Page 1
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO PORTUGUÊS AV-32T35SPE AV-28T35SPE COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS FARBFERNSEHGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISEUR COULEUR MANUEL D’INSTRUCTIONS KLEURENTELEVISIE GEBRUIKSAANWIJZING TELEVISOR A COLOR MANUAL DE INSTRUCCIONES TELEVISORE A COLORI ISTRUZIONI TELEVISOR A CORES INSTRUÇÕES...
Page 2
Merci d’avoir fait l’acquisition de ce téléviseur couleurs JVC. Pour être certain que vous comprenez comment utiliser votre nouveau téléviseur, nous vous conseillons de lire attentivement le présent manuel avant de commencer. AVERTISSEMENT:POUR EVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, NE JAMAIS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
Page 3
Installation du téléviseur Attention • Mettre tous les équipements hors tension, y compris le téléviseur, avant d’effectuer tout raccordement. Raccordement de l’antenne et du magnétoscope • Les câbles de connexions ne sont pas fournis. • Pour plus de détails, consultez les manuels livrés avec les appareils à raccorder. En cas de raccordement d’un Antenne magnétoscope, suivez les points...
Page 4
à la prise A la première mise sous tension du secteur téléviseur, il se met en mode de réglages initiaux et le logo JVC s’affiche. Suivre les Attention instructions qui apparaissent à l’écran pour configurer les réglages initiaux. • Faire fonctionner uniquement sur la source d’alimentation spécifiée (CA 220 –...
Page 5
Installation du téléviseur 2 Appuyer sur la touche a 5 Appuyer sur la touche bleue pour démarrer la fonction AUTO Le menu LANGUAGE apparaît. Le menu AUTO s’affiche et les chaînes TV reçues sont automatiquement enregistrées sous les numéros de programmes (PR).
Page 6
Un “magnétoscope compatible T-V LINK” télévision signifie un magnétoscope JVC possédant le • Lorsque votre téléviseur parvient à logo T-V LINK ou un magnétoscope muni détecter le nom de la chaîne TV à partir d’un des logos suivants.
Page 7
Installation du téléviseur Téléchargement des • La mise en fonctionnement par le biais du présélections téléviseur n’est pas possible. Télécharger les données enregistrées • En règle générale, le magnétoscope ne concernant les chaînes TV du téléviseur au magnétoscope. peut pas enregistrer une chaîne qu’il ne La fonction de téléchargement des peut pas recevoir correctement, même si présélections démarre automatiquement...
Page 8
Touches et fonctions du téléviseur Se reporter aux pages entre parenthèses pour plus d’informations. 1 Capteur de la télécommande 2 Témoin d’alimentation (3, 7) 3 Touche d’alimentation principale (3, 7) 4 Prise pour casque d’écoute (mini prise jack) (35) 5 Touches P p / Touches q (8) 6 Touche r (volume) (8) 7 EXT-4 borne (22, 35) Mettre l’appareil sous tension...
Page 9
Touches et fonctions du téléviseur Mettre l’appareil sous tension à partir du mode de veille Appuyer sur les touches P p p pour mettre le téléviseur sous tension à partir du mode de veille Sélectionner une chaîne de télévision Appuyer sur les touches P p p pour sélectionner un numéro de programme (PR) ou une borne EXT...
Page 10
Touches de la télécommande et leurs fonctions 1 Touche de coupure du son 2 Touches numériques 3 Touche ZOOM 4 Touche HYPER SOUND 5 Touche d’informations 6 Touche b 7 Touches 5 8 Touche de veille (Standby) 9 Touches des couleurs 0 Touche a - Touches 6 = VCR/DVD/Touche de commande du...
Page 11
• Si l’image est inclinée, il faut la EXT. Appuyer ensuite sur la touche corriger. Voir “INCLINAISON IMAGE (uniquement pour les modèles • Les bornes EXT sont enregistrées AV-32T35SPE)” à la page 20. après le numéro de programme PR 99.
