Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

OWNER'S/OPERATOR'S
MANUAL
SHORT REACH
TRIMMER
SRTZ2460F
WARNING
The engine exhaust from this
product contains chemicals
known to the State of California to
cause cancer, birth defects or
other reproductive harm.
WARNING
Before using our products,
please read this manual carefully
to understand the proper use of
your unit.
This spark ignition system complies with
the Canadian standard ICES-002.
MODE D'EMPLOI
TAILLE HAIE DE
COURTE PORTÉE
AVERTISSEMENT
Les échappements du moteur de
ce produit contiennent des
produits chimiques connus par
l'Etat de Californie comme étant
responsables de cancers,
d'anomalies congénitales et
d'autres atteintes à l'appareil
reproducteur.
AVERTISSEMENT
Avant d'utiliser cette
ce produit
veuillez lire attentivement ce
manuel afin de bien comprendre le
bon fonctionnement de cet
appareil.
Ce système d'allumage par étincelle de véhicule
est conforme à la norme NMB-002 du Canada.
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
PODADERA DE
CORTO ALCANCE
ADVERTENCIA
Los gases de escape del motor de
este producto contienen
sustancias químicas conocidas
por el Estado de California como
causantes de cáncer,
malformaciones en recién nacidos
y otros problemas de
reproducción.
ADVERTENCIA
,
Antes de usar nuestros productos,
lea detenidamente este manual a
fin de familiarizarse con el uso
correcto de este aparato.
Este sistema de ignición por chispa de vehículo
es conforme con la norma ICES-002 del Canadá.
115 37 30-10 (003)
U
S
F
R
E
S

