Page 2
TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES PRÉFACE [Chapitre 1] CONSIGNES DE SÉCURITÉ [Chapitre 2] PARTIE D'INSTALLATION [Chapitre 3] INFORMATIONS GÉNÉRALES Informations relatives au modèle Informations connexes Pièces et dimensions Éléments de commande Panneau de commande Exemple classique d’installation Schéma du cycle Cycle hydraulique [Chapitre 4] INSTALLATION DE L’UNITÉ...
Page 3
TABLE DES MATIÈRES [Chapitre 5] INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Conditions dans le cadre desquelles l’unité intérieure est installée Surface de plancher requise : Unité intérieure Exigences de ventilation Câblage électrique [Chapitre 6] TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Tuyauterie frigorifique Préparation de la tuyauterie Raccordement de la tuyauterie à...
Page 4
TABLE DES MATIÈRES 2ème circuit Chaudière tierce Contrôleur tierce partie Interface du compteur Contrôleur central Réservoir ECS Kit réservoir ECS Kit solaire thermique Contact sec Contrôleur externe - Réglage du fonctionnement des entrées numériques programmables Capteur de température d'air à distance Pompe solaire Pompe externe Modem Wi-Fi...
Page 5
TABLE DES MATIÈRES Utiliser un Réchauffeur de Réservoir de Chauffage Circuit de Mélange Utiliser une pompe externe Télécommande maîtresse/esclave Configuration Therma V LG Marche forcée Retard de la pompe Contrôle de l’écoulement de l’eau Contrôle énergétique Option anti-gel 1 Réinitialisation Mot de passe Séchage de la grille...
Page 6
TABLE DES MATIÈRES Mode contact sec Adresse de la commande centralisée CN_CC L'état d'énergie Type de contrôle du thermostat Durée de fonctionnement de la pompe Durée de fonctionnement de l'UDI Adresse de la Modbus Carte mémoire de la passerelle Modbus CN_EXT Chaudière tierce Interface du compteur...
Page 7
REMARQUE : L'INTÉGRALITÉ DU CONTENU DE CE MANUEL EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE MODIFIÉE SANS PRÉAVIS. POUR OBTENIR LES INFORMATIONS LES PLUS RÉCENTES, CONSULTEZ LE SITE WEB DE LG ELECTRONICS, À L’ADRESSE SUIVANTE. * La fonction peut varier selon le type de modèle.
Page 8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement les Cet appareil est rempli avec instructions de précaution un réfrigérant inflammable dans ce manuel avant de (R32) faire fonctionner l’unité. Ce symbole indique qu'un Ce symbole indique que le technicien de maintenance manuel d'utilisation doit devrait manipuler ce être lu attentivement.
Page 9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Pour les travaux d'électricité, contacter le concessionnaire, le vendeur, un électricien qualifié ou un Centre de Service Agréé. - Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Toujours mettre l'unité à la terre. - Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. •...
Page 10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne pas installer le système de réseau hydraulique de type boucle ouverte. - Cela pourrait engendre une défaillance de l’unité. • Utiliser une pompe à vide ou un gaz inerte (azote) lorsque vous effectuez un test de fuite ou une purge d'air. Ne pas comprimer l'air ou l'oxygène et ne pas utiliser de gaz inflammables.
Page 11
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Le démontage de l'unité, le traitement de l'huile réfrigérante et des pièces éventuelles doivent être effectués conformément aux normes locales et nationales. • Les connecteurs de réfrigérant flexibles (tels que les lignes de raccordement entre l'unité intérieure et extérieure) qui peuvent être déplacés pendant les opérations normales doivent être protégés des dommages mécaniques.
Page 12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • De fuites de gaz inflammables, fermer l'arrivée de gaz et ouvrir une fenêtre pour aérer la pièce avant de mettre l'unité en marche. - Il existe un risque d’explosion ou d'incendie. • Si l'unité émet des bruits étranges ou si une odeur ou de la fumée s'en échappe, fermer le disjoncteur ou débrancher le câble d'alimentation.
Page 13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Faire attention parce que certaines parties du boîtier de commande sont chaudes. - Il existe un risque de blessure physique ou de brûlures. • Lorsque l'unité est trempée (inondée ou submergée), contacter un Centre de Service Agréé. - Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.
Page 14
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Nettoyage périodique (plus d'une fois par an) de la poussière ou des particules de sel collées sur l'échangeur de chaleur en utilisant de l'eau. • Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Réparation • Détection de réfrigérants inflammables En aucun cas, les sources potentielles d’allumage ne peuvent être utilisées dans la recherche ou la détection des fuites de réfrigérant.
Page 15
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Enlèvement et évacuation Lors de la rupture du circuit de réfrigérant pour effectuer des réparations – ou à toute autre fin – des procédures conventionnelles doivent être utilisées. Cependant, il est important que les meilleures pratiques soient suivies car l’inflammabilité est une considération. La procédure suivante doit être respectée: - Retirez le réfrigérant - Purgez le circuit avec du gaz inerte...
Page 16
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Procédures de facturation En plus des procédures de charge conventionnelles, les exigences suivantes doivent être respectées. - S’assurer qu’aucune contamination des différents réfrigérants ne se produit pas lors de l’utilisation d’un équipement de chargement. Les tuyaux ou les lignes doivent être aussi courts que possible pour minimiser la quantité...
Page 17
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les cylindres de récupération vides sont évacués et, si possible, refroidis avant la récupération. L’équipement de récupération doit être en bon état de marche avec un ensemble d’instructions concernant l’équipement à portée de main et doit être adapté à la récupération des réfrigérants inflammables. En outre, un ensemble de balances étalonnées doit être disponible et en bon état de fonctionnement.
Page 18
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION Installation • Vérifier toujours qu'il n'y a pas de fuite de gaz (réfrigérant) après l'installation ou la réparation de l'unité. - De faibles niveaux de réfrigérant peuvent causer une défaillance de l’unité. • Garder le niveau même lors de l'installation de l'unité. - Pour éviter une vibration ou une fuite d’eau.
Page 19
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne pas allumer le disjoncteur ou l'alimentation si le meuble de rangement du panneau avant, le couvercle supérieur, le couvercle du boîtier de commande sont enlevés ou ouverts. - Dans le cas contraire, il y a un risque d'incendie, de choc électrique, d'explosion, voire de mort.
Page 20
PARTIE D'INSTALLATION PARTIE D'INSTALLATION Merci d'avoir choisi la pompe à Chaleur Air / Eau LG Electronics . Avant de commencer l'installation, s'assurer que toutes les pièces se trouvent à l'intérieur de l'emballage du produit. UNE BOÎTE CONTENANT L’UNITÉ INTÉRIEURE Élément Image Quantité...
Page 21
PARTIE D'INSTALLATION OUTILS DE MONTAGE Figure Figure Tournevis Ohmmètre Perceuse électrique Clé hexagonale Mètre roulant, cutter Ampèremètre Foret Détecteur de fuite Thermomètre, Mètre Clé horizontal Clé dynamométrique Outil à évaser Manomètre Pompe à vide Pinces...
Page 22
Avant de commencer l'installation, lire attentivement ce chapitre pour trouver des informations utiles sur l'installation. Les étiquettes énergétiques et les fiches produits pour toutes les combinaisons possibles sont disponibles sur https://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc. Recherchez le nom de l'unité extérieure dans la page cedoc. Informations relatives au modèle Nom de modèle de usine...
Page 23
INFORMATIONS GÉNÉRALES Nom de modèle de l’acheteur Unité Extérieure Unité Intérieure Type Réfrigérant Type Réfrigérant 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Split H U 06 1 M R · U2 0 Split H N 06 1 3 M ·...
Page 24
- Les étiquettes énergétiques et les fiches produits pour toutes les combinaisons possibles sont disponibles sur https://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc. Recherchez le nom de l'ODU dans la page cedoc. - Informations complémentaires : le numéro de série est indiqué près du code-barres sur le produit.
