4
EN
Grab the top loop (A) with one hand, while holding the side of the
tent with your other hand (B).
DE
Fassen Sie die obere Schlaufe (A) mit einer Hand, während Sie
die Seite des Zeltes mit der anderen Hand (B) halten.
FR
Attrapez la boucle supérieure (A) d'une main, tout en tenant le
côté de la tente avec votre autre main (B).
ES
Agarre el anillo superior (A) con una mano, mientras sujeta el
lado de la tienda con la otra (B).
IT
Afferrare l'occhiello superiore (A) con una mano, tenendo il lato
della tenda con l'altra mano (B).
PL
Chwyć jedną dłonią górną pętlę (A), trzymając drugą dłonią
boczną część namiotu (B).
08
A
B
5
A
EN
Fold the loop (A) down and place it under itself, as your other
hand (B) rolls over the top.
DE
Falten Sie die Schlaufe (A) nach unten und legen Sie sie unter
sich selbst, während Ihre andere Hand (B) darüber rollt.
FR
Rabattez la boucle (A) vers le bas et placez-la sous elle, tandis
que votre autre main (B) roule sur le dessus.
ES
Doble el anillo (A) hacia abajo y colóquelo debajo de sí mismo,
mientras su otra mano (B) pasa por encima de la parte superior.
IT
Piegare il cappio (A) verso il basso e posizionarlo sotto di sé,
mentre l'altra mano (B) lo arrotola sulla parte superiore.
PL
Złóż pętlę (A) w dół oraz do środka, jednocześnie ciągnąc
boczną część namiotu (B) w górę.
B
09