Pneumatikfachkraft oder von einer unterwiesenen Person Der Druckregler ist ein Gerät zur Druckregelung von unter der Leitung und Aufsicht einer Fachkraft erfolgen. einzelnen Ventilen der Serien HF04 und LP04. Der Eine Fachkraft ist, wer aufgrund seiner fachlichen Druckregler regelt den Arbeitsdruck für den Ventilplatz 1 Ausbildung, seiner Kenntnisse und Erfahrungen sowie (1).
Tuch. Verwenden Sie dazu nur Wasser und ggf. ein 3. Setzen sie den Druckregler wie folgt auf: mildes Reinigungsmittel. – HF04: auf eine Doppelanschlussplatte oder je zur Der Druckregler ist wartungsfrei. Hälfte auf zwei Doppelanschlussplatten – LP04: auf zwei Einzelanschlussplatten Demontage 4.
AVENTICS | HF04/LP04 | R412009744–BDL–001–AB 10 Zubehör Manometer R412009413 Weiteres für Ihre Konfiguration zugelassenes Zubehör entnehmen Sie dem Online-Katalog von AVENTICS unter www.aventics.com/pneumatics-catalog. 11 Technische Daten Abmessungen 23,4 mm x 59,6 mm x 198,5 mm (Breite x Höhe x Tiefe)
Page 5
Intended use includes having read and understood these instructions, especially the chapter “For your safety”. The pressure regulator is a device for controlling the pressure of individual valves from the HF04 and LP04 Improper use series. The pressure regulator regulates the working It is considered improper use when the pressure regulator pressure for valve position 1 (1).
Touching the device during operating may cause burns. 3. Mount the pressure regulator as follows: Let the device cool off before disassembling it. – HF04: On a double subbase or half-and-half on two Do not touch the device during operation. double subbases –...
Une personne spécialisée est capable de juger des travaux séries HF04 et LP04. Le régulateur de pression règle la qui lui sont confiés, de reconnaître d’éventuels dangers et pression de service pour l'emplacement de distributeur 1 de prendre les mesures de sécurité...
(5). Le régulateur de pression ne nécessite aucune 3. Installer le régulateur de pression comme suit : maintenance. – HF04: sur une embase double ou pour moitié respectivement sur deux embases doubles Démontage – LP04: sur deux embases simples 4.
AVENTICS | HF04/LP04 | R412009744–BDL–001–AB 10 Accessoires Manomètre R412009413 Les accessoires autorisés pour la configuration se trouvent dans le catalogue des ligne de AVENTICS sur le site www.aventics.com/pneumatics-catalog. 11 Caractéristiques techniques Dimensions 23,4 mm x 59,6 mm x 198,5 mm...
Page 10
Il riduttore di pressione è un apparecchio utilizzato per Per personale qualificato si intende coloro che, a ragione di regolare la pressione di singole valvole delle serie HF04 e una formazione professionale adeguata e delle proprie LP04. Il riduttore di pressione regola la pressione esperienze e conoscenze delle norme vigenti, sono in grado d'esercizio del posto valvola 1 (1).
Page 11
Pulire il riduttore di pressione ad intervalli regolari illustrato: esclusivamente con un panno leggermente umido. Allo – HF04: su una piastra di collegamento doppia o a scopo utilizzare solo acqua ed eventualmente un metà su due piastre di collegamento doppie detergente delicato.
AVENTICS | HF04/LP04 | R412009744–BDL–001–AB 10 Accessori Manometro R412009413 Ulteriori informazioni sugli accessori consentiti per la relativa configurazione sono riportati nel catalogo online di AVENTICS su www.aventics.com/pneumatics-catalog. 11 Dati tecnici Dimensioni 23,4 mm x 59,6 mm x 198,5 mm (larghezza x altezza x profondità)
El regulador de presión es un aparato para la regulación de Por personal cualificado se entiende una persona que, la presión de válvulas individuales de las series HF04 y gracias a su formación especializada, sus conocimientos y LP04. El regulador de presión regula la presión de trabajo experiencias, así...
Page 14
3. Coloque el regulador de presión tal como se indica a detergentes agresivos! continuación: Las juntas del regulador de presión pueden envejecer – HF04: sobre una placa de conexión doble o una con más rapidez bajo condiciones ambientales mitad respectivamente sobre dos placas de agresivas.
2. Retire el regulador de presión aflojando los tornillos (5) y retirándolo hacia arriba de la placa de conexión. 10 Accesorios Manómetro R412009413 En el catálogo online de AVENTICS figuran más accesorios autorizados para su configuración en www.aventics.com/pneumatics-catalog. 11 Datos técnicos...
Tryckregulatorn används för tryckreglering av enskilda Förkunskapskrav ventiler i serierna HF04 och LP04. Tryckregulatorn reglerar arbetstrycket för ventilplats 1 (1). Ventilen på ventilplats 2 För montering och driftstart krävs grundläggande (2) regleras inte. Till snabbanslutningen (8) kan man kunskaper inom elektronik och pneumatik.
Page 17
(7) och dra bort dem rakt uppåt från anslutningsplattan (5). Demontering 3. Sätt på tryckregulatorn på följande sätt: – HF04: på en dubbel anslutningsplatta eller på två dubbla anslutningsplattor (till hälften på varje) – LP04: på två enkla anslutningsplattor SE UPP 4.
AVENTICS | HF04/LP04 | R412009744–BDL–001–AB 11 Tekniska data Mått 23,4 mm x 59,6 mm x 198,5 mm (Bredd x höjd x djup) Vikt 102 g Termiskt Användning –5 C till 50 C användningsområde Lagring: –20 C till 70 C Tillåtet medium...