Page 25
INFORMATIONS GÉNÉRALES Pièces et dimensions Unité intérieure : Extérieur (unité : mm) * La fonction peut varier selon le type de modèle. Description Numéro Remarques Panneau de commande Télécommande intégrée...
Page 27
INFORMATIONS GÉNÉRALES Description Numéro Remarques Tuyau d'eau de sortie PT mâle 1 pouce Tuyaux d'eau d'entrée PT mâle 1 pouce Tuyau de réfrigérant Ø 6.35 mm Tuyau de réfrigérant Ø 12.7 mm Pompe à eau Profondeur max. d'immersion 9.5 / 7 / 6 m Vanne de sécurité...
Page 28
INFORMATIONS GÉNÉRALES Unité extérieure : Extérieur Châssis : U24A (unité : mm) 4 perçages pour les boulons d’ancrage (M10) * La fonction peut varier selon le type de modèle.
Page 29
INFORMATIONS GÉNÉRALES Éléments de commande * La fonction peut varier selon le type de modèle. Description Numéro Remarques Blocs de Les blocs de raccordement permettent une connexion facile raccordement du câblage de champ Le ELB protège l’unité contre les surcharges ou les Unité...
Page 30
INFORMATIONS GÉNÉRALES Panneau de commande Fenêtre d'affichage du fonctionnement Bouton de retour Bouton Marche/Arrêt Bouton OK Bouton Haut/Bas /Gauche/Droite Fenêtre d'affichage du Affichage de l'état de Fonctionnement et des Paramètres fonctionnement Lorsque vous revenez à l'étape précédente à partir de l'étape Bouton de retour de réglage du menu Bouton Haut/Bas/Gauche/Droite Lorsque vous modifiez la valeur de réglage du menu...
Page 31
INFORMATIONS GÉNÉRALES Exemple classique d’installation ATTENTION est installé avec un générateur pré-existant, le générateur et ne doivent pas fonctionner ensemble. Si la température de l’eau de est supérieure à 50 °C, le système arrêtera le fonctionnement afin d’éviter tout dommage mécanique sur le produit. Pour un câblage électrique et un réseau hydraulique précis, veuillez contacter un installateur autorisé.
Page 32
INFORMATIONS GÉNÉRALES CAS 2 : Branchement du réservoir DHW Extérieur Intérieur Unité intérieure Unité extérieure Réservoir tampon M / F Eau chaude Convecteur Circuit du chauffage Radiateur -ventilateur par le sol Réservoir Réservoir Réservoir Eau de ville REMARQUE • Réservoir DHW - Il doit être équipé...
Page 33
INFORMATIONS GÉNÉRALES CAS 3 : Branchement du système thermique solaire Extérieur Intérieur Unité intérieure Unité extérieure Réservoir tampon M / F Source d’énergie solaire Eau chaude Convecteur Circuit du chauffage Radiateur -ventilateur par le sol Réservoir Réservoir Réservoir Eau de ville REMARQUE •...
Page 34
INFORMATIONS GÉNÉRALES CAS 4: Connexion du 2ème circuit [Circuit 2] Circuit de Mélange 2ème circuit temp. capteur Mélanger Plein air intérieur Unité intérieure Kit de mélange Unité extérieure Plancher Plancher chauffant chauffant Réservoir tampon [Circuit 1] Circuit Direct M / F Séparateur hydronique Radiateur...
Page 35
INFORMATIONS GÉNÉRALES CAS 5 : Connexion d'une chaudière tierce 3 voies vanne sens Chaudière allumée : Chaudière éteinte : Plein air intérieur Unité Unité intérieure Chaudière extérieure Réservoir tampon M / F Plancher Plancher Plancher chauffant chauffant chauffant REMARQUE • Chaudière tierce - La chaudière tierce peut être contrôlée manuellement via une télécommande ou automatiquement elle-même en comparant la température de l'air extérieur et la température préréglée.
Page 36
INFORMATIONS GÉNÉRALES Schéma du cycle <Côté réfrigérant> <Front de mer> : Refroidissement : Chauffage Capteur de haute pression Commutateur de pression <Unité intérieure> Ouverture d’aération A8/A9 Atténuateur Réservoir d’expansion Soupape de surpression Sortie Ouverture d’eau d’aération Capteur de pression/ Manomètre Entrée d’eau Crépine Capteur...
Page 38
INFORMATIONS GÉNÉRALES Description Connecteur carte Catégorie Symbole Signification Remarques électronique Sonde de température du réfrigérant (côté gaz) CN_PIPE_OUT - NTC5kOhm Sonde de température du réfrigérant (Côté liquide) CN_PIPE_IN - NTC5kOhm CN_TH3 Sonde de température de l’eau en entrée (WATER IN) CN_TH3 - NTC5kOhm - S11, S12 et S13 sont connectés au Sonde de température de l’eau de sortie...
Page 39
INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE L’unité extérieure de est installée à l’extérieur pour assurer un échange avec l’air ambiant. Par conséquent, il est important de prévoir un espace adéquat autour de l’unité extérieure et de tenir compte des conditions externes spécifiques. Ce chapitre constitue un guide pour l’installation de l’unité...
Page 40
INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Installation multiple Lorsque vous installez deux unités ou plus, veuillez respecter l'espace d'installation. - S'il y a une obstruction dans l'admission. Unité : mm I T É T É R I T É T É R I E U I E U I T É...
Page 41
INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE - Lorsqu'il y a un obstacle dans la partie d'aspiration ou de refoulement. Unité : mm L > H L > H I T É T É R I T É I E U T É R I T É...
Page 42
INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Transport de l’unité • Lorsque vous transportez l’unité à l’arrêt, passez les cordes entre les parties du panneau de base sous l’unité. • Transportez toujours l’unité avec les cordes attachées sur les quatre points pour protéger l’unité...
Page 43
INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ATTENTION Soyez très prudent lorsque vous transportez le produit. • Plusieurs personnes doivent porter le produit s’il pèse plus de 20 kg. • Des bandes PP sont utilisées pour emballer certains produits. Ne les utilisez pas comme un moyen de transport parce qu’elles sont dangereuses.
Page 44
INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Installation en bord de mer ATTENTION • La bomba de calor Aire – Agua NO debe instalarse en zonas donde se produzcan gases corrosivos, como por ejemplo, gases ácidos o alcalinos. • Ne pas installer pas l’unité là où elle pourrait être exposée directement au vent de mer (vent salé).
Page 45
INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Vents saisonniers et précautions en hiver Dans les régions où la température ambiante est basse, l’humidité est élevée ou les chutes de neige importantes, des mesures particulières sont nécessaires pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil. - Installez l’appareil de manière à...
Page 46
INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Installation de l’unité intérieure L’unité intérieure du est installée à l’intérieur où la borne du circuit d’eau sous le sol et la tuyauterie frigorifique de l’unité extérieure sont toutes deux accessibles. Ce chapitre décrit les conditions du site d’installation. Certains conseils sont également fournis pour l’installation d’accessoires ou d’accessoires tiers.
Page 47
INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Montage mural Étape 1. Débrancher le boîtier de la télécommande du panneau avant et débrancher le câble de la télécommande. ATTENTION Une fois l'installation terminée, rétablir la télécommande à son état d'origine. REMARQUE Utiliser un tournevis plat ou une pièce de monnaie pour enlever le boîtier de la télécommande. Étape 2.
Page 48
INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Étape 4. Détacher la feuille d’Installation. Visser les boulons sur les marques de trous sur le mur. Pour serrer les écrous, utilisez des boulons d’ancrage M8 – M11 pour assurer une fixation adéquate de l’unité intérieure. REMARQUE La vis auto-perceuse peut être utilisée comme solution de rechange de boulons d’ancrage M8 ~ M11.
Page 49
INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Surface de plancher requise : Unité intérieure - Si la charge totale de réfrigérant (mc) est dans le système ≥1.842 kg, les exigences de surface de plancher minimale supplémentaires sont respectées dans le diagramme suivant. Pièce A Pièce B >...
