Page 1
Hood Use and Care Manual HUI50351UC, HUI56551UC...
Page 2
P r o d u k t i n f o . replacement parts and services can be found at IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......4 www.bosch-home.com and in the online shop General notes ................ 4 www.bosch-home.com/us/store Fire Safety ................4 Burn Prevention ..............
Page 3
Safety Definitions S a f e t y D e f i n i t i o n s WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning.
Page 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S...
Page 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN RISK OF FIRE THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, Grease deposits in the grease filter can ignite. OBSERVE THE FOLLOWING: Clean the grease filter at least every two months, or SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie more often if needed.
Page 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Cleaning Safety CAUTION Turn power off at breaker before removing a damaged WARNING bulb. Do not touch the bulbs immediately after use. The Be sure the entire appliance (including the grease filters bulbs will remain hot for several minutes.
Page 7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Proposition 65 Warning: This product may contain a chemical known to the State of California, which can cause cancer or reproductive harm. Therefore, the packaging of your product may bear the following label as required by California:...
Page 8
Causes of Damage NOTICES: Surface damage due to incorrect cleaning. Clean ▯ stainless steel surfaces in the grind direction only. Do Risk of damage due to corrosion. Always turn ▯ not use any stainless steel cleaners for operator appliance on when cooking to avoid condensation controls.
Page 9
Operating the appliance Filter pull-out Note: Turn the extractor hood on when you start cooking and switch it off again a few minutes after you have Pulling out the filter drawer finished cooking. This is the most effective way to Hold the filter drawer by the middle and pull it out.
Page 10
Cleaning agents Cleaning the metal grease filter To ensure that the different surfaces are not damaged by These instructions apply to several appliance models. It using the wrong cleaning agent, follow the information in is possible that individual features are described that do the table.
Page 11
Uninstalling metal grease filter Changing the activated charcoal filter (only in circulating-air mode) Pulling out the filter drawer. In order to guarantee effective odor removal, the filters must be maintained regularly. The activated charcoal filters must be changed at least every 4 months.
Page 12
Troubleshooting You can often easily eliminate problems that may occur Changing halogen bulbs on your own. Before calling customer service, take into Note: When using halogen bulbs, do not touch the glass account the following information. bulb. Use a clean cloth to insert the halogen bulb. Carefully remove the bulb ring with a suitable tool.
Page 13
Corporation (“BSH“) in this Statement of Limited Product Product proves to have been manufactured with a defect Warranty applies only to the Bosch appliance (“Product“) in materials or workmanship. If reasonable attempts to sold to you, the first using purchaser, provided that the...
Page 14
Out of Warranty Product TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW, THIS WARRANTY SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH BSH is under no obligation, at law or otherwise, to RESPECT TO PRODUCT, WHETHER THE CLAIM ARISES provide you with any concessions, including repairs, pro- IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING STRICT LIABILITY, rates, or Product replacement, once this warranty has OR NEGLIGENCE) OR OTHERWISE.
Page 15
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..... 17 rechange et services sur Internet sous : Instructions générales ............17 www.bosch-home.com et la boutique en ligne : Sécurité-incendie ............... 17 www.bosch-eshop.com Prévention des brûlures ........... 18 Sécurité des enfants ............19 Consignes en matière de nettoyage ......
Page 16
Définitions de sécurité D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é AVERTISSEMENT Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire la mort. ATTENTION Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures légères...
Page 17
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS C O N S I G N E S S É C U R I T É I M P O R T A N T E S L I R E C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S...
Page 18
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS ATTENTION AVERTISSEMENT Appareil conçu exclusivement pour la ventilation RISQUE D'INCENDIE générale. Ne pas utiliser pour évacuer des matières et Lors du fonctionnement simultané de plusieurs foyers vapeurs dangereuses ou explosives. gaz il y a une forte production de chaleur. Un appareil de ventilation monté...
Page 19
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité des enfants AVERTISSEMENT Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser RISQUE DE BLESSURE l’appareil, c’est aux parents ou tuteurs légaux qu’il incombe de veiller à ce qu’ils soient formés aux Des objets posés sur l'appareil risquent de tomber.
Page 20
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Avertissement issu de la proposition 65 : AVERTISSEMENT Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu S'assurer que l'appareil et les ampoules ont refroidi et par l'État de la Californie comme cancérigène ou ayant que le courant qui alimente l'appareil a été...
Page 21
Causes des dommages AVIS: Détérioration de la surface par un nettoyage ▯ inapproprié. Nettoyer les surfaces en inox seulement Risque de détérioration par la corrosion. Toujours ▯ dans le sens du métal. Ne pas utiliser de nettoyant à allumer l'appareil pendant la cuisson afin d'éviter la inox pour les organes de commande.
Page 22
Utilisation de l'appareil Tiroir-filtre Remarque : Allumer la hotte aspirante dès le début de la cuisson ; une fois la cuisson achevée, laisser la hotte Retirer le tiroir-filtre aspirante fonctionner encore quelques minutes. Ceci Saisir le tiroir-filtre au milieu et le retirer. permet d’éliminer les vapeurs de cuisson plus Le bandeau de commande pour l'éclairage est efficacement.
Page 23
Produits de nettoyage Nettoyage du filtre à graisse métallique Afin de ne pas endommager les différentes surfaces Ces instructions valent pour plusieurs variantes avec des nettoyants inappropriés, respectez les d’appareil. Certains équipements ne concernant pas indications du tableau. N'utilisez pas votre appareil peuvent y être décrits.
