Télécharger Imprimer la page

UMBRA RIMORCHI 01053/F Instructions De Montage page 11

Publicité

Da sotto il veicolo eliminare eventuale mastice di protezione dai punti di contatto tra la scocca e la struttura di traino
e verniciare le parti scoperte con vernice antiruggine. Le viti per il fissaggio dell'organo di traino sulla vettura sono
tutte esistenti.
1.
Sollevare il rivestimento interno al vano bagagli, togliere la ruota di scorta dal proprio alloggiamento.
2.
Da sotto il veicolo far saltare la vite posteriore DX del fissaggio supporto paracalore solo se interferisce.
3.
Posizionare all'interno del vano bagagli la contropiastra "D", fare aderire alla parete posteriore e laterale della
carrozzeria e forare il pavimento in corrispondenza dei fori "2" e "1" . Rimuovere la contropiastra, allargare
i fori "2", inserire i distanziali "E", riposizionare la contropiastra e fissare interponendo da sotto il veicolo le
rondelle larghe nei punti "1".
4.
Posizionare all'interno del vano bagagli la contropiastra "B", fare aderire alla parete posteriore della carrozzeria
ed al fianco del vano ruota di scorta e forare il pavimento in corrispondenza dei fori "2" e "3". Rimuovere la
contropiastra, allargare i fori "2", inserire i distanziali "E", riposizionare la contropiastra, calare le viti e fissare
interponendo sotto la longherina la piastra "C", fissandola solo sul punto più lontano.
5.
Rimontare il supporto paracalore fissandolo, sulla parte anteriore, alle viti originali mentre sul lato posteriore
SX posizionarlo alla vite "2" precedentemente calata e fissare.
6.
Posizionare la traversa di traino "A" con riferimento ai fori "2" a destra ed ai fori "3" a sinistra interponendo in
posizione "3" le rondelle larghe e fissare.
7.
Serrare a fondo la bulloneria con coppia di serraggio secondo la tabella riportata.
8.
Effettuare il collegamento elettrico alla presa di corrente, seguendo le istruzioni indicate nel libretto "uso e
manutenzione" in dotazione alla vettura e le posizioni dettate dallo schema allegato nel kit elettrico.
9.
Praticare un foro sul paraurti secondo lo schema indicato.
10.
Risistemare il rivestimento interno al vano bagagli e riporre la ruota di scorta nel proprio alloggiamento.
Prima dell'installazione assicurarsi che il dispositivo di traino in oggetto sia adatto per il veicolo sul quale
lo si intende installare verificando che il n° di omologazione e di estensione oppure il tipo dell' autoveicolo,
riportati sulla carta di circolazione, esista sul documento del gancio traino. In caso contrario contattare l'ufficio
competente (umbrarimorchi@umbrarimorchi.it) per chiarimenti o richiesta di documenti aggiornati.
Il dispositivo di traino è un elemento di sicurezza e come tale deve essere installato solamente da un tecnico
specializzato.
Elementi danneggiati o usurati devono essere sostituiti con ricambi originali da un tecnico specializzato.
È proibito effettuare qualsiasi tipo di modifica significativa o riparazione alla struttura del dispositivo di traino.
La sfera del dispositivo di traino deve essere mantenuta pulita e lubrificata. Per la massima sicurezza
controllare saltuariamente il diametro della sfera; qualora il diametro della stessa, in diversi punti, sia ridotto
a 49 mm il dispositivo di traino non potrà essere più utilizzato sino alla sostituzione della sopracitata sfera.
Dopo 1000 Km di traino tutta la bulloneria del dispositivo di traino deve essere controllata e riportata al valore
di coppia di serraggio come indicato nella pagina delle istruzioni di montaggio.
Remove below the vehicle any mastic from contact points between the chassis and the tow bar; then paint mastic
free pieces with rust inhibitor.
1.
Lift the boot's internal coating, remove the spare wheel from its housing.
2.
Eliminate the rear right screw of the heat-guard fixing bearing under the car only if it interferes.
3.
Place the counter-plate "D" inside the boot, lined up to the body's rear and lateral side and drill the floor
referring to the holes "2" and "1". Remove the counter-plate. Widen the holes "2". Insert the spacers "E",
replace the counter-plate and fix interposing the washers under the car in points "1".
ALFA ROMEO GT
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
NOTE IMPORTANTI
USO E MANUTENZIONE
FITTING INSTRUCTIONS
01053 • 1.4 • 10/08/2022
[2004+]
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

0105301053/c