Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

QUICKSTART BOOK
NOTICE DE DÉMARRAGE
RAPIDE
E-FEEL S*
Folleto de inicio rápido / Quickstart Book / Quickstart book / Snelstartgids / Guia de
início rápido / Podręcznik szybkiego startu / Gyorstájékoztató / Manual de utilizare
rapidă / Príručka pre rýchly štart / Příručka rychlého startu / Snabbstartbok / Priručnik
za brzo pokretanje / Kratka navodila / Hızlı başlangıç kılavuzu / Greito susipažinimo
vadovas / Priručnik za brzo pokretanje / Rokasgrāmata ātrai darba uzsākšanai /
Kiirjuhend / Βιβλίο γρήγορης εκκίνησης / Кратко ръководство / Жылдам іске қосу
кітабы / Краткое руководство / Швидке введення в експлуатацію
+
<125kg
+14
<275.5lbs
+
>1,50m/
<2m/
6ft 6in
4ft 11in

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Decathlon E-FEEL S Serie

  • Page 1 QUICKSTART BOOK NOTICE DE DÉMARRAGE RAPIDE E-FEEL S* Folleto de inicio rápido / Quickstart Book / Quickstart book / Snelstartgids / Guia de início rápido / Podręcznik szybkiego startu / Gyorstájékoztató / Manual de utilizare rapidă / Príručka pre rýchly štart / Příručka rychlého startu / Snabbstartbok / Priručnik za brzo pokretanje / Kratka navodila / Hızlı...
  • Page 2 NOTICE COMPLÈTE talimatlar / Išsamios instrukcijos / Kompletno uputstvo / Pilna instrukcija / Täielik juhend / Πλήρεις οδηγίες / Пълни инструкции / Толық нұсқаулар / Полное руководство / Посібник користувача E-FEEL900S E-FEEL700S E-FEEL900S TEAM EDITION** https://support.decathlon.fr/languages 100% 1.2 - 2 bar...
  • Page 3 WEIGHT POIDS Peso / Gewicht / Peso / Gewicht / Peso / Waga / Súly / Greutate / Hmotnosť / Hmotnost / Vikt / Težina / Teža / Ağırlık / Svoris / Težina / Svars / Kaal / Βάρος / Тегло / Салмағы / Вес / Вага E-FEEL700S E-FEEL900S E-FEEL900S...
  • Page 4 UTILISATION Uso / Verwendung / Uso / Gebruik / Utilização / Użytkowanie / Használat / Utilizarea / Použitie / Použití / Användning / Uporaba / Uporaba / Kullanım / Naudojimas / Upotreba / Lietošana / Kasutamine / Χρήση / Употреба / Пайдалану / Эксплуатация / Використання For rough off-road riding and jumps less then 122cm (48’’).
  • Page 5 ASSEMBLY MONTAGE Ensamblaje / Montage / Montaggio / Monteren / Montagem / Montaż / Összeszerelés / Asamblare / Montáž / Montáž / Montering / Montaža / Sestavljanje / Montaj / Surinkimas / Sastavljanje / Uzstādīšana / Kokkupanek / Συναρμολόγηση / Сглобяване / Құрастыру / Сборка / Збірка...
  • Page 6 10 N.m...
  • Page 7 LEFT RIGHT 20 N.m 20 N.m...
  • Page 8 6 N.m 6 N.m...
  • Page 9 TYRE PRESSURE Presión de las ruedas / Reifendruck / Pressione degli pneumatici / Bandenspanning / Pressão dos pneus / Ciśnienie w oponach / Abroncsnyomás / Presiunea în anvelope / Tlak v pneumatikách / Tlak v pneumatikách / Däcktryck / Tlak u gumama / Tlak pnevmatik / PRESSION DES PNEUS Lastik basıncı...
  • Page 10 SAG SUSPENSION ADJUSTMENT AJUSTEMENT DU SAG SUSPENSION Ajuste de la suspensión SAG / Einstellung der SAG-Federung / Regolazione sospensione SAG / SAG-ophanging aanpassing / Ajuste da suspensão SAG / Regulacja zawieszenia SAG / SAG felfüggesztés beállítása / Ajustare suspensie SAG / Nastavenie odpruženia SAG / Nastavení...
