Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Série PRO
Écran LCD
PRO MP2412 (3BA9)
Guide d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MSI PRO MP2412

  • Page 1 Série PRO Écran LCD PRO MP2412 (3BA9) Guide d’utilisation...
  • Page 2 Table des matières Pour commencer......................3 Contenu de l’emballage ..................3 Installation du pied de support ................4 Réglage de l’écran ....................6 Vue d’ensemble de l’écran ..................7 Connexion de l’écran au PC ................... 9 Configuration de l’OSD ....................10 Boutons OSD ......................
  • Page 3 Ce chapitre fournit des informations sur les procédures de configuration du matériel. En connectant des appareils, assurez-vous de tenir les appareils et d’utiliser une dragonne reliée à la terre pour éviter l’électricité statique. Contenu de l’emballage Écran PRO MP2412 Documentation Guide de démarrage rapide Accessoires Pied de support...
  • Page 4 Installation du pied de support 1. Laissez l’écran dans son emballage de protection en mousse. Alignez et poussez doucement le pied de support vers la rainure de l’écran jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. 2. Alignez et poussez doucement l’organisateur de câble vers le pied de support jusqu’à...
  • Page 5 ⚠ Important ∙ Placez l’écran sur une surface souple et protégée pour éviter de rayer le panneau d’affichage. ∙ N’utilisez aucun objet pointu sur l’écran. Ce produit ne dispose pas d’un film protecteur que l’utilisateur peut retirer. Tout ∙ endommagement mécanique du produit, y compris le retrait du film polarisant, peut affecter la garantie.
  • Page 6 Réglage de l’écran Cet écran est conçu pour maximiser votre confort de visualisation grâce à ses capacités de réglage. ⚠ Important Évitez de toucher le panneau d’affichage en réglant l’écran. -5° Pour commencer...
  • Page 7 Vue d’ensemble de l’écran Boutons OSD Bouton d’alimentation Organisateur de câble Encoche de sécurité Kensington Prise d’alimentation Pour commencer...
  • Page 8 DisplayPort Support 1920x1080 @ 100 Hz comme spécifié par la norme DisplayPort 1.2a. Connecteur HDMI™ Support 1920x1080 @ 100 Hz comme spécifié par la norme HDMI™ 1.4b. Pour commencer...
  • Page 9 Connexion de l’écran au PC 1. Éteignez votre ordinateur. 2. Connectez le câble vidéo depuis l’écran vers votre ordinateur. 3. Assemblez l’alimentation externe et le cordon d’alimentation. (Figure A) 4. Connectez l’alimentation externe à la prise d’alimentation de l’écran. (Figure B) 5.
  • Page 10 Configuration de l’OSD ⚠ Ce chapitre fournit des informations essentielles sur la configuration de l’OSD. Important Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Boutons OSD L’écran dispose d’un ensemble de boutons de réglages qui permettent de contrôler le menu de l’affichage à...
  • Page 11 Touche de raccourci Configuration de l’OSD Boutons OSD (Lorsque l’OSD est ARRÊT) (Lorsque l’OSD est MARCHE) ∙ Activer le menu principal de ∙ Revenir au menu précédent l’OSD ∙ Quitter le menu principal de l’OSD ∙ Utilisé comme le bouton Haut/ Droit pour sélectionner les menus de fonctions et les éléments...
  • Page 12 Menus OSD Appuyez sur le bouton M pour lancer le menu principal de l’affichage à l’écran (OSD). Utilisez les boutons OSD pour ajuster la fonction souhaitée afin de correspondre à vos préférences personnelles. Professional (Professionnel) Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Mode Eco (Éco)
  • Page 13 Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description MPRT OFF (ARRÊT) ∙ L’activation de MPRT affectera : Fonction affectée État de la fonction » Temps de réponse Impossible de ON (MARCHE) sélectionner » Luminosité » HDCR Réglé sur ARRÊT ∙...
  • Page 14 Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Screen Assistance Crosshair None (Aucun) ∙ Grâce à l’algorithme AI, cette fonction (Aide à l’écran) (Viseur) améliore la visibilité du viseur dans le jeu. ∙ Les utilisateurs peuvent sélectionner la couleur et la position du viseur. Screen Size Auto ∙...
  • Page 15 Image Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Brightness 0-100 ∙ Ajustez correctement la luminosité en fonction (Luminosité) de l’éclairage environnant. Contrast (Contraste) 0-100 ∙ Ajustez correctement le contraste pour détendre vos yeux. Sharpness (Netteté) ∙ La netteté améliore la clarté et les détails des images.
