Page 2
Table des matières Pour commencer......................3 Contenu de l’emballage ..................3 L’installation du pied de support ................4 Réglage du moniteur ....................7 Vue d’ensemble du moniteur ................. 8 Raccordement du moniteur au PC ............... 11 Configuration OSD ...................... 13 Bouton de navigation ....................
Page 3
MAG ARTYMIS 242CP Guide de démarrage rapide Carte d’enregistrement Documentation Carte de garantie Carte de membre du programme de récompenses MSI Pied de support avec vis Base du pied de support avec vis Plaque du pied de support Accessoires Vis pour fixation murale Cordon d’alimentation...
Page 4
L’installation du pied de support 1. Laissez le moniteur dans son emballage de protection en mousse. Alignez le pied de support sur la rainure du moniteur. Fixez le pied de support avec les vis dédiées. 2. Raccordez la base au pied de support et serrez la vis pour la fixer. 3.
Page 7
Ce moniteur est conçu pour maximiser votre confort de visualisation avec ses capacités de réglage. ⚠ Important Évitez de toucher le panneau d’affichage en réglant le moniteur. ∙ Veuillez incliner légèrement l’écran du moniteur vers l’arrière avant de le faire ∙ pivoter. MAG ARTYMIS 242C MAG ARTYMIS 242CP 130mm Pour commencer...
Page 8
Vue d’ensemble du moniteur MAG ARTYMIS 242C Pour commencer...
Page 10
Bouton de navigation Bouton d’alimentation Encoche de sécurité Kensington Prise d’alimentation Port HDMI DisplayPort Prise casque Pour commencer...
Page 11
4. Raccordez l’adaptateur d’alimentation à la prise d’alimentation du moniteur. (Figure B) 5. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise électrique. (Figure C) 6. Allumez le moniteur. (Figure D) 7. Allumez l’ordinateur puis attendez que le moniteur détecte automatiquement la source du signal. MAG ARTYMIS 242C Pour commencer...
Page 13
⚠ Important Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Bouton de navigation Le moniteur dispose d’un bouton de navigation, une commande multi-directionnelle permettant de naviguer dans le menu de l’affichage à l’écran (OSD). MAG ARTYMIS 242C Configuration OSD...
Page 14
MAG ARTYMIS 242CP Haut / Bas / Gauche / Droite : ∙ Sélectionner les menus de fonctions et les éléments ∙ Régler les valeurs de la fonction ∙ Entrer/quitter les menus de fonctions Appuyer (OK) : ∙ Lancer le menu de l’affichage à l’écran (OSD) ∙...
Page 15
Menu OSD Gaming (Jeu) Menu de 1er niveau Menu de 2ème / 3ème niveau Description Game Mode User (Utilisateur) ∙ Tous les éléments peuvent être ajustés par (Mode Jeu) les utilisateurs. ∙ Utilisez le bouton Racing (Course) Haut ou Bas pour sélectionner et prévisualiser les effets du mode.
Page 16
Menu de 1er niveau Menu de 2ème / 3ème niveau Description Response Time Normal ∙ Les utilisateurs peuvent ajuster le temps de (Temps de réponse) réponse dans n’importe Fast (Rapide) quel mode. Fastest (Le plus rapide) ∙ Le temps de réponse est grisé...
Page 17
Menu de 1er niveau Menu de 2ème / 3ème niveau Description Refresh Rate Location Left Top ∙ Les utilisateurs peuvent ajuster le taux de (Taux de (Emplace- (En haut à gauche) rafraîchissement dans rafraîchissement) ment) n’importe quel mode. Right Top ∙...
Page 18
Menu de 1er niveau Menu de 2ème / 3ème niveau Description Screen Assistance None ∙ Les utilisateurs peuvent ajuster la fonction (Assistance à d’Assistance à l’écran l’écran) dans n’importe quel mode. ∙ La fonction d’Assistance à l’écran est désactivée par défaut. FreeSync Premium OFF (ARRÊT) ∙...
Page 19
Professional (Professionnel) Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Pro Mode User (Utilisateur) ∙ Le mode par défaut est Utilisateur. (Mode Pro) Anti-Blue ∙ Tous les éléments peuvent être (Anti-lumière bleue) ajustés par les utilisateurs. ∙ Utilisez le bouton Haut ou Bas Movie (Film) pour sélectionner et prévisualiser Offices (Bureau)
Page 20
Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description MPRT OFF (ARRÊT) ∙ La luminosité ne peut pas être réglée lorsque la fonction MPRT ON (MARCHE) est activée. ∙ Lorsque la fonction MPRT est activée, les fonctions HDCR et Luminosité ne peuvent pas être activées et seront grisées.