Page 12
Touches de la télécommande et leurs fonctions • Vous pouvez sélectionner un signal Fonction ZOOM d’entrée vidéo entre le signal S- VIDEO (signal Y/C) et un signal vidéo Vous pouvez modifier la taille de l’image à normal (signal composite). Pour plus l’écran en fonction du rapport de l’image.
Page 13
Touches de la télécommande et leurs fonctions ZOOM 14:9: 2 Appuyer sur les touches 6 6 pour Ce mode agrandit l’image élargie (rapport sélectionner un mode ZOOM. zoom 14:9) jusqu’aux limites supérieures et Appuyer ensuite sur la touche a inférieures de l’écran. L’image s’étend et le mode ZOOM sélectionné...
Page 14
JVC. données de télétexte depuis sa mise sous • Même s’il a été conçu par JVC, tension, l’affichage de l’heure reste certaines de ces touches ou n’importe vierge. Pour voir l’heure, sélectionner un laquelle de celles-ci risquent de ne pas émetteur diffusant des données de...
Page 15
Fonction télétexte 4 Sélectionner une page de télétexte en appuyant sur les touches 6 sur les touches de numéros ou sur les touches de couleurs MENU Pour revenir au mode TV: Appuyer sur la touche b ou sur la touche g (Texte). •...
Page 16
Fonction télétexte 3 Appuyer sur la touche A A A A 1 Appuyer sur la touche D D (Page secondaire) pour activer la fonction (Mémoriser) et la maintenir de page secondaire enfoncée Les quatre numéros de page blancs 2 Appuyer sur les touches de clignotent pour indiquer qu’ils sont numéros pour entrer un numéro de mémorisés.
Page 17
Fonction télétexte Index Vous pouvez revenir instantanément à la page d’index. Appuyer sur la touche G G (Index) FLOF (Fastext)/TOP/WST: Revient à la page 100 ou à une page précisée précédemment. Mode Liste: Revient au numéro de page affiché dans la zone inférieure gauche de l’écran.
Page 18
Utilisation du menu du téléviseur Ce téléviseur est équipé d’un certain nombre 2 Appuyer sur les touches 6 6 pour de fonctions que vous pouvez activer ou sélectionner le titre d’un menu puis désactiver à l’aide de menus. Pour tirer le appuyer sur la touche a meilleur parti de toutes ses fonctions, il vous Le menu apparaît.
Page 19
Utilisation du menu du téléviseur COULEUR REGLAGE IMAGE Sert à régler la couleur de l’image. 2 : plus claire 3 : plus intense TEINTE NTSC Sert à régler la teinte de l’image. 2 : rougeâtre 3 : verdâtre • Vous pouvez uniquement modifier le réglage TEINTE NTSC (teinte de TEINTE l’image) lorsque le système couleurs est...
Page 20
Utilisation du menu du téléviseur SYSTEME COULEUR OPTIONS IMAGE Le système couleurs est sélectionné automatiquement. Cependant, si l’image n’est pas nette ou si aucune couleur n’apparaît, il convient de sélectionner le système couleurs manuellement. VNR AUTO VNR vient de l’anglais “video noise reduction”...
Page 21
Appuyer ensuite sur la touche a entendre l’émission plus clairement et plus INCLINAISON IMAGE (uniquement facilement. pour les modèles AV-32T35SPE) s: Son stéréo Dans certains cas, la force magnétique de la v : son mono terre peut faire incliner l’image. Dans ce cas, il convient de corriger cette inclinaison.
Page 22
Utilisation du menu du téléviseur HYPER SOUND Permet d’obtenir une ambiance sonore plus spacieuse. OUI: Cette fonction est activée. NON: Cette fonction est désactivée. Le menu disparaît. • La fonction HYPER SOUND ne fonctionne pas correctement avec le son mono. •...
