Publicité

FR - Notice d'utilisation
ROCKRIDER E-ST900

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Decathlon ROCKRIDER E-ST900

  • Page 1 FR - Notice d’utilisation ROCKRIDER E-ST900...
  • Page 3 Attention, cette notice ne concerne que les spécificités électriques de votre vélo. Vous devez vous référer au guide d’utilisation commun à tous nos vélos qui ac- compagne le présent document et qui est également présent sur notre site www. supportdecathlon.com ou sur demande dans nos magasins DECATHLON.
  • Page 4 Les bonnes pratiques pour profiter pleinement de votre VAE 1,0 - 1,8 bar < 3 bar 2. Le risque de crevaison est fort si la roue n’est pas 1. Le rendement et le comportement seront meilleurs assez gonflée avec des pneus gonfies entre 1,0 et 1,8 bar <...
  • Page 5: Table Des Matières

    SOMMAIRE DESCRIPTION PRODUIT ................6 Caractéristiques techniques du V.A.E ................6 Fonctionnement général de l’assistance ................6 ÉCRAN ET ÉLÉMENTS DE COMMANDE ............7 Descriptif écran et fonction ....................7 Navigation entre les écrans ....................8 Navigation écrans paramètres .................... 9 MOTEUR ......................
  • Page 6: Description Produit

    DESCRIPTION PRODUIT Caractéristiques techniques du V.A.E Batterie Poignée et barillet de verrouillage batterie Unité motorisée Ecran de commande Câble de l’écran de commande a l’unité motorisée Fonctionnement général de l’assistance Le vélo à assistance électrique peut être utilisé avec ou sans assistance en actionnant le bouton ON/OFF ou en jouant avec les modes 0-1-2-3-4. Les modes d’assistance 0-1-2-3-4 sélectionnables au niveau de l’écran «D»...
  • Page 7: Écran Et Éléments De Commande

    Le mode s’arrête quand la pression sur le bouton est relâchée. Eclairage : Visible mais sans intérêt ici car le Rockrider e-ST900 n’est pas équipé de système d’éclairage. Un appui court allume le voyant. Un appui long permet de l’éteindre. Vous pouvez si vous le souhaiter acheter un éclairage adapté...
  • Page 8: Navigation Entre Les Écrans

    Navigation entre les écrans Human power Residual range Tour distance Total distance Auto Light 39.6 Language Mount position Speed 19.7 km/h Max. Speed 44.5 km/h RESET RESET Human Power / Perf cycliste : Puissance de pédalage instantanée. Residual range / Autonomie restante : Autonomie restante, kilomètres pouvant être parcourus avec le mode actif et le niveau de charge restant.
  • Page 9: Navigation Écrans Paramètres

    Navigation écrans paramètres Auto Light Language Mount position Auto Light Auto Light Language Language Mount position Mount position German Auto Light English Language French Mount position Allemand German Anglais English Français French Right Auto Light Left Language Mount position Right Right Left Left...
  • Page 10: Moteur

    N’utilisez jamais un autre chargeur que celui fourni par DECATHLON pour ce modèle de vélo. L’utilisation d’un autre chargeur peut endommager la batterie ou provoquer d’importants incidents ( étincelles, départ de feu ).
  • Page 11: Précaution D'usage

    Précaution d’usage Ne pas exposer à des températures supérieures à 50°C. En dehors de cette plage l’autonomie sera affectée. +50° < +10°C +10°C / +50°C > +50°C Conditions de stockage : Il est impératif de la stocker chargée dans un endroit frais (entre +10°C et +25°C), sec et à...
  • Page 12 Ne jamais laisser les enfants jouer ou manipuler la batterie. Ne pas immerger. Ne pas laver avec un nettoyeur «haute pression». La batterie et les autres composants électriques sont conçus pour résister à la pluie. Votre batterie peut être chargée et déchargée complètement 500 fois sans baisse significative des performances.
  • Page 13: Mise En Place Et Retrait De La Batterie

    Mise en place et retrait de la batterie Mise en place : Avant d’insérer votre batterie dans son emplacement assurez vous que le verrou est bien en position ouverte et ne gênera pas l’insertion de la batterie. Retrait : Pensez à dévérouiller votre batterie avant de la retirer de son logement.
  • Page 14: Recharge De La Batterie

    Recharge de la Batterie Début de charge LED rouge. 6h00 Fin de charge LED verte. LED clignotante rouge, problème durant la charge, contacter le SAV. Entretien et durée de vie (conditions de garantie) Ne pas stocker la batterie déchargée (1 LED bleue clignotante) afin d’éviter toute décharge profonde pouvant entraîner son dysfonctionnement.
  • Page 15: Auto Diagnostic Batterie

    Auto diagnostic batterie 11% - 20% 21% - 40% 41% - 60% 61% - 80% 81% - 100% recharger votre batterie en urgence <10% protection sous tension protection en température protection court circuit Retourner votre batterie à votre SAV autre protection LED éteinte LED fixe LED clignotante...
  • Page 16: Information Sécurité

    Ne modifiez en aucun cas les composants et le système électrique du vélo! Tout changement est dangereux et interdit par la loi. Si le vélo modifié tombe en panne ou est accidenté, Decathlon ne prendra en aucun cas en charge les réparations (garantie annulée). Vous serez également responsable pénalement de tout accident survenu avec le vélo.
  • Page 17: Maintenance

    Toujours réaliser vos opérations de maintenance avec un éclairage adéquat. En cas de chute du vélo ou de la batterie vérifier l’intégrité de votre batterie. Si la batterie est détériorée physiquement, RDV dans un atelier DECATHLON pour réaliser un diagnostic batterie.
  • Page 18: Accessoires

    Préconisé : laver à l’aide d’une éponge humide. Pour plus d’information relatives à l’utilisation, la maintenance, les services SAV ou en cas de questions, rendez-vous sur le site support de DECATHLON : www.supportdecathlon.com ou en magasin DECATHLON. La courroie du moteur central sera à changer tous les 15 000km ACCESSOIRES Il est possible de rajouter un éclairage avant et arrière alimenté...
  • Page 19 42 / 43 Erreur ou court-circuit moteur Eteindre et redemarrer le vélo. Laisser reposer le moteur en pédalant moins fortement ou en Surchauffe moteur diminuant le mode d’assistance. Erreur corrigée lors de l’utilisation Eteindre et redemarrer le vélo. Vérifier que la connectique moteur est bien connectée. Redémar- Pas de fonctionnement moteur rer le vélo.
  • Page 20: Contenu De La Garantie Commerciale De Votre Vae

    Il est précisé que, pour que la garantie à vie soit valable, l’acheteur devra : soit disposer de la carte de fidélité de l’enseigne DECATHLON et y enregistrer son achat lors du passage en caisse, soit remplir le certificat de garantie disponible en ligne sur le site www.supportdecathlon.com, dans un délai d’un mois à partir de l’achat.
  • Page 21: Annexe 1 : Couple De Serrage Composants

    ANNEXE 1 : COUPLE DE SERRAGE COMPOSANTS Composant Couple de serrage Collier de selle 3 N.m +/- 0.5N.m Douille de direction Pas de mouvement / Pas de point dur Fourche / Potence 6 N.m +/- 1N.m Ecran de commande Pas de mouvement Cintre / Potence 7 N.m +/- 1N.m Selle...

Table des Matières