  • Page 16 Input Source (Source d’entrée) Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description HDMI™ ∙ Les utilisateurs peuvent ajuster la source d’entrée dans n’importe quel mode. Auto Scan OFF (ARRÊT) ∙ L’utilisateur peut appuyer sur le bouton de navigation (Balayage auto) puis sélectionner la source d’entrée dans les cas ON (MARCHE) suivants :...
  • Page 17 Setting Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Language (Langue) 繁體中文 ∙ Les utilisateurs doivent appuyer sur le bouton E pour confirmer et appliquer le réglage de la langue. English ∙ La langue est un réglage indépendant. Le réglage de la langue des utilisateurs remplacera la valeur Français d’usine par défaut.
  • Page 18 Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Info. On Screen OFF (ARRÊT) ∙ Les informations sur l’état de l’écran sont affichées (Informations à sur le côté droit de l’écran. ON (MARCHE) l’écran) Reset (Réinitialiser) YES (Oui) ∙ Les utilisateurs peuvent réinitialiser et restaurer la valeur par défaut de l’OSD dans n’importe quel mode.
  • Page 19 Caractéristiques Écran PRO MP2412 Taille 23,8 pouces Courbure Plat Type de panneau Résolution 1920 x 1080 (FHD) Format d’image 16:9 Luminosité (nits) 300 cd/m2 (TYP) Rapport de contraste 4000:1 Taux de rafraîchissement 100 Hz Temps de réponse ∙ 1 ms (MPRT) ∙...
  • Page 20 Écran PRO MP2412 Environnement Opération ∙ Température : 0 ℃ ~ 40 ℃ ∙ Humidité : 20 % ~ 90 %, sans condensation ∙ Altitude : 0 ~ 5000 m Stockage ∙ Température : -20 ℃ ~ 60 ℃ ∙ Humidité : 10 % ~ 90 %, sans condensation * Basé...
  • Page 21 Modes d’affichage prédéfinis ⚠ Important Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Standard Résolution HDMI™ 640x480 @60Hz @67Hz @72Hz @75Hz Mode Dos 720x480 @60Hz 720x576 @50Hz SVGA 800x600 @56Hz @60Hz @72Hz @75Hz 1024x768 @60Hz @70Hz @75Hz SXGA 1280x1024 @60Hz @75Hz WXGA+...
  • Page 22 Problèmes de fonctionnement La LED d’alimentation est éteinte. • Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation du moniteur. • Vérifiez si le câble d’alimentation du moniteur est correctement branché. Aucune image. • Vérifiez si la carte graphique de l’ordinateur est correctement installée. •...
  • Page 23 ∙ Placez le cordon d’alimentation de telle façon qu’on ne puisse pas marcher dessus. Ne placez rien sur le cordon d’alimentation. ∙ Si l’appareil dispose d’un adaptateur secteur, utilisez uniquement celui-ci car il est officiellement approuvé par MSI. Batterie Veuillez prendre des précautions spéciales si une batterie est fournie avec cet appareil.
  • Page 24 BSMI: 廢電池請回收 Pour une meilleure protection de l’environnement, les batteries usées doivent être ramassées séparément pour être recyclées ou éliminées d’une manière particulière. Californie, États-Unis : Les piles boutons peuvent contenir du perchlorate et nécessitent une manipulation particulière lors de leur recyclage ou de leur destruction dans l’état de Californie.
  • Page 25 Certification Réduction de la lumière bleue de TÜV Rheinland La lumière bleue peut provoquer une sensation de fatigue oculaire inconfortable. MSI propose désormais des moniteurs ayant reçus la certification Réduction de la lumière bleue de l’organisme TÜV Rheinland et qui assurent ainsi un confort d’utilisation optimal en préservant la santé...
  • Page 26 Avis réglementaires Conformité CE Cet appareil est conforme aux exigences définies dans la directive du Conseil sur le rapprochement des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique (2014/30/EU), la directive basse tension (2014/35/EU), la directive ErP (2009/125/EC) et la directive RoHS (2011/65/EU).
  • Page 27 ∙ Pour se débarrasser de leurs produits en fin de vie, les utilisateurs doivent prendre contact avec un centre de recueil des déchets pour recycler leurs produits. ∙ Rendez-vous sur le site Web de MSI et trouvez un distributeur à proximité pour plus d’informations sur le recyclage.
  • Page 28 Avis relatif au droit d’auteur et aux marques commerciales Copyright © Micro-Star Int’l Co., Ltd. Tous droits réservés. Le logo MSI utilisé est une marque déposée de Micro-Star Int’l Co., Ltd. Toutes les autres marques et tous les autres noms mentionnés peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.

Ce manuel est également adapté pour:

Pro serie