Page 1
Use and care manual 2 Notice d’utilisation 21 Manual de instrucciones 41 VG 295 220 CA VG 295 120 CA Gas cooktop Table de cuisson gaz Encimera a gas...
Page 2
Us e a n d c a r e ma n ua l Additional information on products, accessories, 9 Safety Definitions replacement parts and services can be found at www.gaggenau.com and in the online shop IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS www.gaggenau.com/zz/store Fire Safety...
Page 3
en-us Safety Definitions 9 Safety Definitions WARNING S a f e t y D e f i n i t i o n s This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning.
Page 4
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S G a s A p p l i a n c e S a f e t y...
Page 5
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Fire Safety WARNING Save these instructions. TO REDUCE THE RISK OF A Set the burner control so that the flame GREASE FIRE: does not extend beyond the bottom of the Never leave surface units pan.
Page 6
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Gas Safety WARNING To prevent carbon monoxide build-up, do TO REDUCE THE RISK OF INJURY not block appliance air vents. TO PERSONS IN THE EVENT OF A Have the installer show you where the gas GREASE FIRE, OBSERVE THE shut-off valve is located.
Page 7
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING WARNING To prevent flare-ups all grates must Use this appliance only for its be properly positioned on the intended use as described in this cooktop whenever the cooktop is in manual.
Page 8
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Cleaning Safety Never move a pan of hot oil, especially a deep fat fryer. Wait until it is cool. IMPORTANT SAFETY NOTICE: The California Safe Drinking Water and Toxic Secure all loose garments, etc., before beginning.
Page 9
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Cookware Safety approved for outdoor use. See the Statement of Limited Product Warranty. If Hold the handle of the pan when stirring you have any questions, contact the or turning food. This helps prevent spills manufacturer.
Page 10
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Proposition 65 Warning: This product may contain a chemical known to the State of California, which can cause cancer or reproductive harm. Therefore, the packaging of your product may bear the following label as required by California:...
Page 11
en-us Environmental protection Causes of Damage Environmental protection E n v i r o n m e n t a l p r o t e c t i o n T he sections below list a number of energy-saving tips NOTICE and provide information on disposing of your appliance.
Page 12
en-us Getting to know your appliance Getting to know your appliance G as cooktop G e t t i n g t o k n o w y o u r a p p l i a n c e Special accessories Power of standard-output burner 2.0 kW / 7,000 BTU/h...
Page 13
en-us Getting to know your appliance Individual parts of the burner Individual parts of the wok burner Ensure that the individual parts of the burner are fitted in Ensure that the individual parts of the wok burner are the correct position and are straight; otherwise, this may fitted in the correct position and are straight;...
Page 14
en-us Operating the appliance Operating the appliance CAUTION Damage to the appliance N otes Never try to turn the control knob directly from O p e r a t i n g t h e a p p l i a n c e position 0 to position 1, or from position 1 directly Only use the accessories specified.
Page 15
en-us Table of settings and tips Residual heat display Table of settings and tips After switching off the appliance, the illuminated ring on the control knob slowly flashes orange until the appliance has cooled enough for it to be safe to touch. Do not T a b l e o f s e t t i n g s a n d t i p s Heat Cooking method Examples...
Page 16
en-us Notes regarding cookware Tips for using a wok Notes regarding cookware Note: When you cook using a wok, place the wok ring onto the pan support over the wok burner. Make sure that N o t e s r e g a r d i n g c o o k w a r e T he following information and tips have been provided to the wok is stable on the wok ring when you are cooking.
Page 17
en-us Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance Place the cooking vessel in the center of the burner, otherwise it may tip over. Don't place large pots on WARNING C l e a n i n g a n d m a i n t e n a n c e the burners near the stove controls.
Page 18
en-us Cleaning and maintenance Cleaning the appliance Appliance part/ Recommended cleaning surface Clean the appliance after each use once it has cooled down. Remove liquids that have boiled over or spilled Control panel Use soapy water, without making the immediately and do not allow any food remnants to burn cloth too wet.