Page 50
INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Exigences de ventilation • Deux ouvertures de ventilation, une en bas, une autre en haut, à des fins de ventilation sont réalisées entre la salle A et la salle B. • Ouverture inférieure : - Doit être conforme à l'exigence de surface minimale d' Anv - L'ouverture doit être située à...
Page 51
INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Tableau 2 Surface de plancher minimale Surface de Plancher Minimale A Surface de Plancher Minimale A Total Réf. Total Réf. Quantité m Basé sur h Quantité m Basé sur h (kg) (kg) 1.84 6.15 5.71 5.33 4.99 4.70 4.44 2.82 14.42 12.43 10.83 9.52 8.43 7.52 1.86...
Page 52
INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Tableau 3 Zone d'ouverture minimale de ventilation pour une ventilation naturelle Zone d'ouverture minimale Anv (Basé sur h 1.3 m) room Total Réf. Quantité m (kg) Zone d'ouverture minimale Anv (Basé sur h 1.4 m) room Total Réf.
Page 53
INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Zone d'ouverture minimale Anv (Basé sur h 1.5 m) room Total Réf. Quantité m (kg) Zone d'ouverture minimale Anv (Basé sur h 1.6 m) room Total Réf. Quantité m (kg)
Page 54
INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Zone d'ouverture minimale Anv (Basé sur h 1.7 m) room Total Réf. Quantité m (kg) Zone d'ouverture minimale Anv (Basé sur h 1.8 m) room Total Réf. Quantité m (kg) REMARQUE : Hauteur d'installation, hauteur mesurée du bas du caisson au sol - Pour les valeurs intermédiaires A , la valeur qui correspond à...
Page 55
INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Câblage électrique Deux types de câbles doivent être connectés à l’unité extérieure : le câble d’alimentation et le câble de raccordement. Le câble d’alimentation est utilisé pour acheminer l'électricité externe vers l'unité extérieure. Ce câble relie généralement la source d’alimentation externe (tel que le panneau de distribution de l’alimentation électrique principale de la maison de l’utilisateur) à...
Page 56
INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Précautions pour l’installation du câblage d’alimentation Utilisez des cosses serties à anneau pour les connexions au bornier de puissance. Câble d’alimentation Cosse sertie à anneau En cas d’indisponibilité, suivez les instructions ci-dessous. - Ne connectez pas des câbles de diamètres différents au bornier de puissance (un jeu dans le câblage de puissance peut entrainer un échauffement anormal).
Page 57
INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Point d'attention sur la qualité de l'alimentation électrique publique - Lo standard tecnico europeo/internazionale stabilisce i limiti per le variazioni di tensione, lefluttuazioni di tensione e flicker nei sistemi di alimentazione a bassa tensione pubblici concorrente nominale di ≤ 75 A. - Lo standard tecnico europeo/internazionale stabilisce i limiti per le correnti armoniche prodotte da apparecchiature collegate a sistemi pubblici a bassa tensione con corrente d'ingresso da ≤16 A di >75 A per fase.
Page 58
INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE - Alimentation électrique pour pompe à chaleur Intérieur Source électrique la communication ELCB Boîte de Extérieur commutation - Alimentation pour chauffage d'appoint Intérieur Source électrique la communication ELCB Boîte de Extérieur commutation - Alimentation électrique pour surchauffeur ECS Kit réservoir Réservoir Intérieur...
Page 59
Ce chapitre décrit les procédures relatives à la tuyauterie frigorifique et du câblage électrique de l’unité extérieure. La plupart d’entre elles sont identiques à celles des climatiseurs LG. *Les tuyaux et les fils doivent être achetés séparément pour l'installation du produitt.
Page 60
TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Préparation de la tuyauterie - La cause principale des fuites de gaz est un défaut dans le travail d'évasement. Effectuez les travaux d'évasement corrects dans la procédure suivante. - Utiliser le cuivre désoxydé comme matériau de tuyauterie pour installer. Étape 1 –...
Page 61
TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Raccordement de la tuyauterie Connexion du tuyau à l’unité à l’unité intérieure extérieure Étape 1 - Serrage Étape 1 – Serrage préalable - Alignez le centre des tuyauteries et resserrez - Alignez le centre des tuyaux et serrez manuellement l’écrou évasé.
Page 62
TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Procédure de câblage pour le câble ATTENTION d’alimentation et le câble de raccordement Après avoir vérifié et confirmé les conditions suivantes, vous pouvez procéder au câblage électrique. • Prévoyez une source d’alimentation Câble de spécifique pour la pompe à...
Page 63
TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ATTENTION Le cordon d’alimentation connecté sur l’appareil doit être sélectionné selon les spécifications suivantes. Finalisation Une fois les tuyaux raccordés et les câbles électriques connectés, il faut alors finaliser le montage de la tuyauterie et procéder à quelques tests. Une attention toute particulière est requise lors de la réalisation du test des fuites car toute fuite du fluide frigorigène peut altérer directement les performances de l’appareil.
Page 64
TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Test de fuite et évacuation ATTENTION L’air et l’humidité qui restent dans le circuit Pour effectuer le test de fuite, utilisez une frigorifique ont des conséquences vanne de collecteur. À défaut, utilisez une indésirables sur le système, comme indiqué vanne d’arrêt.
Page 65
TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Évacuation Unité Intérieure - Raccordez le bout du flexible de charge décrit plus haut sur la pompe à vide pour évacuer la tuyauterie et l’unité intérieure. Vérifiez que le bouton « Lo » ou « Hi » de la vanne du collecteur est ouvert.
Page 66
TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Ce chapitre décrit les procédures relatives aux canalisations de l’eau et au câblage électrique de l’unité intérieure. La canalisation d’eau et le raccordement du circuit d’eau, le chargement de l’eau, l’isolation de la tuyauterie sont illustrés dans les procédures de canalisation de l’eau.
Page 67
TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE AVERTISSEMENT Installation de la vanne d’arrêt Avant de lancer le chargement de l’eau, ces deux vannes d’arrêt doivent être assemblées à la tuyauterie d’entrée et de sortie d’eau de l’unité intérieure. Eaux de condensats sur le sol En mode Froid, il est primordial que la température de l’eau en sortie reste supérieure à...
Page 68
TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Chargement de l’eau Pour le chargement de l’eau, procédez comme suit. Étape 1. Ouvrez toutes les vannes du circuit d’eau. L’eau doit être chargée non seulement au sein de l’unité intérieure mais aussi dans le circuit sous le sol, le circuit du ballon d’eau sanitaire, le circuit d’eau de l’unité...
Page 69
TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Capacité de la pompe à eau La pompe à eau nous type variable qui est capable de changer le débit, Il est donc nécessaire de changer la vitesse de la pompe à eau par défaut en cas de bruit pendant le débit d'eau. Dans la plupart des cas, néanmoins, il est fortement recommandé...
Page 70
TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Courbe de rendement Tableau QH QH Chart Q [m Le test de performance est basé sur la norme ISO 9906 avec une pression de 2.0 bars et une température liquide de 20 °C. AVERTISSEMENT •...
Page 71
TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Qualité de l'eau La qualité de l’eau doit être conforme aux directives EN 98/83 EC. Les conditions de qualité de l’eau sont détaillées dans les directives EN 98/83 EC. ATTENTION • Si le produit est installé sur une boucle d'eau hydraulique existante, il est important de nettoyer les conduites hydrauliques pour éliminer les boues et le tartre.
Page 72
TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Volume de l'eau et pression du vase d’expansion À l’intérieur de [THERMAV],un vase d’expansion d’une capacité de 8 litres avec une pression d’une 1 bar est inclus Cela veut dire que conformément au graphique de pression volumique, un volume total d’eau de 230 litres peut être supporté...
