE respecte les normes de la U.S. Environmental Protection Agency, d’Environnement ® Canada et de l’État de la Californie (si le modèle est certifié par la CARB). Les systèmes et (ou) les pièces suivants sont couverts en vertu de cette garantie.
  • Page 46: Annexe A - Dispositif Antipollution

    3. Un catalyseur est intégré au silencieux pour assurer un meilleur traitement des gaz d’échappement du moteur. 4. Une soupape d’injection d’air secondaire ajoute l’air de combustion pour enflammer l’essence non brûlée de l’échappement. Communiquer avec un centre de service POWERHOUSE autorisé pour obtenir les pièces de remplacement appropriées et un service ®...
  • Page 47: Annexe B - Sécurité Et Instructions De Chargement

    BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION C.A. DU CHARGEUR ; viii. POUR INTERROMPRE L’ALIMENTATION DU CHARGEUR, METTRE LES INTERRUPTEURS HORS CIRCUIT, RETIRER LE CORDON C.A. DE LA PRISE, ENLEVER LA PINCE RACCORDÉE AU CHÂSSIS ET EN DERNIER LIEU CELLE RACCORDÉE À LA BATTERIE. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 48 (p) LA GÉNÉRATRICE (ENROULEMENT DU STATOR) EST ISOLÉE DU BOÎTIER ET DU CONTACT À LA MASSE DE LA PRISE (q) LES APPAREILS ÉLECTRIQUES QUI REQUIÈRENT UNE CONNEXION À UN CONTACT À LA MASSE NE FONCTIONNERONT PAS SI LA PRISE DE CONTACT À LA MASSE NE FONCTIONNE PAS. PH4000Ri/E Manuel Du Propriétaire...
  • Page 49 POWERHOUSE Products DTS Manufacturing 7930 S.W. Burns Way, Unit C Wilsonville, OR 97070 www.powerhouse-products.com BCN # Label For This Unit Remote Serial Number Label This manual version applies to BCNs equal to or greater than: 140915415155001 PH4000Ri/E Owner’s Manual (Revision 2014-08-27)

Table des Matières