Table des matières Pour commencer......................3 Contenu de l’emballage ..................3 Installation du pied de support ................4 Réglage de l’écran ....................5 Vue d’ensemble de l’écran ..................6 Connexion de l’écran au PC ................... 9 Configuration OSD ...................... 10 Bouton de navigation ....................
Pour commencer Ce chapitre fournit des informations sur les procédures de configuration du matériel. En connectant des appareils, assurez-vous de tenir les appareils et d’utiliser une dragonne reliée à la terre pour éviter l’électricité statique. Contenu de l’emballage MPG ARTYMIS 323CQR Écran MAG ARTYMIS 324CP Guide de démarrage rapide...
Installation du pied de support 1. Laissez l’écran dans son emballage de protection en mousse. Alignez les loquets du pied de support sur l’écran. Fixez le pied de support avec les vis dédiées. 2. Raccordez la base au pied de support et serrez la vis pour la fixer. 3.
Réglage de l’écran Cet écran est conçu pour maximiser votre confort de visualisation avec ses capacités de réglage. ⚠ Important Évitez de toucher le panneau d’affichage en réglant l’écran. 100mm Pour commencer...
Vue d’ensemble de l’écran MPG ARTYMIS 323CQR MAG ARTYMIS 324CP Pour commencer...
Page 7
MPG ARTYMIS 323CQR MAG ARTYMIS 324CP Pour commencer...
Page 8
Capteur de lumière (MPG ARTYMIS 323CQR) Microphone (MPG ARTYMIS 323CQR) Support pour casque Touche macro Pour activer l’application Gaming OSD. Bouton de navigation Bouton d’alimentation Trou pour routage des câbles Encoche de sécurité Kensington Prise d’alimentation DisplayPort Port HDMI Port USB Type-C Ce port supporte le mode DisplayPort Alternate (DP Alt) et une alimentation jusqu’à...
Connexion de l’écran au PC 1. Éteignez votre ordinateur. 2. Connectez le câble vidéo depuis l’écran vers votre ordinateur. 3. Connectez le cordon d’alimentation à la prise d’alimentation de l’écran. (Figure A) 4. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise électrique. (Figure B) 5.
Configuration OSD Ce chapitre fournit des informations essentielles sur la configuration OSD. ⚠ Important Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Bouton de navigation L’écran dispose d’un bouton de navigation, une commande multi-directionnelle permettant de naviguer dans le menu de l’affichage à l’écran (OSD). Haut / Bas / Gauche / Droite : ∙...
Menu OSD MPG ARTYMIS 323CQR MAG ARTYMIS 324CP ⚠ Important Vision nocturne, MPRT, Faible lumière bleue, HDCR, Luminosité, Contraste, Température des couleurs, Auto Brightness Control et Ambient RGB Light sont grisés lors de la réception de signaux HDR. Menu OSD...
G.I. (MPG ARTYMIS 323CQR) Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Auto Brightness OFF (ARRÊT) ∙ Grâce au capteur de lumière Control interne et à l’algorithme AI Auto (intelligence artificielle), cette fonction détecte la Customize lumière ambiante et règle (Personnaliser) automatiquement l’écran sur une luminosité...
Page 13
Auto ∙ Le mode Auto permet à l’écran de basculer Upstream (Amont) automatiquement entre les sources d’entrée USB, telles Type-C que le clavier, la souris ou les autres périphériques USB. ∙ Les utilisateurs peuvent également désigner le port en amont ou USB Type-C comme seule source de signal USB.
Gaming (Jeu) Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Game Mode User (Utilisateur) ∙ Utilisez le bouton Haut (Mode Jeu) ou Bas pour sélectionner et prévisualiser les effets du mode. Racing (Course) ∙ Appuyez sur le bouton OK pour confirmer et appliquer votre mode.
Page 15
Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Refresh Rate Location Left Top ∙ L’emplacement est (Taux de (Emplace- (En haut à gauche) réglable dans le rafraîchissement) ment) menu OSD. Appuyez Right Top sur le bouton OK (En haut à droite) pour confirmer et appliquer votre Left Bottom...
Page 16
Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Auto ∙ Le mode Auto permet à l’écran de basculer (MAG ARTYMIS Upstream (Amont) automatiquement entre 324CP) les sources d’entrée Type-C USB, telles que le clavier, la souris ou les autres périphériques USB.
Professional (Professionnel) Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Pro Mode User (Utilisateur) ∙ Utilisez le bouton Haut ou Bas (Mode Pro) pour sélectionner et prévisualiser Anti-Blue les effets du mode. (Anti-lumière bleue) ∙ Appuyez sur le bouton OK pour confirmer et appliquer votre Movie (Film) mode.
Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Image Enhancement OFF (ARRÊT) ∙ L’amélioration de l’image (Amélioration de améliore les bords de l’image Weak (Faible) l’image) pour accroître leur piqué. Medium (Moyenne) Strong (Fort) Strongest (Le plus fort) Image Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description...
Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Screen Size Auto ∙ Les utilisateurs peuvent (Taille de l’écran) ajuster la taille de l’écran dans n’importe quel mode, n’importe 16:9 quelle résolution et n’importe quel taux de rafraîchissement de l’écran. Input Source (Source d’entrée) Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau...
Bouton de navigation Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Up (Haut) OFF (ARRÊT) ∙ Tous les éléments du bouton de navigation peuvent être ajustés Brightness Down (Bas) via le menu OSD. (Luminosité) Left (Gauche) Game Mode (Mode Jeu) Right (Droite) Smart Crosshair (Viseur intelligent)
Setting Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Language (Langue) 繁體中文 ∙ Les utilisateurs doivent appuyer sur le bouton OK pour confirmer English et appliquer le réglage de la langue. Français ∙ La langue est un réglage indépendant. Le réglage de Deutsch la langue des utilisateurs remplacera la valeur d’usine par...
Page 22
Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Power Button OFF (ARRÊT) ∙ Réglé sur ARRÊT, les utilisateurs (Bouton peuvent appuyer sur le bouton d’alimentation) d’alimentation pour éteindre l’écran. Standby (Veille) ∙ Réglé sur Veille, les utilisateurs peuvent appuyer sur le bouton d’alimentation pour éteindre le panneau et le rétroéclairage.
Caractéristiques Écran MPG ARTYMIS 323CQR MAG ARTYMIS 324CP Taille 31,5 pouces Courbure 1000R Type de panneau Résolution 2560 x 1440 @165 Hz 1920 x 1080 @165 Hz 16:9 Format d’image Luminosité (nits) Rapport de contraste 2500:1 3000:1 Refresh Rate (Taux de 165 Hz rafraîchissement) Temps de réponse...
Page 24
Écran MPG ARTYMIS 323CQR MAG ARTYMIS 324CP Réglage (Rotation) -30° ~ 30° Encoche de sécurité Kensington ∙ Type de plaque : 100 x 100 mm ∙ Type de vis : M4 x 10 mm Montage VESA • Diamètre de filetage : 4 mm • Pas de filetage : 0,7 mm • Longueur de filetage : 10 mm Dimensions (L x h x p)
Problèmes de fonctionnement La LED d’alimentation est éteinte. • Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation du moniteur. • Vérifiez si le câble d’alimentation du moniteur est correctement branché. Aucune image. • Vérifiez si la carte graphique de l’ordinateur est correctement installée. • Vérifiez si l’ordinateur et le moniteur sont branchés à...
∙ Placez le cordon d’alimentation de telle façon qu’on ne puisse pas marcher dessus. Ne placez rien sur le cordon d’alimentation. ∙ Si l’appareil dispose d’un adaptateur secteur, utilisez uniquement celui-ci car il est officiellement approuvé par MSI. Batterie Veuillez prendre des précautions spéciales si une batterie est fournie avec cet appareil.
Taïwan : 廢電池請回收 Pour une meilleure protection de l’environnement, les batteries usées doivent être ramassées séparément pour être recyclées ou éliminées d’une manière particulière. Californie, États-Unis : Les piles boutons peuvent contenir du perchlorate et nécessitent une manipulation particulière lors de leur recyclage ou de leur destruction dans l’état de Californie.
Certification Réduction de la lumière bleue de TÜV Rheinland La lumière bleue peut provoquer une sensation de fatigue oculaire inconfortable. MSI propose désormais des moniteurs ayant reçus la certification Réduction de la lumière bleue de l’organisme TÜV Rheinland et qui assurent ainsi un confort d’utilisation optimal en préservant la santé...
Avis réglementaires Conformité CE Cet appareil est conforme aux exigences définies dans la directive du Conseil sur le rapprochement des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique (2014/30/EU), la directive basse tension (2014/35/EU), la directive ErP (2009/125/EC) et la directive RoHS (2011/65/EU).
∙ Rendez-vous sur le site Web de MSI et trouvez un distributeur à proximité pour plus d’informations sur le recyclage. ∙ Les utilisateurs peuvent également nous contacter à l’adresse gpcontdev@msi.com pour obtenir des informations relatives à...