Page 21
Image Menu de 1er niveau Menu de 2ème / 3ème niveau Description Brightness 0-100 ∙ Les utilisateurs peuvent ajuster la luminosité en (Luminosité) mode Utilisateur, RTS, RPG et Lecture. ∙ La luminosité est grisée lorsque les fonctions MPRT ou HDCR sont activées.
Page 22
Input Source (Source d’entrée) Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description HDMI1 ∙ Les utilisateurs peuvent ajuster la source d’entrée dans n’importe HDMI2 quel mode. Auto Scan OFF (ARRÊT) ∙ L’utilisateur peut appuyer sur le bouton de navigation puis (Scan automatique) ON (MARCHE) sélectionner la source d’entrée...
Page 23
Setting Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Language (Langue) 繁體中文 ∙ Le réglage d’usine par défaut de la langue est Anglais. English ∙ Les utilisateurs doivent appuyer Français sur le bouton OK pour confirmer Deutsch et appliquer le réglage de la langue.
Page 24
Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description HDMI CEC OFF (ARRÊT) ∙ La valeur par défaut est ARRÊT. ON (MARCHE) ∙ La technologie HDMI CEC (Consumer Electronics Control) supporte les appareils de marque Sony PlayStation®, Nintendo® Switch™ ainsi que d’autres appareils audiovisuels compatibles avec la fonction CEC.
Page 25
Caractéristiques MAG ARTYMIS 242C Modèle MAG ARTYMIS 242CP Taille 23,6 pouces 1000R Courbure Type de panneau Résolution 1920 x 1080 16:9 Format d’image Luminosité (nits) Rapport de contraste 3000:1 T x rafraîchissement 165 Hz Temps de réponse 4 ms MPRT 1 ms ∙...
Page 26
533,7 x 422,8 x 228,3 mm (MAG ARTYMIS 242C) Dimensions (L x h x p) 533,7 x 543,5 x 231,1 mm (MAG ARTYMIS 242CP) 3,7 Kg (Net) / 6,4 Kg (Gross) (MAG ARTYMIS 242C) Poids 4,7 Kg (Net) / 6,9 Kg (Gross) (MAG ARTYMIS 242CP) ∙...
Page 28
Problèmes de fonctionnement La LED d’alimentation est éteinte. • Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation du moniteur. • Vérifiez si le câble d’alimentation du moniteur est correctement branché. Aucune image. • Vérifiez si la carte graphique de l’ordinateur est correctement installée. • Vérifiez si l’ordinateur et le moniteur sont branchés à...
Page 29
∙ Placez le cordon d’alimentation de telle façon qu’on ne puisse pas marcher dessus. Ne placez rien sur le cordon d’alimentation. ∙ Si l’appareil dispose d’un adaptateur secteur, utilisez uniquement celui-ci car il est officiellement approuvé par MSI. Batterie Veuillez prendre des précautions spéciales si une batterie est fournie avec cet appareil.
Page 30
Taïwan : 廢電池請回收 Pour une meilleure protection de l’environnement, les batteries usées doivent être ramassées séparément pour être recyclées ou éliminées d’une manière particulière. Californie, États-Unis : Les piles boutons peuvent contenir du perchlorate et nécessitent une manipulation particulière lors de leur recyclage ou de leur destruction dans l’état de Californie.
Page 31
Certification Réduction de la lumière bleue de TÜV Rheinland La lumière bleue peut provoquer une sensation de fatigue oculaire inconfortable. MSI propose désormais des moniteurs ayant reçus la certification Réduction de la lumière bleue de l’organisme TÜV Rheinland et qui assurent ainsi un confort d’utilisation optimal en préservant la santé...
Page 32
Avis réglementaires Conformité CE Cet appareil est conforme aux exigences définies dans la directive du Conseil sur le rapprochement des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique (2014/30/EU), la directive basse tension (2014/35/EU), la directive ErP (2009/125/EC) et la directive RoHS (2011/65/EU).
Page 33
∙ Rendez-vous sur le site Web de MSI et trouvez un distributeur à proximité pour plus d’informations sur le recyclage. ∙ Les utilisateurs peuvent également nous contacter à l’adresse gpcontdev@msi.com pour obtenir des informations relatives à...