Page 73
TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Câblage électrique Remarques d’ordre général Lisez les instructions ci-dessous avant de procéder au câblage électrique de l’unité intérieure. - Les composants électriques qui doivent être fournis sur site, tels que les interrupteurs, les disjoncteurs, les fils, les boîtes à...
Page 74
TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Informations sur les bornes Les symboles ci-dessous revêtent la signification suivante : - L, L1, L2 : Live (230 V AC) - N : Neutre (230 V C.A.) - BR : Brun, WH : Blanc, BL : Bleu, BK : Noir Borne 1 Borne 3 Borne 5...
Page 75
TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE ATTENTION Si le câbe de communication mesure plus de 40 m de long, séparez-le. Câble de Séparation protection Alimentation Câble de communication électrique Connexion avec l’unité extérieure 1(L) 2(N) 3 Borne de l'unité extérieure 1(L) 2(N) 3 * L’élément peut varier selon le modèle.
Page 76
à Notez que ce chapitre traite uniquement des accessoires tiers. Pour obtenir des informations sur les accessoires LG Electronics, reportez-vous au manuel d’installation de l’accessoire de votre choix. Accessoires proposés par LG Electronics Élément...
Page 77
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Élément Objectif Modèle Modem Wi-Fi Pour utiliser le contrôleur central PP485A00T Passerelle Cloud Pour utiliser le cloud des balises PWFMDB200 Pour activer le fonctionnement du Modem Wi-Fi système à distance à partir d'un PWFMDD200 smartphone Câble d'extension Pour se connecter avec un PWYREW000 pour modem...
Page 78
INSTALLATION DES ACCESSOIRES ATTENTION • Installez le bac de récupération lors du refroidissement. • S'il n'est pas installé, de l'eau peut se former. • Veuillez vous référer au manuel d'installation séparé lors de l'installation du bac de récupération. Accessoires proposés par des sociétés tierces Élément Objectif Spécifications...
Page 79
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Avant l'installation AVERTISSEMENT Les suivis doivent être conservés avant l'installation • L'alimentation principale doit être coupée pendant l'installation d'accessoires tiers. • Les accessoires tiers doivent être conformes aux spécifications prises en charge. • Des outils appropriés devraient être choisis pour l'installation. •...
Page 80
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Informations Générales La pompe à chaleur supporte les thermostats suivants. Type Alimentation Mode de fonctionnement Prise en charge Chauffage seulement (3) Mécanique 230 V~ Chauffage / refroidissement (4) Chauffage / Refroidissement / Chauffage ECS (5) Chauffage seulement (3) Électrique 230 V~ Chauffage / refroidissement (4)
Page 81
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Comment câbler le thermostat de Chauffage / Refroidissement / ECS Suivez les procédures ci-dessous. Étape 1 ~ Étape 3. Étape 1. Découvrir le couvercle avant de l'appareil et ouvrir le boîtier de commande. Étape 2. Identifier la spécification de puissance du thermostat. Si elle est de 220-240 V ~, passez à l'étape 3. Étape 3.
Page 82
INSTALLATION DES ACCESSOIRES 2ème circuit Le 2ème circuit est une fonction qui peut contrôler séparément la Circuit 1 nécessitant une température élevée et la Circuit 2 nécessitant une température moyenne, vous devez préparer un kit de Mélange séparé. Le kit de mélange doit être installé dans la Circuit 2. [Guide d'installation Chauffage du 2ème circuit] Circuit 2 Convecteur...
Page 83
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Comment câbler la pompe de mélange, la vanne de mélange et la thermistance pour le 2ème circuit Suivez les procédures ci-dessous. Étape 1 ~ Étape 3. Étape 1. Découvrir le capot avant de l'unité. Étape 2. Trouver le bornier et connecter le fil comme ci-dessous. (L) : Signal en direct de PCB pour la pompe de mélange.
Page 84
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Chaudière tierce Le produit peut être utilisé en raccordant une chaudière auxiliaire. La chaudière tierce peut être contrôlée manuellement via une télécommande ou automatiquement elle-même en comparant la température de l'air extérieur et la température préréglée. Comment brancher la chaudière de 3ème partie Suivez les procédures ci-dessous Étape 1 ~ Étape 3.
Page 85
Le produit peut également être relié à un contrôleur tiers. Vous pouvez connecter des contrôleurs externes en utilisant le protocole Modbus, à l'exception du contrôleur LG. Si un contrôleur tiers est utilisé, le contrôleur LG n'est pas appliqué au AWHP simultanément.
Page 86
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Interface du compteur Ce produit peut être utilisé en connectant le module d'interface du compteur fourni sur le terrain. Le module d'interface du compteur peut communiquer avec la télécommande filaire. Le module d'interface du compteur vous permet de connaître la quantité d'énergie générée par le produit. Comment installer l'interface du compteur [Pièces de l'interface du compteur] Corps de l'interface du compteur...
Page 87
Connectez-vous au contrôleur central et enregistrez le périphérique avec le jeu d'adresses. Consultez un ingénieur / technicien qualifié pour l'installation du contrôleur central. Si vous avez des questions d'installation, contactez le centre de service LG ou LG Electronics. Comment installer PI485 Fixez la carte PCB PI485 comme indiqué...
Page 88
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Réservoir ECS Pour établir le circuit d'eau chaude sanitaire, une vanne à 3 voies et un kit de réservoir d'eau chaude sanitaire sont requis. Si le système solaire thermique est préinstallé dans le champ d'installation, un kit solaire thermique est nécessaire pour l'interface entre le système solaire thermique –...
Page 89
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Installation de la pompe de recirculation Lorsque est utilisé avec le ballon d'eau chaude sanitaire, il est FORTEMENT recommandé d'installer une pompe de recirculation pour éviter d'inonder l'eau froide à la fin de l'alimentation en eau chaude et pour stabiliser la température de l'eau dans le réservoir DHW - La pompe de recirculation doit être utilisée lorsque la demande DHW n'est pas requise.
Page 90
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Comment câbler le réchauffeur d'appoint Étape 1. Découvrir le capot du chauffage du réservoir DHW. Il est situé côté du réservoir. Étape 2. Trouvez le bornier et branchez les fils comme ci-dessous. Les fils sont des articles fournis sur le terrain.
Page 91
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Kit réservoir ECS Ce produit peut être utilisé en connectant le kit réservoir DHW sur le terrain. Il peut être utilisé pour chauffer l'eau chaude par surchauffeur dans le réservoir DHW. Comment installer le kit réservoir DHW [Pièces du kit réservoir d'eau chaude sanitaire] Corps du kit Capteur...
Page 92
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Vérifiez la polarité 1(L) 2(N) VERS ELB POUR CHAUFFE-EAU/E DE RÉSERVOIR D'ECS CHAUFFAGE DU BALLON D’EAU...
Page 93
Ce produit peut être utilisé en connectant le kit solaire thermique sur le terrain. Il peut être utilisé pour chauffer l'eau chaude à l'aide d'un système solaire thermique. L'utilisateur final doit installer l'accessoire de kit solaire thermique (PHLLA) fourni par LG. Comment installer le kit solaire thermique [Pièces du kit solaire thermique]...
Page 94
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Contact sec Le contact sec est une solution pour le contrôle automatique du système de chauffage, de ventilation et de climatisation au mieux des intérêts du propriétaire. En d'autres termes, il s'agit d'un interrupteur qui peut être utilisé pour allumer ou éteindre l'appareil après avoir reçu le signal de sources externes. Comment installer un contact sec [Pièces en contact sec] Corps de contact sec...
Page 95
INSTALLATION DES ACCESSOIRES [Réglage de l'entrée du signal de contact] • Pour la fermeture du contact d'entrée uniquement (pas d'alimentation) Le thermostat LG n'alimente pas cette section (Fourniture sur site) Notes N'entrez pas le signal de tension en mode de réglage « NON VOLT », sinon vous risqueriez de l'endommager sérieusement.
