DE: Verwenden Sie 4 Schrauben (D), um die 2
Schalterknöpfe (M) an der Platte Nr. 7 zu befestigen.
Verwenden Sie 2 Schrauben (E), um den passenden
Türverschluss (H) an der Platte Nr. 11 zu befestigen.
Verwenden Sie 4 Schrauben (E), um 2 passende
Türverschlüsse (H) an der Platte Nr. 19 zu befestigen.
FR: Utilisez 4 vis (D) pour fixer 2 boutons de
commutation (M) au panneau #7.
Utilisez 2 vis (E) pour fixer le loquet de porte (H)
correspondant au panneau #11.
Utilisez 4 vis E (E) pour fixer 2 loquets de porte
assortis (H) au panneau #19.
ES: Utilice 4 tornillos (D) para fijar 2 botones de
interruptor (M) a la placa #7.
Utilice 2 tornillos (E) para fijar el cierre de la puerta
(H) a la placa #11.
Utilice 4 tornillos (E) para fijar 2 cierres de puerta a
juego (H) a la placa #19.
26
IT: Utilizzare 4 viti (D) per fissare i 2 pulsanti
dell'interruttore (M) al pannello #7.
Utilizzare 2 viti (E) per fissare il fermoporta (H)
corrispondente al pannello #11.
Utilizzare 4 viti (E) per fissare 2 fermi porta (H) al
pannello #19.
PL: Użyj 4 śrub (D), aby przymocować 2 przełączniki
(M) do panelu nr 7.
Użyj 2 śrub (E), aby przymocować zatrzask drzwi (H)
do panelu nr 11.
Użyj 4 śrub E (E), aby przymocować 2 zatrzaski drzwi
(H) do panelu nr 19.
NL: Gebruik 4 schroeven (D) om 2 schakelknoppen
(M) op bord #7 te bevestigen.
Gebruik 2 schroeven (E) om de bijpassende
deurvanger (H) aan plaat #11 te bevestigen.
Gebruik 4 E-schroeven (E) om 2 bijpassende
deurvangers (H) op paneel #19 te bevestigen.
27