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RedMax SRTZ2460F

  • Page 1 MANUAL INSTRUCCIONES SHORT REACH TAILLE HAIE DE PODADERA DE TRIMMER COURTE PORTÉE CORTO ALCANCE SRTZ2460F WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Les échappements du moteur de Los gases de escape del motor de The engine exhaust from this ce produit contiennent des este producto contienen...
  • Page 2 SRTZ2460F 115 37 30-10 (003) MODE D’EMPLOI TAILLE HAIE DE COURTE PORTÉE SRTZ2460F AVERTISSEMENT Les échappements du moteur de ce produit contiennent des produits chimiques connus par l’Etat de Californie comme étant responsables de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres atteintes à l’appareil reproducteur.
  • Page 3 SRTZ2460F INFORMATION Cet appareil est équipé d'un mécanisme d'arrêt automatique en de surcharge. AVERTISSEMENT Lorsque les lames se coincent dans du fil de 1. Lire ce manuel attentivement jusqu’à fer ou des branches trop difficiles à couper, une compréhension totale et suivre ce mécanisme joue un rôle d'amortisseur,...
  • Page 4 Puissance maxi.t ·····················································1,15 Hp (0,858 kW) at 8000/min (rpm) Vitesse de ralenti·························································································3000 ± 200 t/mn Carburant ·············································································Mélange (essence 50 : huile 1) (Lors de l’utilisation de la véritable huile RedMax) Carburateur ·················································································Walbro type à diaphragme Bougie··············································································································NGK CMR7H Contenance du réservoir de carburant············································································································0,63 Transmission ············································Embrayage centrifuge, engrenage conique à...
  • Page 5 SRTZ2460F 3. Etiquettes d’avertissement sur la machine (1) Lire le mode d’emploi avant d’utiliser cette machine. (2) Porter un casque de sécurité, des lunettes de sécurité et un casque antibruit. (3) Avertissement/Attention IMPORTANT Si les étiquettes d’avertissement se décollent, deviennent sales ou impossible à...
  • Page 6 SRTZ2460F 5. Consignes de securite 3. Portez le matériel de protection suivant AVERTISSEMENT lorsque vous utilisez le produit : • Utilisés de manière négligente ou a) Un casque homologué pour vous erronée, les débroussailleuses et les protéger des chutes d’objets coupe-herbes peuvent devenir des hasardeuses.
  • Page 7 SRTZ2460F 5. Consignes de securite vous êtes en déséquilibre. poser et maintenir fermement la machine à 7. Tout entretien du produit autre que celui plat sur le sol dans un endroit dégagé où décrit dans le mode d’emploi doit être aucun obstacle ne peut entrer en contact effectué...
  • Page 8 SRTZ2460F 5. Consignes de securite 2. Lorsque vous transportez l’appareil à la matin ou tard le soir, pour ne pas déranger main, recouvrir la partie coupante si vos voisins. Respectez les heures nécessaire, soulever le produit et le porter indiquées dans les ordonnances locales.
  • Page 9 4. En cas de remplacement d’une pièce quelconque ou du lubrifiant utilisez exclusivement des produits RedMax ou des produits dont RedMax a certifié l’utilisation pour ses machines. 5. En cas de remplacement, entretien ou réparation d’une pièce non décrits dans ce manuel, veuillez prendre contact avec l’atelier de réparation du distributeur...
  • Page 10 SRTZ2460F 6. Assemblage ■ MONTAGE DU MOTEUR (SE1) fixer le mécanisme de coupe en place. 1. Engager le tube de protection de l’arbre de transmission dans le carter (1) Tube d’arbre d’embrayage et le tourner à la main (2) Mécanisme de coupe pour vérifier que les cannelures de...
  • Page 11 RedMax deux temps. AVERTISSEMENT ■ TYPES DE CARBURANTS REQUIS • Tous les produits RedMax 2 temps disposent de moteurs 2 • Carburants alternatifs (autres que l’essence) temps RedMax de notre gamme professionnelle et Les carburants alternatifs, tels que l’E-15 (15% d’éthanol), commerciale, à...
  • Page 12 LEGD et JASO FD, comme le "MaxLife", mélange synthétique de leur composition, un brassage énergique est nécessaire afin RedMax Super et huile à 2 temps ENTRAÎNERA de garantir une bonne marche du moteur pendant longtemps. L’ANNULATION DE LA GARANTIE DU MOTEUR A DEUX En effet, en cas de mélange insuffisant, un risque majeur de...
  • Page 13 SRTZ2460F 7. Carburant De plus, le non-respect des instructions relatives aux proportions des mélanges d’essence, etc. décrites dans ce mode d’emploi risque d’entraîner un refus de couverture par la garantie. REMARQUE • Pour plus de détails sur la garantie de qualité, lire attentivement la section à...
  • Page 14 SRTZ2460F 8. Fonctionnement ■ MISE EN MARCHE DU MOTEUR pour le remettre en position ouverte. Et redémarrer le moteur (OP2). 7. Laisser le moteur chauffer pendant AVERTISSEMENT plusieurs minutes avant de commencer Faire attention que la lame de coupe se à...
  • Page 15 SRTZ2460F 8. Fonctionnement AVERTISSEMENT • Ce taille-haies est équipé de lames très tranchantes, et lorsqu'il n'est pas utilisé correctement, il peut présenter un danger, et une manipulation incorrecte peut provoquer des accidents et entraîner des blessures graves ou mortelles. Pour cette raison, les consignes de sécurité...
  • Page 16 à lubrifier les lames de entre elles, prendre contact avec votre coupe. revendeur agréé RedMax auprès duquel • S'il y a un écartement entre les lames le taille-haies a été acheté pour faire supérieure et inférieure, suivre la affûter ou remplacer les lames.
  • Page 17 électrodes. Comme conditions de travail. bougie de rechange, n’utiliser que le • Retirer le boulon latéral dans le boîtier type approprié spécifié par RedMax. .026 in du renvoi d’angle face à l’embout de (MA5) 0.65 mm graissage avant d’appliquer de l’huile...
  • Page 18 SRTZ2460F 9. Entretien 10. Rangement silencieux peut surchauffer et le • Le carburant âgé est une des causes moteur peut prendre feu. Toujours principales des impossibilités de vérifier que le silencieux est propre démarrage. Avant de ranger la et débarrassé des copeaux, feuilles machine, vider le réservoir et faire...
  • Page 19 SRTZ2460F 12. Guide de localisation des pannes 1er cas : Défaut de démarrage VERIFICATION CAUSES PROBABLES ACTION ➞ ➞ réservoir de carburant carburant incorrect vidanger et remplacer le carburant ➞ ➞ filtre à carburant filtre à carburant colmaté nettoyer ➞...
  • Page 20 La SA RedMax vous recommande de conserver tous les reçus concernant l’entretien de votre petit moteur tout-terrain mais la SA RedMax ne peut nier la garantie uniquement à cause de l’absence de reçus ou si vous n’avez pas pu réaliser tous les travaux d’entretien programmés. En tant que propriétaire du petit moteur tout-terrain, vous devez cependant savoir que la SA RedMax peut nier la couverture...
  • Page 21 L’utilisation de toute pièce ajoutée ou modifiée non exemptée est un motif de rejet d’une demande de garantie. La SA RedMax ne peut être tenue responsable des pannes sur des pièces garanties dues à l’utilisation d’une pièce ajoutée ou modifiée non exemptée.