Page 23
Utilisation du menu du téléviseur Pour annuler le réglage y y (entrée EXT REGLAGES S-VIDEO): Appuyer sur la touche jaune pour effacer le repère y (entrée S-VIDEO). Les images du signal vidéo normal (signal composite) réapparaissent. • La borne EXT-1 n’accepte pas le signal S-VIDEO (signal Y/C) et vous ne pouvez pas régler y (entrée S- VIDEO) sur la borne EXT-1.
Page 24
Utilisation du menu du téléviseur LISTE NOMS COPIE Vous pouvez assigner un nom aux appareils Vous pouvez sélectionner la source d’un raccordés à chaque borne EXT. L’attribution signal à diffuser par une borne EXT-2. d’un nom à une borne EXT provoque Vous pouvez sélectionner n’importe quel l’affichage du numéro de cette borne EXT et signal de sortie de l’appareil raccordé...
Page 25
Utilisation du menu du téléviseur FOND BLEU OPTIONS Vous pouvez programmer le téléviseur pour que l’écran devienne automatiquement bleu et pour assourdir le son lors de la réception d’un signal trop faible, lorsque aucun signal n’est reçu ou lorsqu’il n’y a aucune entrée provenant d’un appareil extérieur.
Page 26
Utilisation du menu du téléviseur 3 Appuyer sur la touche a 2 Appuyer sur la touche h Le menu secondaire de (Information) pour afficher “NO. ID” VERROUILLAGE apparaît. (écran d’entrée du NO. ID). 3 Appuyer sur les touches de numéros pour entrer le numéro ID Le verrouillage est provisoirement levé...
Page 27
Utilisation du menu du téléviseur DECODEUR (EXT-2) INSTALLATION Vous pouvez uniquement utiliser cette fonction lorsque vous raccordez un décodeur avec un magnétoscope compatible T-V LINK à la borne EXT-2. Pour l’utiliser, se reporter à “Utilisation de la fonction DECODEUR (EXT-2)” à la page 34. Attention •...
Page 28
Utilisation du menu du téléviseur AUTO • Si vous n’avez pas besoin de la fonction EDITER/MANUEL, passez à Vous pouvez mémoriser automatiquement l’étape suivante. les chaînes TV que vous parvenez à recevoir correctement dans les numéros de 4 Appuyer sur la touche a a pour programmes du téléviseur (PR) en effectuant afficher le menu T-V LINK...
Page 29
Utilisation du menu du téléviseur EDITER/MANUEL • Le numéro CH/CC est un numéro unique pour le téléviseur et il Les fonctions EDITER/MANUEL sont correspond au numéro de chaîne d’un divisées en deux types: l’édition des numéros émetteur TV. Pour connaître les de programme sélectionnés (PR) (fonctions rapports entre un numéro de chaîne et EDITER) et l’enregistrement manuel d’une...
Page 30
Utilisation du menu du téléviseur En cas de raccordement d’un NOMS magnétoscope T-V LINK à la borne 1 Appuyer sur les touches 6 6 pour EXT-2: sélectionner une chaîne TV Suivre les instructions de fonctionnement Chaque fois que vous appuyez sur les “Téléchargement de données vers un touches 6, le numéro de programme magnétoscope”...
Page 31
Utilisation du menu du téléviseur INSERER 5 Appuyer sur les touches 6 6 pour Préparation: sélectionner le nom de la chaîne (NOMS) • Un numéro unique CH/CC à ce téléviseur et correspondant au numéro de chaîne Pour annuler la fonction NOMS: d’un émetteur TV est demandé.
Page 32
Utilisation du menu du téléviseur Pour annuler la fonction INSERER: 2 Appuyer sur la touche bleue pour Appuyer sur la touche h (Information). démarrer la fonction MANUEL A droite, à la suite du numéro CH/CC, 4 Appuyer sur les touches de s’affiche l’indication SYSTEME numéros pour entrer le numéro CH/ (système d’émission) de la chaîne TV.
Page 33
Utilisation du menu du téléviseur 5 Appuyer de manière répétitive sur DEMONSTRATION la touche verte ou rouge jusqu’à ce que la chaîne TV souhaitée apparaisse Si la réception de l’émetteur TV est mauvaise: Appuyer sur la touche bleue ou jaune pour obtenir une syntonisation précise de l’émetteur.