Page 24
Retirer le filtre à graisse métallique Mettre en place le filtre à graisse métallique Retirer le tiroir-filtre. Mettre en place le filtre à graisse en métal. Avec l’autre main sous le filtre à graisse en métal, intercepter ce dernier. Basculer le filtre à graisse en métal vers le haut puis enclencher le verrouillage.
Page 25
Anomalies, que faire ? Changer les ampoules Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous- même facilement aux anomalies. Avant de contactez le service après-vente, veuillez vérifier les points suivants : AVERTISSEMENT Tableau des anomalies RISQUE D’ÉLECTROCUTION Lors du changement des ampoules, les contacts de Anomalie Cause pos- Solution...
Page 26
La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances matériaux ou de fabrication pour une période trois cent Corporation (ci-après « Bosch ») dans cet énoncé de soixante cinq (365) jours à compter de la date d’achat. garantie limitée de produit s’applique seulement à...
Page 27
Réparation ou remplacement comme mauvaise conduite, négligence, mauvaise utilisation, ▯ abus, accidents, fonctionnement inadéquat, mauvais solution exclusive entretien, installation inadéquate ou négligente, Pendant la période de garantie, BSH ou un de ses altération, manquement d’observer les instructions de centres de service autorisés réparera le produit sans fonctionnement, mauvaise manipulation, service non frais (sujet à...
Page 28
IMPLICITE, PAR CONSÉQUENT LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER. CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES ET IL PEUT Y EN AVOIR D’AUTRES QUI VARIENT D’UN ÉTAT À L’AUTRE. Aucune tentative de modifier, changer ou amender cette garantie ne peut être effective sansle consentement écrit autorisé...
Page 29
Definiciones de seguridad ........30 P r o d u k t i n f o . accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD www.bosch-home.com y también en la tienda online: IMPORTANTES ............31 www.bosch-home.com/us/store Indicaciones generales ............ 31 Seguridad para evitar incendios ........
Page 30
Definiciones de seguridad D e f i n i c i o n e s d e s e g u r i d a d ADVERTENCIA Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muerte si no se cumple con esta advertencia.
Page 31
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES I N S T R U C C I O N E S S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S L E A C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E S...
Page 32
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ATENCION ADVERTENCIA Solo para la ventilación general. No utilizar para la PELIGRO DE INCENDIO extracción de sustancias y vapores peligrosos o Cuando se usan simultáneamente varios fogones de gas explosivos. se genera mucho calor. Eso puede dañar o incendiar el aparato de ventilación situado encima.
Page 33
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad de los niños ADVERTENCIA Cuando los niños tienen la edad adecuada para operar RIESGO DE LESIONES el aparato, es responsabilidad de los padres o tutores legales asegurarse de que reciban instrucciones sobre Los objetos situados sobre el aparato pueden caerse.
Page 34
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Advertencia en virtud de la ADVERTENCIA Proposición 65: Asegúrese de que el electrodoméstico y las luces se Este producto puede contener un químico que el Estado hayan enfriado, y de que la alimentación eléctrica del de California reconoce como potencialmente electrodoméstico esté...
Page 35
Causas para los daños AVISOS: Daño en la superficie por limpieza inadecuada. Limpie ▯ las superficies de acero inoxidable solamente en Peligro de daños por corrosión. Encender siempre el ▯ dirección del tallado original. No utilice limpiador para aparato cuando se vaya a cocinar con el fin de evitar acero inoxidable para elementos de servicio.
Page 36
Operar el equipo Corredera del filtro Nota: Encender la campana extractora al empezar a cocinar y apagarla unos minutos después de haber Extraer el cajón del filtro finalizado con las tareas de cocción. De esta manera se Agarrar el cajón del filtro por la parte central y extraerlo. neutralizarán con gran efectividad los vapores que se Se puede acceder al panel de control para la iluminación desprenden al cocinar.
Page 37
Productos de limpieza Limpiar los filtros metálicos para grasa A fin de no dañar las distintas superficies con productos Este manual es válido para distintas versiones del de limpieza inapropiados, consultar las indicaciones de aparato. Es posible que se describan características de la tabla.
Page 38
Desmontar el filtro de metal antigrasa Reemplazar el filtro de carbono activo (solo en funcionamiento con recirculación Extraer el cajón del filtro. de aire) Para garantizar el grado de separación de los olores, debe realizarse un mantenimiento periódico en el filtro. Los filtros de carbón activo deben cambiarse cada cuatro meses como mínimo.
Page 39
¿Qué hacer en caso de fallas? Muchas veces podrá solucionar fácilmente usted mismo Sustituir las lámparas halógenas los fallos que aparezcan. Antes de llamar al servicio Nota: Las lámparas halógenas no deben tocarse con técnico, tome en cuenta las siguientes indicaciones. los dedos en la ampolleta para su colocación.
Page 40
(«BSH») en esta declaración de garantía limitada del provocadas por la iluminación de la cocina, la ubicación producto se aplica únicamente al aparato Bosch del producto u otros factores similares. Se excluye («producto») vendido, al primer comprador usuario, específicamente de esta garantía por defectos estéticos...
Page 41
son entidades independientes y no son agentes, socios, bienes circundantes, incluidos los gabinetes, pisos, afiliados ni representantes de BSH). Sin perjuicio de lo techos y demás estructuras u objetos que se encuentren que antecede, BSH no tendrá responsabilidad ni alrededor del producto. También se excluyen de esta obligación alguna por el Producto que se encuentre en garantía productos en los cuales los números de serie un área remota (a más de 100 millas de un proveedor...