Page 19
en-us Faults – What to Do? Faults – What to Do? WARNING F a u l t s – W h a t t o D o ? Faults often have simple explanations. Please read the notes in the table before calling customer service. Risk of electric shock! Incorrect repairs are dangerous.
Page 20
en-us Customer Service Customer Service C u s t o m e r S e r v i c e I f your appliance needs repairs, our Customer Service is there for you. We work hard to help solve problems quickly and without unnecessary service calls, getting your appliance back up and running correctly in the least amount of time possible.
Page 21
Vous trouverez des informations supplémentaires 9 Définitions de sécurité concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES www.gaggenau.com et la boutique en ligne : www.gaggenau.com/zz/store Sécurité-incendie Sécurité en matière de gaz Prévention des brûlures Sécurité...
Page 22
fr-ca Définitions de sécurité 9 Définitions de sécurité AVERTISSEMENT D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire la mort.
Page 23
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES L I R E E T C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S S é c u r i t é m a t i è...
Page 24
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité-incendie AVERTISSEMENT Conserver ces instructions. POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE Régler la commande de brûleur afin que FEUX DE GRAISSE : la flamme ne puisse pas dépasser le Ne jamais faire fonctionner les rebord du fond des casseroles.
Page 25
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS S'assurer que l'air brassé par les Utiliser un extincteur uniquement ventilateurs ou les évents à air forcé si : n'agisse pas sur les flammes d'un brûleur – Vous savez que vous possédez de sorte qu'elles risquent de dépasser un extincteur de CLASSE ABC, des rebords d'une casserole.
Page 26
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT : AVERTISSEMENT l'incinération de combustible gazeux de Pour éviter les poussées de flamme cuisson peut générer des sous-produits lors de l'utilisation de la table de qui figurent sur la liste des substances cuisson, les grilles de brûleur reconnues par l'État de Californie comme doivent être correctement installées.
Page 27
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS (p.ex., crêpes Suzette, cerises jubilée, AVERTISSEMENT steak au poivre flambé). Utiliser cet appareil uniquement Utiliser les réglages élevés seulement pour l'usage auquel il est destiné lorsque nécessaire. Pour éviter bulles et comme l'indique ce manuel.
Page 28
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS service. Ne jamais les laisser jouer aux AVERTISSEMENT alentours de l'appareil, que ce dernier L'incinération de combustible gazeux soit en service ou non. de cuisson peut générer de faibles ATTENTION quantités d'oxyde de carbone, de benzène, de formaldéhyde et de Les articles d’intérêt pour les...
Page 29
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Cet appareil est doté de surfaces de l'appareil. Il a été spécialement conçu différents formats. Un bon rapport pour être utilisé pendant le chauffage et ustensile/élément chauffant ou brûleur la cuisson des aliments. L'emploi de permet également d'améliorer le produits chimiques corrosifs pour fonctionnement de l'appareil.
Page 30
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Avertissement issu de la proposition 65 : Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'État de la Californie comme cancérigène ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par conséquent, l'emballage de votre produit pourrait porter l'étiquette suivante, comme requis par la Californie :...
Page 31
fr-ca Protection de l'environnement Causes des dommages Protection de l'environnement P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t V ous trouverez ci-après des conseils permettant AVIS d'économiser de l'énergie et des informations relatives à...
Page 32
fr-ca Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil T able de cuisson au gaz P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l Accessoires spéciaux Puissance de brûleur standard 2,0 kW / 7 000 BTU/h Vous pouvez commander les accessoires suivants auprès Admission d'air...
Page 33
fr-ca Présentation de l'appareil Composants des brûleurs Composants du brûleur pour wok Mettez les composants des brûleurs bien en place en Mettez les composants du brûleur pour wok bien en veillant à ce qu'ils soient droits, sinon des place en veillant à ce qu'ils soient droits, sinon des dysfonctionnements risquent de se produire lors de dysfonctionnements risquent de se produire lors de l'allumage ou pendant le fonctionnement.