Page 96
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Contrôleur externe - Réglage du fonctionnement des entrées numériques programmables Si vous devez contrôler en fonction de l’entrée numérique externe (ON/OFF), connectez le câble à l’intérieur BPC (CN_EXT). Suivez les procédures ci-dessous Étape 1 ~ Étape 4. Étape 1.
Page 97
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Capteur de température d'air à distance Capteur de température à distance peut être installé n'importe où l'utilisateur veut détecter la température. • La fonction n’est pas disponible pour certains produits. Condition d'installation Rôle et contrainte pendant l'installation du capteur de température de l'air à distance est très similaire à...
Page 98
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Comment installer le capteur de température à distance [Parts of Remote Temperature Sensor] Câble Vis (pour fixer le capteur à distance) Un manuel d'installation Suivez les procédures ci-dessous Étape 1 ~ Étape 6. Étape 1. Déterminez l'endroit où le capteur de température à distance est installé. Déterminer ensuite l'emplacement et la hauteur des vis de fixation de la fig.
Page 99
INSTALLATION DES ACCESSOIRES ATTENTION • Choisissez l'endroit où la température moyenne peut être mesurée pour que l'unité fonctionne. • Évitez la lumière directe du soleil. • Choisissez l'endroit où les dispositifs de refroidissement / chauffage n'affectent pas le capteur de télécommande. •...
Page 100
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Pompe solaire Une pompe solaire peut être nécessaire pour alimenter le débit d'eau lorsque le système solaire thermique est installé. Comment câbler la pompe solaire Suivez les procédures ci-dessous Étape 1 ~ Étape 4. Étape 1. Vérifiez si le courant de l'appareil est coupé. Étape 2.
Page 101
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Pompe externe Une pompe externe peut être nécessaire lorsque la pièce à chauffer est trop grande ou mal isolée (sans potentiel) De plus, une pompe externe est installée avec un réservoir tampon pour conserver une capacité suffisante. Comment installer la pompe externe Suivez les procédures ci-dessous Étape 1 ~ Étape 3.
Page 102
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Modem Wi-Fi Le modem Wi-fi permet le fonctionnement du système à distance à partir d'un smartphone. Les fonctions disponibles incluent la sélection de marche/arrêt, le mode de fonctionnement, le chauffage DHW, le réglage de la température, la programmation hebdomadaire, etc. Pour des instructions détaillées, reportez-vous au manuel inclus dans les accessoires.
Page 103
INSTALLATION DES ACCESSOIRES État de l'énergie Ce produit fournit des états énergétiques qui permettent aux clients d'utiliser autant que possible leur propre énergie renouvelable. Il peut décaler les points de consigne en fonction du signal d'entrée du système de stockage d'énergie (ESS) ou de tout autre appareil tiers utilisant des entrées Modbus RTU ou numériques 230 V.
Page 104
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Entrée numérique pour économie d'énergie (ESS, Réseau intelligent) Ce produit fournit deux entrées numériques (ES1 / ES2) qui peuvent être utilisées pour basculer entre les états d'énergie lorsque vous n'utilisez pas Modbus RTU (CN-COM). États d’Énergie Disponibles Il y a 8 états d'énergie disponibles au total.
Page 105
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Valve 2 voies Une vanne à 2 voies est nécessaire pour contrôler le débit d'eau pendant le refroidissement. Le rôle de la vanne 2 voies est de couper l'écoulement de l'eau dans la boucle sous le plancher en mode de refroidissement lorsque l'unité...
Page 106
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Valve 3 voies(A) La vanne 3 voies (A) est nécessaire pour faire fonctionner le réservoir DHW. Le rôle de la vanne 3 voies est le passage du débit entre la boucle de chauffage sous le plancher et la boucle de chauffage du réservoir d'eau.
Page 107
INSTALLATION DES ACCESSOIRES Dernières vérifications N° Point de contrôle Description - Vérifiez si les vannes d'arrêt doivent être assemblées avec Connexion de l'entrée / sortie le tuyau d'entrée et de sortie d'eau de l'unité d'eau - Vérifiez l'emplacement du tuyau d’entrée / de sortie d’eau - Vérifiez la pression d'alimentation en eau en utilisant un manomètre à...
Page 108
CONFIGURATION CONFIGURATION Comme est conçu pour satisfaire divers environnements d'installation, il est important de configurer le système correctement. S'il n'est pas configuré correctement, un fonctionnement incorrect ou une dégradation des performances peut être attendu. Réglage du commutateur DIP ATTENTION Couper l'alimentation électrique avant de régler le commutateur DIP •...
Page 109
CONFIGURATION Réglage du commutateur DIP Option de commutateur 2 Description Description Réglage Réglage Défaut Défaut La pompe à chaleur est installée (circuit de chauffage (refroidissement) uniquement) Pompe à chaleur Informations + ballon ECS installé d'installation de l'accessoire Pompe à chaleur + ballon ECS + Système solaire thermique installé...
Page 110
CONFIGURATION Option de commutateur 1 Description Description Réglage Réglage Défaut Défaut Comme maître (modules d'extension LG) Type de communication MODBUS Comme esclave (contrôleur tiers) Fonction MODBUS Protocole Ouvert unifié L'agent antigel n'est pas utilisé Agent antigel L’agent antigel est utilisé * * Possibilité...
Page 111
CONFIGURATION Réglage du commutateur DIP Description Description Réglage Réglage Défaut Défaut Mode toujours - Maintenir le mode silencieux pour la température cible Mode à faible bruit ON / OFF Mode partiel - Échapper au mode faible bruit pour la température cible Mode Max Contrôle de crête Étape 1 - Pour limiter le courant maximum...
Page 112
CONFIGURATION REMARQUE Opération d'urgence • Définition des termes - Problème : un problème qui peut arrêter le fonctionnement du système, et qui peut être repris temporairement dans le cadre d'une opération limitée sans l'aide d'un professionnel certifié. - Erreur : problème qui peut arrêter le fonctionnement du système, et qui peut être repris UNIQUEMENT après vérification par un professionnel certifié.
Page 113
CONFIGURATION REMARQUE • Problème dupliqué : Problème d'option avec problème léger ou lourd - Si un problème d'option survient avec un problème léger (ou lourd) en même temps, le système accorde une priorité plus élevée à un problème léger (ou lourd) et fonctionne comme si un problème léger (ou lourd) se produisait.
Page 114
RÉGLAGE DU SERVICE Comment entrer le paramètre de service Pour accéder au menu affiché en bas, vous devez accéder au menu de réglage du service comme ce qui suit. • Dans l'écran de menu, appuyez sur le bouton [<,> (gauche / droite)] pour sélectionner la catégorie de réglage, puis appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
Page 115
RÉGLAGE DU SERVICE Contact Service Vérifiez et entrez le numéro de téléphone du centre de service que vous pouvez appeler en cas de problème de service. • Dans la liste des paramètres de service, sélectionnez le point de contact de service et appuyez sur [OK] pour passer à...
Page 116
RÉGLAGE DU SERVICE Information sur le Modèle Vérifiez le groupe de produits intérieur / extérieur et les informations de capacité auxquels la télécommande est connectée. • Dans la liste des paramètres de service, sélectionnez la catégorie d'informations sur le modèle intérieur / extérieur et appuyez sur [OK] pour passer à...
Page 117
RÉGLAGE DU SERVICE Informations sur la version de la RMC Voir la version du logiciel de la télécommande. • Dans la liste des paramètres de service, sélectionnez les informations sur la version RMC et appuyez sur [OK] pour passer à l'écran de détail.
Page 118
RÉGLAGE DU SERVICE Open Source Licence Voir la licence open source de la télécommande. • Dans la liste des paramètres de service, sélectionnez la catégorie de licence open source et appuyez sur [OK] pour passer à l'écran de détail.
Page 119
LG. - Dans l'écran de menu, appuyez sur le bouton [<,> (gauche / droite)] pour sélectionner la catégorie de réglage, puis appuyez sur le bouton [∧...
