13e Introduzca la llave a mitad de camino en el cilindro.
Insérez la clé à moitié dans le cylindre.
13f Instale el cilindro con el resorte del cilindro como
se muestra.
Installez le cylindre avec le ressort du cylindre
comme illustré.
Frente de la placa
de indicador
Têtière de
l'indicateur
Llave insertada a
mitad de camino
Clé insérée à moitié
13g Gire el cilindro en sentido horario.
Tournez le cylindre dans le sens horaire.
All manuals and user guides at all-guides.com
14
14a Ajuste el tornillo de montaje del cilindro (si corresponde).
14b Ajuste los tornillos de montaje superior y inferior
Tornillo de
del cilindro
du cylindre
15
Serrez la vis de montage du cylindre (s'il y a lieu).
del chasis.
Serrez les vis de montage en haut et en bas du bâti.
a
montaje
Vis de
montage
Instale el frente del blindaje
Installez l'armure de serrure avant
Todas las funciones
Toutes fonctions
b
Tornillos
de montaje
del chasis
Vis de
montage
du bâti
16