Page 34
fr-ca Utiliser l'appareil Mise en marche Utiliser l'appareil Cet appareil est dotée d’un clapet à étage. Les repères sur le bouton de commande vous indiquent les niveaux de R emarques U t i l i s e r l ' a p p a r e i l puissance de 1 à...
Page 35
fr-ca Tableau de réglage et conseils Allumage manuel Tableau de réglage et conseils En cas de panne de courant, vous pouvez aussi allumer les brûleurs manuellement. T a b l e a u d e r é g l a g e e t c o n s e i l s Puissance Type de cuisson Exemples Posez un récipient de cuisson adapté...
Page 36
fr-ca Indications relatives aux récipients Conseils pour la cuisson au wok Indications relatives aux récipients Remarque : Pour cuisiner avec un wok, vous devez placer l'adaptateur pour wok sur le support de casserole I n d i c a t i o n s r e l a t i v e s a u x r é c i p i e n t s L es indications suivantes vous aident à...
Page 37
fr-ca Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Ne faites pas cuire sans couvercle ou avec le couvercle mal positionné. Cela entraîne un important AVERTISSEMENT N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n gaspillage d'énergie.
Page 38
fr-ca Nettoyage et entretien Nettoyage de l’appareil électroménager Élément de Nettoyage recommandé l’appareil/ Surface Nettoyer l’appareil électroménager après chaque utilisation, quand il est froid. Essuyer immédiatement les Panneau de com- Eau savonneuse – le chiffon ne doit liquides ayant débordé, ne pas laisser les restes mande pas être trop mouillé.
Page 39
fr-ca Dérangements, Que faire si… Dérangements, Que faire si… AVERTISSEMENT D é r a n g e m e n t s , Q u e f a i r e s i … Un problème simple est souvent à la source d’une anomalie.
Page 40
fr-ca Service après-vente Service après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e S i votre appareil doit être réparé, notre service après- vente est à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution adaptée, y compris pour éviter les visites inutiles de techniciens.
Page 41
Ma n ua l de i n s t r u c c i o nes Encontrará más información sobre productos, 9 Definiciones de seguridad accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.gaggenau.com y también en la tienda online: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 43 www.gaggenau.com/zz/store Seguridad para evitar incendios Seguridad con el gas Prevención de quemaduras...
Page 42
es-mx Definiciones de seguridad 9 Definiciones de seguridad ADVERTENCIA D e f i n i c i o n e s d e s e g u r i d a d Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muerte si no se cumple con esta advertencia.
Page 43
9 INSTRUCCIONES SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES L E A Y C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E S S e g u r i d a d c o n g a s...
Page 44
9 INSTRUCCIONES SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad para evitar incendios Siempre encienda la campana al cocinar a un valor de calor alto o Conserve estas instrucciones. al flambear alimentos (p. ej., Programe el control de la hornilla, de Crepas Suzette, cerezas Jubilee, manera que la llama no se extienda fuera carne flambeada con granos de...
Page 45
9 INSTRUCCIONES SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad con el gas ADVERTENCIA Para prevenir la acumulación de PARA REDUCIR EL RIESGO DE monóxido de carbono, no bloquee los LESIONES A PERSONAS EN CASO orificios de ventilación del DE INCENDIO OCASIONADO POR electrodoméstico.
Page 46
9 INSTRUCCIONES SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES tanto, un olor leve. Encontrar una fuga de ADVERTENCIA gas no es un procedimiento “para que No limpie ni toque ninguna hornilla realice usted solo”. Algunas fugas sólo cuando se esté usando una hornilla pueden detectarse con el control de la con un valor de calor extrabajo (si hornilla en la posición ON (Encendido) y...
Page 47
9 INSTRUCCIONES SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad de los niños la superficie o áreas cercanas a las unidades, ni deje que su ropa, Cuando los niños tienen la edad agarradores ni otros materiales adecuada para utilizar el inflamables entren en contacto con estos electrodoméstico, es responsabilidad de hasta que haya transcurrido el tiempo...