Page 120
Fonction pour utiliser 2 environnement de contrôle à distance Fonction pour enregistrer les paramètres d'environnement du produit Configuration Therma V LG pour une utilisation dans LG Therma V Configurator via la carte SD. Arrêt de la pompe à eau Après 20 heures consécutives, Opération forcée désactiver / activer la logique qui entraîne la pompe à...
Page 121
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Segmentation Fonction Description Temp de refroidissement. Au contrôle de l'eau en mode refroidissement, le réglage de la réglage position de la température de l'eau de référence Température de consigne du Plage de réglage du '' réglage de la température de l'air '' en refroidissement par air.
Page 122
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Segmentation Fonction Description Test de la pompe Essai de fonctionnement de la pompe à eau Cette fonction consiste à appliquer un décalage à la Temp de protection contre température de congélation de la logique de protection le gel. Entretien contre le gel lors de l'utilisation du mode antigel.
Page 123
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Sélectionner le capteur de température Le produit peut être utilisé en fonction de la température de l'air ou de la température de l'eau. La sélection pour régler la température comme température de l'air ou température de l'eau est déterminée.
Page 124
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Utiliser un Réchauffeur de Réservoir de Chauffage Il s'agit d'une fonction permettant de modifier la valeur de consigne pour le fonctionnement du chauffe-eau, telle que l'utilisation / non utilisation du chauffe-eau et le temps de retard du chauffe-eau.
Page 125
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Circuit de Mélange Fonction pour définir s'il faut ou non utiliser une fonction de circuit de mélange installé à l'aide du kit de mélange. Valeur Défaut Non utilisé / Chaleur / Température Non utilisé Vous pouvez régler vous-même le temps de fermeture de la vanne [sec] et la température d'hystérésis [°C] sur l'écran.
Page 126
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Vous pouvez régler le fonctionnement de l’unité extérieure lorsque seul le circuit de mélange fonctionne et que le circuit direct ne fonctionne pas. Type1 Type2 (Défaut ) Fonctionnement extérieur Sans fonctionnement extérieur Valeur Défaut Type 1 / Type 2 Type 2 ATTENTION Réglez le type 1 uniquement sur le site d’installation avec une faible charge ou sans...
Page 127
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Fonction de réglage de l'installateur pour régler le fonctionnement de la pompe de mélange d'eau / l'option de temps de retard en mode chauffage / refroidissement Valeur Défaut Plage Réglage de l'heure / Type Configuration de l'heure Fonctionnement en continu Marche 3 min...
Page 128
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Utiliser une pompe externe Cette fonction peut être réglée pour contrôler la pompe à eau externe. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Utiliser une catégorie de pompe externe et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail. •...
Page 129
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Télécommande maîtresse/esclave Cette fonction peut être sélectionnée Maître/Esclave sur la télécommande pour utiliser l'Environnement de 2 Télécommande. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de paramètres RMC maître / esclave et appuyez sur le bouton [<,> (gauche/droite)] pour les valeurs de paramètres suivantes.
Page 130
LG Therma V Configurator via la Carte SD. • Dans la liste des paramètres du programme d'installation, sélectionnez la catégorie de paramètres de configuration du LG Therma V, puis appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail.
Page 131
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Marche forcée • Si le produit n'est pas utilisé pendant une longue période, la pompe sera forcée de fonctionner pour éviter une panne de la pompe et le gel du PHEX. • Pompe à eau désactivée Après 20 heures consécutives, désactivez / activez la logique qui entraîne la pompe à...
Page 132
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Retard de la pompe La pompe préfonctionnement pour assurer un débit suffisant avant que le compresseur ne fonctionne. C'est une fonction qui permet un échange de chaleur sans problème. La fonction Pompe de dépassement élimine la chaleur latente du PHEX en faisant circuler le flux d'eau lorsque le comp est arrêté.
Page 133
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Contrôle de l’écoulement de l’eau Cette fonction contrôle le débit d'eau en contrôlant la pompe à eau. Sélectionnez la manière de contrôler la pompe à eau et définissez la valeur cible. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de Configuration et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
Page 134
• Modifier les valeurs de réglage en utilisant le bouton [<,> (gauche/droite)]. 3 kW Valeur Défaut Plage Contrôle énergétique Utilisation Utiliser/Ne pas utiliser LG 1Ø / LG 3Ø / Type LG 1Ø Réglage du réchauffeur EXTERNE électrique Capacité du réchauffeur 3 kW...
Page 135
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Option anti-gel 1 Cette fonction permet de choisir d'utiliser le Type 1 ou le Type 2 pour éviter le gel lorsque la télécommande est éteinte. • Modifier les valeurs de réglage en utilisant le bouton [<,> (gauche/droite)]. Valeur Type1 (par défaut) Type2...
Page 136
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réinitialisation Mot de passe C'est la fonction d'initialisation (0000) lorsque vous avez oublié le mot de passe défini dans la télécommande. • Dans la liste des paramètres du programme d'installation, sélectionnez la catégorie du paramètre d'initialisation du mot de passe et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail.
Page 137
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Séchage de la grille Cette fonction est une caractéristique unique de AWHP qui, lorsque AWHP est installé dans une nouvelle structure en béton, contrôle la température spécifique de chauffage par le sol pendant une certaine période pour durcir le ciment de sol. •...
Page 138
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR REMARQUE • Pendant l'opération de séchage de la chape, l'entrée du bouton à l'exception de la fonction de l'installateur et de l'affichage de la température est limitée. • Lorsque l'alimentation est rétablie après une coupure de courant pendant le fonctionnement du produit, l'état de fonctionnement du produit avant la coupure de courant est mémorisé...
Page 139
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Chauffage à température En fonction des conditions climatiques locales, il est nécessaire de modifier les conditions de température dans lesquelles le chauffage d'appoint s'allume / s'éteint. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, Chauffage sur la catégorie de température et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
Page 140
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR REMARQUE Température du chauffage en marche • Utilisation de la moitié de la capacité du chauffage d'appoint (pour l'unité intérieure séparée série 5) Lorsque le No. de commutateur DIP. 6 et 7 est réglé sur ‘ON-OFF’ : Exemple: Si la température du chauffage est réglée sur «...
Page 141
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Consigne de temp. du chauffage à air Déterminer la plage de température du réglage de chauffage lorsque la température de l'air est sélectionnée comme température de réglage • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Température de réglage du chauffage par air et appuyez sur [OK] pour passer à...
Page 142
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Consigne de temp. du chauffage à eau Déterminez la plage de température de réglage du chauffage lorsque la température de l’eau est température. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Température de réglage du chauffage par eau et appuyez sur [OK] pour passer à l'écran de détail. Valeur Défaut Plage...
Page 143
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Air ambiant d'Hystérésis (Chauffage) Il s'agit d'une fonction permettant d'ajuster la température de l'air de chauffage Température de marche / arrêt thermique en fonction de l'environnement du terrain afin d'offrir un fonctionnement de chauffage optimisé. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie Hystérésis de l'air ambiant (Chauffage) et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
Page 144
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Hystérésis Eau de Chauffage Il s'agit d'une fonction permettant d'ajuster la température de l'eau de chauffage Température de marche / arrêt thermique en fonction de l'environnement du terrain afin d'offrir un fonctionnement de chauffage ECS optimisé. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Utiliser une catégorie de pompe externe et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
Page 145
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la temp. du chauffage • Au contrôle de l'eau en mode chauffage, le réglage de la position de la température de l'eau de référence de contrôle - Si le réglage de la sélection de température d'air / de sortie d'eau est réglé sur quitter la température de l'eau •...
Page 146
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la pompe en mode chauffage • C'est une fonction d'aider la vie mécanique de la pompe à eau en mettant le temps de repos de la pompe à eau • Fonction de réglage de l'installateur pour régler l'option d'intervalle de marche / arrêt de la pompe à...