  • Page 11 E-FEEL 700 & 900 S / Rear shock settings (1) E-FEEL 900 TEAM EDITION S / Rear shock settings (1) Rider weight (2) Air pressure (3) Rebound from slower position (turtle) (4) Rider weight (2) Air pressure (3) Rebound from slower position (turtle) (4) 7 clicks (5) 12 clicks (5) 7 clicks (5)
  • Page 12 START DÉMARRAGE Empezar / Start / Inizia / Beginnen / Início / Start / Start / Start / Štart / Start / Start / Početak / Začni / Başlat / Pradėti / Pokretanje / Sākt / Käivitus / Εκκίνηση / Начало / Іске қосу / Старт / Пуск 3’’...
  • Page 13 DISPLAY ÉCRAN Pantalla / Anzeige / Display / Weergave / Visor / Wyświetlacz / Kijelző / Afișaj / Displej / Displej / visa / Prikaz / Prikazovalnik / Ekran / Ekranas / Ekran / Displejs / Kuva / Οθόνη / Дисплей / Дисплей / Дисплей / Дисплей Maintenance alert / Alerte de maintenance / Alerta de mantenimiento / Wartungswarnung / Allarme manutenzione / light / Éclairage / ligero / leicht / leggero / licht / erro do sistema Onderhoudswaarschuwing / Alerta de manutenção / Powiadomienie o konserwacji / Karbantartási riasztás / Alertă...
  • Page 14 NAVIGATION ASSISTANCE MODES NAVIGATION MODES D’ A SSISTANCE Navegación modos de asistencia / Assistenzmodi-Navigation / Selezione della modalità di assistenza / Zoeken verschillende ondersteuningsstanden / Navegação modos de assistências / Ustawienia trybów wspomagania / Navigációs támogatási módok / Navigare moduri de asistenţă / Navigácia režimami pomocného pohonu / Navigace režimy pomocného pohonu / Växla mellan assistanslägen / Načini pomoći u navigaciji / Načini pomoči pri navigaciji / Destek modları navigasyonu / Pagalbos važiuojant režimų...
  • Page 15 WALK MODE Modo Peatón / Fußgänger-Modus / Modalità pedone / Voetgangersmodus / Modo “peão” / Tryb pieszego / Gyalogos mód / Modul pieton / Režim chôdza / Režim MODE PIÉTON chůze / Gångläge / Način rada pješaka / Način «pešec» / Yaya modu / Pėsčiųjų režimas / Režim za pešake / Staigāšanas režīms / Jalutusrežiim / Λειτουργία πεζών / Пешеходен...
  • Page 16 CHANGING AUTO MODE CHANGEMENT DE MODE AUTO Modo de cambio automático / Auto-Modus wechseln / Modifica modalità automatica / Auto-modus wijzigen / Alteração do modo automático / Zmienianie trybu automatycznego / Automatikus üzemmód váltása / Schimbare mod auto / Zmena automatického režimu / Změna automatického režimu / Ändra autoläge / Promjena automatskog načina rada / Sprememba samodejnega načina / Otomatik modu değiştirme / Automatinio režimo keitimas / Promena automatskog režima / Automātiskā...
  • Page 17 MODE M : Manual mode: / Mode manuel : / Modo manual: / Manueller Modus: / Modalità manuale: / Handmatige modus: / Modo manual: / Tryb ręczny: / Manuális üzemmód: / Modul manual: / Manuálny režim: / Ruční režim: / Manuellt läge: / Ručni način: / Ročni način: / Manuel mod: / Rankinis režimas: / Ručni režim rada: / Manuālais režīms: / Manuaalne režiim: / Χειροκίνητη...
  • Page 18 CHANGING AUTO MODE CHANGEMENT DE MODE AUTO E-FEEL 900S TEAM EDITION MODE M MODE A1...
  • Page 19 MODE M : Manual mode: / Mode manuel : / Modo manual: / Manueller Modus: / Modalità manuale: / Handmatige modus: / Modo manual: / Tryb ręczny: / Manuális üzemmód: / Modul manual: / Manuálny režim: / Ruční režim: / Manuellt läge: / Ručni način: / Ročni način: / Manuel mod: / Rankinis režimas: / Ručni režim rada: / Manuālais režīms: / Manuaalne režiim: / Χειροκίνητη...