Page 48
9 INSTRUCCIONES SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad en la limpieza ADVERTENCIA ADVERTENCIA DE SEGURIDAD La combustión de gas como IMPORTANTE: la Ley de Aplicación de combustible para cocinar puede Reglamentación sobre Agua Potable generar pequeñas cantidades de Segura y Sustancias Tóxicas de monóxido de carbono, benceno, California (California Safe Drinking Water...
Page 49
9 INSTRUCCIONES SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES bases planas y lo suficientemente Este electrodoméstico ha sido diseñado grandes para que cubran la unidad de para uso doméstico normal únicamente. calentamiento de la superficie. Este No está aprobado para uso en exteriores. electrodoméstico está...
Page 50
9 INSTRUCCIONES SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Para evitar un peligro de descarga eléctrica, antes de reparar el electrodoméstico, apague la alimentación eléctrica en el panel de servicio y trabe el panel para impedir que se encienda accidentalmente. Advertencia en virtud de la Proposición 65: Este producto puede contener un...
Page 51
es-mx Protección del medio ambiente Causas para los daños Protección del medio ambiente P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e A quí se ofrecen consejos sobre cómo ahorrar energía e AVISO indicaciones para desechar el aparato.
Page 52
es-mx Presentación del aparato Presentación del aparato P arrilla de cocina de gas P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o Accesorios especiales Quemador estándar 2.0 kW / 7,000 BTU/h Abertura de entrada de aire En su comerciante especializado, puede adquirir el Quemador wok...
Page 53
es-mx Presentación del aparato Componentes de los quemadores Componentes del quemador wok Montar los componentes de los quemadores rectos y en Montar los componentes del quemador wok rectos y en su posición adecuada; si no, se podrían producir su posición adecuada; si no, se podrían producir alteraciones en la ignición o durante el funcionamiento.
Page 54
es-mx Manejo del electrodoméstico Manejo del electrodoméstico ATENCION Daños en el aparato N otas No intentar nunca girar la perilla de control de la M a n e j o d e l e l e c t r o d o m é s t i c o posición 0 directamente a la posición 1 ni de la Utilizar exclusivamente los accesorios indicados.
Page 55
es-mx Tabla de ajustes y consejos Vigilancia termoeléctrica de la flama Tabla de ajustes y consejos Para su seguridad, el fogón está provisto de una vigilancia termoeléctrica de la flama. Este dispositivo T a b l a d e a j u s t e s y c o n s e j o s impide que salga el gas en caso de que el quemador se Nivel de Procedimiento...
Page 56
es-mx Consejos para el uso de recipientes Consejos para el wok Consejos para el uso de recipientes Nota: Para cocinar con un sartén wok, hay que colocar el accesorio para wok sobre el quemador wok en el C o n s e j o s p a r a e l u s o d e r e c i p i e n t e s L as siguientes indicaciones ayudan a ahorrar energía y soporte para ollas.
Page 57
es-mx Cuidados y limpieza Cuidados y limpieza Coloque el recipiente de cocción en el centro por encima del quemador, de lo contrario podría volcar el ADVERTENCIA C u i d a d o s y l i m p i e z a recipiente.
Page 58
es-mx Cuidados y limpieza Limpiar el aparato Pieza del Limpieza recomendada aparato/ Superficie Limpiar el aparato después de cada uso una vez se haya enfriado. Retirar de inmediato los líquidos derramados y Panel de control Agua con un poco de jabón. No no permitir que se quemen restos de comida.
Page 59
es-mx ¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? ADVERTENCIA ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? Antes de llamar al servicio de atención al cliente, deben tenerse en cuenta las indicaciones de la tabla.
Page 60
es-mx Servicio de atención al cliente Servicio de atención al cliente S e r v i c i o d e a t e n c i ó n a l c l i e n t e S i su aparato necesita una reparación, nuestro servicio de atención al cliente estará...