Page 147
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Consigne de temp. du refroidissement à air Déterminer la plage de température du réglage de refroidissement lorsque la température de l'air est sélectionnée comme température de réglage. • Dans la liste des paramètres du programme d'installation, sélectionnez la catégorie Adresse de contrôle central et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
Page 148
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR T° refroidissement eau Permet de déterminer la plage des températures en mode froid lorsque la température de l’air est sélectionnée comme température de réglage. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de réglage de la température de refroidissement à...
Page 149
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Appro eau OFF mode froid Déterminez la température de sortie de l'eau qui bloque le débit dans le serpentin sous plancher en mode refroidissement. Cette fonction est utilisée pour empêcher la condensation sur le sol en mode de refroidissement •...
Page 150
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Air ambiant d'Hystérésis (Refroidissement) Il s'agit d'une fonction permettant d'ajuster la température de l'air de refroidissement Température de marche / arrêt thermique en fonction de l'environnement du terrain afin d'offrir un fonctionnement de refroidissement optimisé. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de paramètre Hystérésis de l'Air Ambiant (Refroidissement) et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
Page 151
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Eau de Refroidissement à Hystérésis Il s'agit d'une fonction permettant d'ajuster la température de l'eau de refroidissement La température de marche / arrêt thermique en fonction de l'environnement du terrain afin d'offrir un fonctionnement de refroidissement optimisé. •...
Page 152
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la temp. de refroidisse. • Au niveau de la commande d'eau en mode refroidissement, le réglage de la position de la température de l'eau de référence de commande. - Si le réglage de la sélection de température d'air / de sortie d'eau est réglé sur quitter la température de l'eau •...
Page 153
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la pompe en mode refro. • C'est une fonction d'aider la vie mécanique de la pompe à eau en mettant le temps de repos de la pompe à eau • Fonction de réglage de l'installateur pour régler l'option d'intervalle de marche / arrêt de la pompe à...
Page 154
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Temp auto saisonnière C'est la fonction pour définir la valeur de référence d'opération en mode saisonnier automatique. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie Temp. auto saisonnier et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail.
Page 155
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Défaut Défaut Fonction Description Intervalle Boundary (Circuit1) (Circuit2) Extérieur 1, Chaud Chauffage température ambiante Out1 ≤ Out2-1 -10 °C (Sortie1) inférieure -25 ~ 35 °C Out2 ≥ Out1 +1 Extérieur 2, Chaud Chauffage température ambiante 18 °C Out2 ≤...
Page 156
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Dans ce mode, la température de réglage suit automatiquement la température extérieure. Ce mode ajoute la fonction de saison de refroidissement au mode de fonctionnement conventionnel dépendant du temps. Température Chauffage cible auto-réglable Refroidissement Température de l'eau cible : LW/EW1 Température de l'air ambiant cible : RA1 Profil de température du fonctionnement en Profil de température du fonctionnement en...
Page 157
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Priorité de chaudière • Priorité de l'élément chauffant : Il est décidé d'utiliser le chauffage d'appoint pour le fonctionnement DHW et le chauffage de secours pour le chauffage au sol en même temps, selon les conditions. • Exemple : Si la priorité du chauffage est réglée sur ‘ Chauffage principal+Chauffage d'appoint MARCHE ’, le chauffage d'appoint et le chauffage d'appoint sont activés/désactivés selon la logique de commande.
Page 158
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Consigne de temp. de l'ECS Déterminer la plage de température du réglage de chauffage lorsque la température DHW est sélectionnée comme température de réglage • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Température de réglage DHW et appuyez sur [OK] pour passer à...
Page 159
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la désinfection du réservoir 1, 2 • L'opération de désinfection est un mode de fonctionnement spécial du réservoir d'ECS pour tuer et empêcher la croissance de légionelles à l'intérieur du réservoir. - Désinfection active : Sélection de l'activation ou de la désactivation de l'opération de désinfection.
Page 160
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage du réservoir1 • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de réglage du réservoir 1 et appuyez sur [OK] pour passer à l'écran de détail. Valeur Défaut Plage Température min. 5 °C 1 ~ 30 °C Comp.
Page 161
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage du réservoir2 • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de réglage du réservoir 2 et appuyez sur [OK] pour passer à l'écran de détail. Valeur Défaut Plage Hystérésis 3 °C 2 ~ 4 °C Chauffage du sol / Priorité...
Page 162
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR • Réglage du réservoir 1, 2 Les descriptions pour chaque paramètre sont les suivantes. - Temp. minimum : l’écart de température par rapport à la température extérieure maximale. - Température extérieure max. : la température maximale générée par le cycle du compresseur AWHP.
Page 163
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Heure démarrage ECS Déterminez la durée suivante : durée de fonctionnement du chauffage du réservoir DHW, temps d'arrêt du chauffage du réservoir DHW et temps de retard du chauffage du réservoir DHW. - Temps actif : Cette durée définit la durée pendant laquelle le chauffage du réservoir DHW peut être poursuivi.
Page 164
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Valeur Défaut Plage Temps actif 30 min 5~95 min Temps d'arrêt 30 min 0~600 min...
Page 165
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Heure de bouclage • C’est la fonction de réglage de l’option d’intervalle marche/arrêt de la pompe à eau de bouclage • Dans la liste des paramètres de l’installateur, sélectionnez la catégorie Heure de bouclage et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l’écran affichant les détails. Valeur Défaut Plage...
Page 166
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Système Solaire Thermique Il est possible de régler la valeur de référence de fonctionnement du système solaire thermique. Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie d'installation solaire thermique et appuyez sur le bouton [OK] pour passer. REMARQUE Pour utiliser cette fonction, l'interrupteur n°...
Page 167
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Les descriptions de chaque paramètre sont les suivantes. • Capteur solaire régler la température - Température minimale : C'est la température minimale à laquelle le système solaire thermique peut fonctionner. - Température maximale : C'est la température maximale à laquelle le système solaire thermique peut fonctionner.
Page 168
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Test pompe Le test de fonctionnement de la pompe consiste à tester le fonctionnement en faisant fonctionner la pompe à eau pendant 1 heure. Cette fonction peut être utilisée pour la purge de l’air à travers les évents d’air et la vérification du débit et d’autres.
Page 169
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Temp de protection contre le gel. Cette fonction empêche l'appareil de geler. Cette fonction règle la température de protection contre le gel en fonction de la concentration injectée après l'injection d'antigel. Veillez à utiliser cette fonction uniquement en cas d'ajout d'antigel. •...
Page 170
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Appoint elec. urgence ECS Cette fonction permet de choisir de chauffer ou non l’DHW avec le chauffage de secours lorsque le mode d’urgence est activé. • Modifier les valeurs de réglage en utilisant le bouton [<,> (gauche/droite)] •...
Page 171
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Mode contact sec La fonction de contact sec est la fonction qui peut être utilisée uniquement lorsque les dispositifs de contact sec sont achetés et installés séparément. • Modifier les valeurs de réglage en utilisant le bouton [<,> (gauche / droite)] Valeur Description Auto (Défaut)
Page 172
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Adresse de la commande centralisée Lorsque vous connectez la commande centrale, réglez l'adresse de contrôle centrale de l'unité intérieure. • Dans la liste des paramètres du programme d'installation, sélectionnez la catégorie Adresse de contrôle central et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail. REMARQUE Entrez le code d'adresse en tant que valeur hexadécimale Avant : Groupe de Commande Centralisée No.
Page 173
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR CN_CC C'est la fonction pour régler l'utilisation du port CN_CC de l'unité intérieure. • Modifier les valeurs de réglage en utilisant le bouton [<,> (gauche / droite)] Valeur Description Lorsque l'alimentation est appliquée au produit, l'unité intérieure lorsque le D/C Automatique point de contact est activé...
Page 174
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR L'état d'énergie Cette fonction consiste à contrôler le produit en fonction de l'état énergétique. Lorsque l'état chargé de l'ESS est transmis, il modifie la température cible de chauffage, de refroidissement et d'ECS en définissant la valeur en fonction de l'état de l'énergie. Sélectionnez le mode Signal ou le mode Modbus selon le type de connexion entre le produit et l'ESS.
