Page 3
Table des matières Table des matières 1 Règles de sécurité ................5 Informations générales de sécurité..........6 Symboles ................. 6 2 Caractéristiques techniques ..............7 3 Kit d'installation ................... 8 4 Instructions pour le recyclage de l’emballage ..........9 5 Mise en place..................10 Choix de l'emplacement.............
Page 5
Instructions d'installation 1 Règles de sécurité AVERTISSEMENT. Cet appareil n'est conçu que pour le sé- chage de vêtements lavés à l'eau. NE PAS MODIFIER CET APPAREIL. L’entretien ne doit être effectué que par du personnel agréé. Seules des pièces de rechange autorisées doivent être utilisées.
Page 6
Instructions d'installation 1.1 Informations générales de sécurité Ne pas asperger la machine d’eau. Afin de protéger les composants électroniques (et autres) des dommages dus à la conden- sation, la machine devra être placée à température ambiante pendant 24 heures avant la première utilisation.
Page 7
Instructions d'installation 2 Caractéristiques techniques fig.W01238 Panneau de contrôle Branchement électrique Sortie d'air Autocollant Elux Autocollant débit d'air 1200 1820 1635 Raccordement de l'évacuation d'air ⌀ 125 mm, chute de pression max. admissible 70 Pa, ce qui correspond à une longueur de tuyau droite d'environ 23 m. ⌀ 160 mm permet une longueur droite d'environ 70 m.
Page 8
Instructions d'installation 3 Kit d'installation C x4 A x2 E x2 D x4 B x2 fig.W01226 Vis T6S 6x75 Rondelle N8 8,4x17x1,6 Prise murale Bouchon de protection 15-12 Instructions d'installation / Manuel d'installation...
Page 9
Instructions d'installation 4 Instructions pour le recyclage de l’emballage fig.X02424 Fig. Description Code Type Film d’emballage LDPE 4 Plastiques Bande en plastique PET 1 Plastiques Barres de protection PAP 20 Papier de carton, haut Barres de protection PAP 20 Papier de carton, arêtes Barres de protection PAP 20...
Page 10
Instructions d'installation 5 Mise en place Placez la cabine de séchage en position finale. Les sangles positionnées autour des pieds réglables peuvent être utilisées pour aider à le- ver la cabine de séchage. Mettre la cabine de séchage à l'horizontale avec les pieds réglables. Vérifier que les bords supérieurs des portes sont de niveau.
Page 11
Instructions d'installation 5.3 Espaces étroits La partie supérieure de la cabine de séchage peut être retirée. Si la partie supérieure est re- tirée, la hauteur est réduite de 185 mm. • Desserrer les deux vis (Torx T20) en bas du panneau avant, les trous carrés dans le ca- dre.
Page 12
Instructions d'installation • Retirer les quatre vis (T30) des rails avant et arrière au plafond de la cabine de séchage. fig.W01242 La partie supérieure de la cabine de séchage peut maintenant être retirée.
Page 13
Instructions d'installation 6 Système d’évacuation 6.1 Air frais La cabine de séchage doit être raccordée directement au conduit d'aération (pas via une conduite ou un tuyau intermédiaire). La cabine de séchage a un débit d'air d'évacuation allant jusqu'à 250 mètres cubes par heure.
Page 14
Instructions d'installation La cabine de séchage présente une efficacité de fonctionnement maximale lorsque le débit d'air est optimal. En haut de la cabine de séchage se trouve un clapet qui peut être réglé sur une valeur équi- valant à la chute de pression dans le conduit. La chute de pression maximale admissible est de 70 Pa.
Page 15
Instructions d'installation Si plusieurs cabines de séchage ou séchoirs sont connectés au même conduit d'air, un cla- pet anti-retour doit obligatoirement être installé sur l'appareil pour éviter que de l'air froid ne s'infiltre ou que la pression d'air d'un appareil n'affecte l'autre. fig.W01243 Nombre de cabines...
Page 16
Instructions d'installation 7 Branchement électrique L'installation électrique ne doit être réalisée que par du personnel qualifié. La cabine de séchage doit être connectée à un coupe-circuit multipolaire. Connexions électriques Solution de chauffage Tension du secteur Puissance Puissance Fusible re- totale commandé...
Page 17
Instructions d'installation Insérer le câble dans le trou (A) sur le haut de la cabine de séchage. fig.W01244...
Page 18
Instructions d'installation Brancher le câble de masse et les autres câbles, comme illustré. 230V 1N ~ Pos. 17 Pos. 5 Ext. Fan 230V 50Hz 400V 3N ~ Pos.5 Red/L3 Brown/L2 Black/L1 Blue/N Ext. Fan 230V 50Hz Dès que cette opération est terminée, remonter le panneau avant.
Page 19
Instructions d'installation 7.1 Raccordement d'un système de paiement externe Note! Utilisable uniquement sur les produits Premium. Desserrer les deux vis (Torx T20) en bas du panneau avant, le trou carré dans le cadre. Faire glisser le panneau avant vers le haut jusqu'à ce qu'il se dégage des brides de guidage et le sortir.
Page 20
Instructions d'installation À gauche de l'unité électrique, se trouve un interrupteur DIP rouge à huit pôles. Régler le premier interrupteur DIP (B) sur la position ON. fig.W01248 Si la cabine de séchage n'est pas connectée à un système de paiement externe, les huit in- terrupteurs DIP doivent être réglés sur la position OFF afin que la cabine puisse démarrer.
Page 21
Instructions d'installation 8 Contrôle du fonctionnement Doit être effectué uniquement par du personnel qualifié. Le fonctionnement doit être contrôlé une fois l'installation terminée et avant l'utilisation de l'appareil. Après chaque réparation effectuée, le fonctionnement doit être contrôlé avant de pouvoir réutiliser l'appareil.
Page 22
Instructions d'installation 9 Information sur l’évacuation 9.1 Évacuation de l’appareil en fin de vie Avant de mettre l'appareil au rebut, il est recommandé de vérifier attentivement son état physique et de contrôler si des pièces de la structure présentent des signes éventuels d'af- faissements ou de ruptures en phase de démolition.
Page 24
Electrolux Professional AB 341 80 Ljungby, Sweden www.electroluxprofessional.com...