Page 34
Opérations supplémentaires des menus Téléchargement de données Si le message “FONCTION NON vers un magnétoscope DISPONIBLE” apparaît dans le menu T- V LINK, vérifier si les trois éléments Vous pouvez transmettre les dernières suivants sont corrects et appuyer ensuite informations de numéros de programmes sur la touche a pour réessayer (PR) au magnétoscope à...
Page 35
Opérations supplémentaires des menus 3 Appuyer sur les touches 5 5 et 5 Appuyer sur les touches 6 6 pour sélectionner DECODEUR (EXT-2). 6 pour sélectionner un pays Appuyer ensuite sur les touches 5 pour sélectionner OUI 4 Appuyer sur la touche a a pour L’image qui s’affiche doit à...
Page 36
Préparatifs supplémentaires Raccordement des appareils externes Raccorder les appareils au téléviseur, en 1 Magnétoscope (signal composite) suivant attentivement les schémas de 2 Magnétoscope (signal composite/signal raccordement suivants. S-VIDEO) 3 Magnétoscope compatible T-V LINK Avant de raccorder tout appareil: (signal composite/signal S-VIDEO) •...
Page 37
Préparatifs supplémentaires Appareils pouvant émettre le Emission du signal TV par la signal S-VIDEO (signal Y/C) borne EXT-1 comme un magnétoscope S-VHS L’image et le son de la chaîne TV que vous regardez sont toujours diffusés par la borne Raccorder l’appareil à une borne EXT autre EXT-1.
Page 38
Numéros CH/CC Pour utiliser la fonction INSERER dans page 30, localiser le numéro CH/CC correspondant au numéro de chaîne de l’émetteur TV dans ce tableau. Chaîne Chaîne Chaîne Chaîne CH 02 / CH 202 E2 CH 40 / CH 240 E40 CC 01 / CC 201 S1 CC 31 / CC 231 S31 CH 03 / CH 203 E3, ITALIE A...
Page 39
Numéros CH/CC • Lorsque deux numéros CH/CC correspondent au même numéro de chaîne, sélectionner l’un ou l’autre en fonction du réglage PAYS. Lorsque le réglage PAYS n’est pas mis sur FRANCE, utiliser un numéro CH/CC à deux chiffres. Lorsque le réglage PAYS est FRANCE, utiliser un numéro CH/CC à...
Page 40
Guide de dépannage En cas de problème survenant pendant l’utilisation du téléviseur, veuillez lire ce “Guide de dépannage” attentivement avant de contacter le service technique. Vous pourrez probablement résoudre le problème par vous-même. Exemple: Si la fiche est débranchée de la prise secteur ou si l’antenne TV présente des problèmes, vous pourriez croire que l’anomalie provient du téléviseur.
Page 41
Guide de dépannage Opération désactivée • Les fonctions COULEUR ou LUMIERE ont-elles été commandées correctement? • Les piles de la télécommande sont-elles Suivre la description “Réglage de épuisées? Suivre la description fournie l’image” à la page 18 pour essayer de les sous “Mise en place des piles dans la régler correctement.
Page 42
• Une image peut être inclinée suite à l’influence du magnétisme terrestre. Dans ce cas, utiliser la fonction “INCLINAISON IMAGE (uniquement pour les modèles AV-32T35SPE)” à la page 20 pour rectifier l’inclinaison. • Il faut un peu de temps entre une opération comme le changement de chaîne et l’affichage de l’image.
Page 43
Spécifications techniques Modèle AV-32T35SPE AV-28T35SPE Elément Systèmes d’émissions CCIR B/G, I, L Systèmes couleurs PAL, SECAM • Les bornes EXT acceptent également le système NTSC 3.58/4.43 MHz. Chaînes et fréquences • E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALIE A-H, ITALIE H+1, ITALIE H+2, F2-F10, F21-F69 •...