Télécharger Imprimer la page

Scame electrical solutions COMPACT-EX GD Serie Installation, Utilisation Et Entretien page 41

Publicité

COMPACT-EX[GD]
4.3 INSTRUMENTOS
• Todos los instrumentos de medida (solo para COMPACT-EX[GD] tipo 593.311-... y 593.412-... ) tienen certificados ATEX /
IECEx separados. La instalación y el mantenimiento debe realizarse como está prescrito en los documentos del fabricante.
• Solo se pueden montar instrumentos aprobados por SCAME.
Si los COMPACT-EX[GD] NO están equipados con cableado por SCAME, cada caja de los COMPACT-EX[GD]
deberá someterse a una prueba rutinaria de tensión dieléctrica de 1000 V + 2U rms o 1500 V rms, lo que sea
mayor, aplicada entre el bloque de terminales y la caja durante un periodo de 60 segundos tal y como se requiere
en la cláusula 6.1 de IEC / EN 60079-7. Alternativamente, se realizará una prueba a 1,2 veces la tensión de prueba,
pero mantenida durante al menos 100 ms.
5. SERVICIO, MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
La inspección y el mantenimiento de este equipo se llevarán a cabo por personal debidamente capacitado en
conformidad con el código de prácticas aplicable (p. ej. IEC/EN 60079-17). Durante el mantenimiento, es
particularmente importante verificar los componentes de los cuales depende el tipo de protección.
5.1 CONDICIONES ESPECÍFICAS DE USO
El equipo debe instalarse de acuerdo con el documento de instrucciones de seguridad del fabricante.
El usuario debe limpiar periódicamente la caja para evitar la creación de una capa de polvo superior a 5 mm.
Las juntas antideflagrantes (de los componentes "Ex db") no deben ser reparadas.
Cuando se utilice una placa de identificación de acero inoxidable, la instalación deberá realizarse de forma que no se esperen
descargas a tierra próximas.
Durante la instalación, el usuario deberá tener en cuenta que los cabezales ZB.. y las unidades de control ZBW.. (fabricados por
Ex tech solution) deberán estar protegidos contra impactos.
5.2 MANTENIMIENTO DE RUTINA
Se requiere mantenimiento de rutina a fin de garantizar la eficiencia de la caja y para mantener el nivel de protección requerido.
1) Comprobar que la junta de la tapa esté en su sitio y no está dañada cada vez que se abra la caja
2) Comprobar que todos los tornillos de fijación de la tapa estén colocados y asegurados cada vez que se cierre la caja
3) Comprobar que los tornillos y pernos de montaje estén ajustados y libres de corrosión
4) Comprobar la seguridad de todos los prensaestopas
5) Comprobar que la caja no presente daños
6) En zonas con presencia de polvos combustibles, es necesario limpiar periódicamente la superficie superior de la caja, limitando
la profundidad de la capa a menos de 5 mm.
Condiciones de almacenamiento
Temperatura de almacenamiento: de -xx°C
Humedad Relativa:
(1) Para la temperatura mínima de almacenamiento, ver la temperatura mínima del ambiente indicada en la etiqueta.
La vida útil estimada del producto es de 25 años si son respetadas las condiciones de mantenimiento y almacenamiento y todas
las prescripciones especificadas aplicadas en estas instrucciones.
5.3 RESISTENCIA A LOS AGENTES QUÍMICOS
Es necesario evaluar atentamente el ambiente en el que se utilizarán estas carcasas para determinar la idoneidad de los materiales
para resistir cualquiera de los agentes corrosivos que puedan estar presentes.
5.4 ELIMINACIÓN
La eliminación y el reciclaje del producto deberán realizarse de conformidad con lo dispuesto por las normas nacionales relativas
que regulan la eliminación y reciclado de residuos.
MP00075
a +70°C.
(1)
≤95%HR
41
anualmente
anualmente
anualmente
ZP91193-1

Publicité

loading