  • Page 20 GEAR SHIFTING CHANGEMENT DE VITESSE Cambio de marchas / Gangschaltung / Cambio marce / Schakelen / Mudanças / Zmienianie przerzutek / Sebességváltás / Schimbarea vitezelor / Radenie prevodových stupňov / Řazení převodových stupňů / Växling / Mijenjanje brzina / Menjava prestav / Vites değiştirme / Pavarų...
  • Page 21 CONNECTIVITY Conectividad / Anschlüsse / Connettività / Connectiviteit / Conectividade / Łączność / Csatlakozás / Conectivitate / Konektivita / Konektivita / Anslutning / Povezivost CONNECTIVITÉ / Povezljivost / Bağlanabilirlik / Junglumas / Povezivost / Savienojamība / Ühenduvus / Συνδεσιμότητα / Свързаност / Қосылу мүмкіндігі / Возможности подключения...
  • Page 22 CHARGING CHARGEMENT Carga / Aufladen / Carica / Bezig met opladen / A carregar / Ładowanie / Töltés / Încărcare / Nabíjanie / Nabíjení / Laddning / Punjenje / Polnjenje / Şarj oluyor / Įkrovimas / Punjenje / Uzlāde / Laadimine / Φόρτιση σε εξέλιξη / Зареждане / Зарядтау / Зарядка / Зарядка See ERROR CODES section in the full instructions.
  • Page 23 Battery and charger / BATTERIE ET CHARGEUR / BATERÍA Y CARGADOR / BATTERIE UND LADEGERÄT / BATTERIA E BATTERY AND CHARGER CARICABATTERIA / ACCU EN OPLADER / BATERIA E CARREGADOR / BATERIA I ŁADOWARKA / AKKUMULÁTOR ÉS TÖLTŐ / BATERIE ȘI ÎNCĂRCĂTOR / BATÉRIA A NABÍJAČKA / BATERIE A NABÍJEČKA / BATTERI OCH LADDARE / BATERIJA I PUNJAČ...
  • Page 24 REMOVING THE BATTERY Extracción de la batería / Entfernen der Batterie / Togliere la batteria / Accu verwijderen / Remover a bateria / Wyjmowanie akumulatora / Az akkumulátor eltávolítása / Îndepărtarea bateriei / Vybratie batérie / Vyjmutí baterie / Ta bort batteriet / Uklanjanje baterije / Odstranjevanje baterije / Bataryanın çıkarılması...
  • Page 25 ERROR CODES Códigos de errores / Fehlercodes / Codici di errore / Foutcodes / Códigos de erro / Kody błędów / Hibakódok / Coduri de eroare / Chybové kódy / Chybové CODES ERREURS kódy / Felkoder / Šifre pogrešaka / Kode napak / Hata kodları / Klaidų kodai / Kodovi grešaka / Kļūdu kodi / Veakoodid / Κωδικοί σφαλμάτων / Кодове за грешки...
  • Page 26 SECURITY SÉCURITÉ Seguridad / Sicherheit / Sicurezza / Veiligheid / Segurança / Bezpieczeństwo / Biztonság / Siguranță / Bezpečnosť / Bezpečnost / Säkerhet / Sigurnost / Varnost / Güvenlik / Apsauga / Bezbednost / Drošība / Turvalisus / ασφάλεια / Безопасност / Қауіпсіздік / Безопасность / Безпека...
  • Page 27 Feel / Sensation / Edición Feel / Fühlen / Tatto / Gevoel / Sensação / Odczuwalne / Érezd / Senzație / Cítiť / Pocit / Känsla / Osjetite / Občutite / Hissetmek / Pajuskite / Feel / Jūties / Tunnetus / Αίσθηση / Усещане / Сезу / Чувствовать / відчувати Team edition / Édition équipe / Edición por equipos / Team Edition / Edizione a squadre / Teameditie / Edição de equipa / Edycja zespołowa / Csapat kiadás / Versiunea pentru echipă...
  • Page 28 Roumasport SRL, bd. Iuliu Maniu, 546-560, Forgalmazza a Tízpróba Magyarország kft., 2040 Budaörs, Baross utca 146. Információ: 36 20 88 19 300 - www.decathlon.hu - Gyártja Decathlon - 4 Boulevard de Mons - BP 299-59650 Villeneuve d'Ascq - France -...

Ce manuel est également adapté pour:

E-feel700sE-feel900sE-feel900s team edition