Page 175
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Division Valeur Défaut Gamme Division Valeur Défaut Gamme Utilisé Utilisé / Non utilisé Utilisé Utilisé / Non utilisé Température de chauffage Arrêt fixé Température de chauffage +5 °C 0 ~ 30 °C ES 1 ES 5 Température de refroidissement Arrêt fixé...
Page 176
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Lorsque le mode signal du type d'utilisation EES est sélectionné, appuyez sur le bouton d'assignation d'entrée numérique pour définir l'état d'énergie en fonction du signal d'entrée Signal d'entrée État de sortie Valeur TB_SG1 TB_SG2 Valeur par défaut Intervalle Fixé...
Page 177
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Type de contrôle du thermostat La température maximale est limitée. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de Connectivité et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail. Type Chaleur et Chaleur et Refroidissement (Défaut) Refroidissement / ECS...
Page 178
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Durée de fonctionnement de la pompe Il s'agit d'une fonction pour afficher le temps de fonctionnement de la pompe à eau pour vérifier la durée de vie mécanique. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie d’Information et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
Page 179
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Durée de fonctionnement de l'UDI Il s'agit d'une fonction pour afficher le temps de fonctionnement de l'Unité Intérieure pour vérifier la durée de vie mécanique. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie d’Information et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
Page 180
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Adresse de la Modbus Cette fonction permet de définir l'adresse du périphérique Modbus lié de manière externe au produit. La fonction de réglage de l'adresse Modbus est disponible depuis l'unité intérieure. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Adresse Modbus et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
Page 181
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Carte mémoire de la passerelle Modbus Vitesse de transmission: 9600 bps Bit d'arrêt: 1 bit d'arrêt Parité: Aucune Parité Registre des bobines (0x01) Enregistrer Description Explication de la valeur Activer/Désactiver 0 : Fonctionnement ARRÊT / 1 : Fonctionnement 00001 (Chauffage/Refroidissement) MARCHE...
Page 182
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Registre de maintien (0x03) Enregistrer Description Explication de la valeur 40001 Mode de Fonctionnement 0: Refroidissement / 4: Chauffage / 3: Auto 0 : Température de la sortie d'eau contrôle 40002 Méthode de contrôle (Circuit 1/2) 1 : Température d'entrée d'eau contrôle 2: Contrôle de l'air ambiant Température cible (Chauffage / 40003...
Page 183
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Registre d'entrée (0x04) Enregistrer Description Explication de la valeur 30001 Code d'erreur Code d'erreur 30002 Cycle de fonctionnement de L'ODU 0: Veille (arrêt) / 1: Refroidissement / 2: Chauffage 30003 Température d'entrée d'eau [0.1 °C ×10] 30004 Température de sortie d'eau [0.1 °C ×10] 30005...
Page 184
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR CN_EXT Il s'agit d'une fonction permettant de contrôler les entrées et sorties externes en fonction du type DI défini par le client à l'aide du port CN-EXT. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de port CN-EXT et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
Page 185
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Chaudière tierce Cette fonction permet de configurer la chaudière tierce à contrôler. Si l'état de cette fonction est « Utiliser », vous pouvez choisir le mode de contrôle de la chaudière, Auto ou Manuel. Si le mode de cette fonction est réglé sur « Auto », vous pouvez régler la température de la chaudière et l'hystérésis, respectivement.
Page 186
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Interface du compteur C'est la fonction qui permet de vérifier l'état de l'énergie et de la puissance à l'écran. Il recueille et calcule les données de puissance ou de calories pour créer des données pour la surveillance de l'énergie et les alarmes d'avertissement d'énergie.
Page 187
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Taux de débit actuel C'est la fonction pour vérifier le débit actuel. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie Débit actuel et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail. Le débit actuel peut être vérifié. (Portée : 5 ~ 80 L/min) •...
Page 188
PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Journalisation données Cette fonction est de vérifier le fonctionnement et l'historique des erreurs • Dans la liste des paramètres du programme d'installation, sélectionnez la catégorie Enregistrement des données, puis appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran des détails. REMARQUE Plage de recherche de l'historique des erreurs : 50 Informations sur l'historique des erreurs...
Page 189
• La fuite de réfrigérant dégrade la performance. En cas de fuite, contacter Fuite de réfrigérant une personne qualifiée pour l'installation de la climatisation LG. • Pendant l'opération de refroidissement, la rosée condensée peut tomber vers le bas Traitement de drainage de l'unité...
Page 190
MISE EN MARCHE Pour assurer la meilleure performance de , il est nécessaire d'effectuer des vérifications périodiques et de la maintenance. Il est recommandé de suivre la liste de vérification suivante une fois par an. ATTENTION Couper l'alimentation avant de procéder à l'entretien. N°...
Page 191
MISE EN MARCHE Démarrage du diagramme de fonctionnement DÉMARRER L'unité fonctionne en mode Vérifiez si le câble d'alimentation et le câble Chauffage. L’opération de communication sont complètement connectés Test commence-t-elle ? De l'eau chaude est évacuée * Vérifiez la charge (température d'entrée / sortie). pendant plus de 3 minutes ? * Vérifier la longueur du tuyau et la quantité...
Page 192
MISE EN MARCHE Vide et charge de réfrigérant Par défaut, le produit a été chargé de réfrigérant. Charge de vide et de réfrigérant, S'il y a une fuite de réfrigérant. 1. Vide Travailler à l'action du vide quand il y a fuite de réfrigérant. Soupape du collecteur Manomètre...
Page 193
MISE EN MARCHE 2. Charge de réfrigérant Vous devriez être chargé après le vide. Vous pouvez voir la quantité de réfrigérant sur l'étiquette de qualité. Veuillez charger en mode de refroidissement quand il n'y a pas de charge complète. Cylindre réfrigérant Jauge à...
Page 194
MISE EN MARCHE 3. Emplacement du port SVC 1Ø : 4 kW, 6 kW Port SVC...
Page 195
MISE EN MARCHE Dépannage ne fonctionne pas correctement ou ne démarre pas, veuillez vérifier la liste suivante. ATTENTION Couper l'alimentation avant de procéder à l'entretien. Dépannage du problème pendant le fonctionnement N° Problème Raison Solution • Réglez la température cible correctement. •...
Page 196
MISE EN MARCHE Dépannage pour le code d'erreur Afficher Titolo Causa dell'errore Punto di controllo e condizioni normali le code Problème dans le capteur d'air de la pièce à distance Problème dans le capteur de réfrigérant (côté entrée) Problème dans le capteur de réfrigérant (côté...
Page 197
MISE EN MARCHE Afficher Titolo Causa dell'errore Punto di controllo e condizioni normali le code • Pompe à eau EN MARCHE. : Si le débit ne dépasse pas 5 LPM ou 80 LPM, le détecter pendant 15 • Affiche la valeur de débit reçue de l'unité intérieure. secondes.
Page 198
MISE EN MARCHE Afficher Titolo Causa dell'errore Punto di controllo e condizioni normali le code • Vérifiez la connexion du fil de compresseur « U, V, W » Compresseur DC • Erreur d'échec du démarrage du • Dysfonctionnement du compresseur Position compresseur •...
Page 199
MISE EN MARCHE Afficher Titolo Causa dell'errore Punto di controllo e condizioni normali le code Problème dans le capteur de • Ouvert / Court • Mauvaise connexion du connecteur de la thermistance température de la • Mal soudé • Défaut du connecteur de la thermistance (ouvert / court) conduite centrale du •...
Page 201
LG Electronics Inc. Single Point of Contact (EU/UK) : LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Manufacturer : LG Electronics Inc. 84, Wanam-ro, Seongsan-gu, Changwon-si, Gyeongsangnam-do, KOREA LG Electronics Tianjin Appliances Co.,Ltd. No. 9 Jin Wei Road, Bei Chen District, Tianjin, 300402, P.R. China UK Importer : LG Electronics U.K.